EasyManua.ls Logo

Mitsubishi Q68ADI - Page 11

Mitsubishi Q68ADI
12 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
MELSEC System Q
Kat. č.: 212582 CZ, Verze A, 24102008
Tento návod je určen pouze pro řádně školené a způsobilé elektrotechniky,
kteří jsou plně obeznámeni s bezpečnostními standardy pro technologii auto
-
matizace. Všechny práce s hardwarem zde popsané, včetně návrhu systému,
instalace, nastavení, servisu a zkoušení smějí provádět pouze školení elektro
-
technici s příslušnou kvalifikací, kteří jsou plně obeznámeni s příslušnými bez
-
pečnostními standardy pro technologii automatizace.
Programovatelné automaty (PLC) řady MELSEC System Q jsou určeny pouze
pro konkrétní aplikace výslovně popsané v tomto návodu nebo v návodech
uvedených níže. Věnujte prosím pozornost dodržování všech instalačních a
provozních parametrů specifikovaných v tomto návodu. Všechny produkty
jsou navrženy, vyráběny, zkoušeny a dokumentovány v souladu s
bezpečnostními předpisy. Jakékoli pozměňování hardwaru nebo softwaru
nebo nedodržování bezpečnostních varování uvedených v tomto návodu
nebo vytištěných na produktu může vést ke zranění nebo poškození zařízení
nebo jiného majetku. Smějí se používat pouze příslušenství a periférie
specificky schválené společností MITSUBISHI ELECTRIC. Jakékoli jiné aplikace
produktu budou považovány za nesprávné.
Během návrhu systému, instalaci, nastavení, údržby, servisu a zkoušení těchto
produktů musíbýt dodrženy všechny bezpečnostnípředpisy a předpisy týkající
se prevence nehod pro danou aplikaci.
V tomto návodu jsou varování, která jsou důležitá pro správné a bezpečné
použití produktů označeny takto:
Následující návody obsahují další informace pro tyto moduly:
Popis technického vybavení systému MELSEC Q
Návody k obsluze pro moduly popsané v tomto návodu k instalaci.
Tyto návody jsou k dispozici bezplatně prostřednictvím internetu
(www.mitsubishi-automation-cz.com).
Pokud máte jakékolidotazy týkající se instalacea provozu některého z výrobků
popisovaných v tomto návodu, spojte se smístním prodejcem nebo s
distributorem.
* S ohledem na konektor je nutné tento rozměr zvětšit o 47 mm.
Dotáhněte šroubky modulů utahovacími momenty uvedenými v následující
tabulce. Volné šroubky mohou způsobit zkraty, mechanické poruchy nebo
vyvolat chybnou funkci.
Pro všechny moduly mimo Q66AD-DG platí:
Pokud pracujete v prostředí s výskytem vibrací, zajistěte modul
dodatečně jedním šroubkem (M3 x 12). Tento šroubek není obsahem
dodávky modulu.
Jen u Q66AD-DG:
Na modul namontujte přidržovací třmen. Zkontrolujte, že je třmen
zachycen za třetí štěrbinu modulu Q66AD-DG a dotáhněte upevňovací
šroubky modulu příslušnými utahovacími momenty.
Při připojování kabelů dodržujte následující preventivní opatření:
K minimalizaci vlivu induktivně a kapacitně navázaných rušivých
impulzů používejte pro vedení střídavých napětí avstupních signálů pro
analogové vstupní moduly vždy oddělené kabely.
Signální vodiče nepokládejte v blízkosti síťových nebo
vysokonapěťových vedení a kabelů připojených k těži. Minimální
odstup od těchto vodičůčiní 100 mm. Nedodrženítohoto upozornění by
mohlo být příčinou poruch a vést tak chybné funkci zařízení.
Stínění signálových vedení musí být uzemněno vždy na jednom konci.
MITSUBISHI ELECTRIC
E
Zařízení provozujte pouze v prostředí, které vyhovuje podmínkám
uvedeným v popisu technického vybavení systému MELSEC Q.
Zařízení nesmí být vystaveny prachu, olejové mlze, leptavým a
hořlavým plynům,silným vibracím nebo rázům,vysokým teplotám a
kondenzačním účinkům nebo vlhkosti.
Při montáži dávejte pozor na to, aby se do modulu nedostaly přes
větrací štěrbiny třísky z vrtání nebo zbytky drátů, které by mohly
později způsobit zkrat. K uzavření větracích štěrbin použijte dodá
-
vaný kryt. Po ukončení všech instalních prací kryt opět sejměte,
aby při provozu nedošlo k přehřátí řídicí jednotky.
NEBEZPEČÍ:
Nedodržení zde popsaných bezpečnostních zásad může
vést k vážnému ohrožení zdraví nebo zranění.
P
E
UPOZORNĚNÍ
Nedodrženítěchtobezpečnostníchupozorněnímůže véstk
vážnému poškození zařízení nebo jiného majetku.
P
Před instalací nebo zapojováním kabelůvypněte napájecí napětí pro
PLC a operátorské panely.
MITSUBISHI
ELECTRIC
FACTORY AUTOMATION
Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group ///
Germany /// Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-486112 ///
www.mitsubishi-automation.com
4~20mA
Q62AD-DGH
CHK-
CH1
I/CHK+
P
CHK-
CH2
I/CHK+
P
ALM
ERR
RUN
15
16
17
18
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
(FG)
IN
24VDC
Moduly s připojovacími svorkami
Moduly s 40pólovým konektorovým
připojením
Č. kolíku
A1 B1
B20
Č. kolíku
A20
Č.
Stavové
kontrolky
LED
RUN
Indikace provozního stavu modulu
ZAP: Normální provoz
Bliká: Nastavení odchylky (offset) nebo
zesílení
VYP: – Napájecí napetí 5 V chybí
– Chyba hlídání času Watch-Dog
– Výměna modulu v režimu
umožňujícím výměnu za provozu
ERR.
Poruchová kontrolka
ZAP: Porucha (Převod A/D pokračuje)
Bliká: Porucha (Převod A/D zastaven)
VYP: Normální provoz
ALM
Poplachová kontrolka
ZAP: Došlo k chybě
Bliká: Chyba vstupního signálu
VYP: Normální provoz
Zkušební svorky pro analogový vstupní proud
jen u
Q62AD-DGH
Připojení externího napájecího napětí
40pólová zásuvka k připojení vstupních signálů
Svorkovnicový blok k připojení vstupních signálů
Zemnicí svorka (FG), jen u Q66AD-DG
I+
(FG)
C
H
4
C
H
1
C
H
2
C
H
3
AVD
0~±10V
0~±20mA
15
16
17
18
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
A.G.
V+
I+
V+
I+
V+
I+
V+
SLD
V-
SLD
V-
SLD
V-
SLD
V-
Q64AD
RUN
ERROR
a
b
c
Rozměry [mm]
abc
Q62AD-DGH
27,4
98
112
Q64AD 90
Q64AD-GH 112
Q66AD-DG
102
130*
Q68AD-G 90*
Q68ADV
98 90
Q68ADI
Počet analogových
vstupů
Analogové vstupní rozsahy
Napětí Proud
Q62AD-DGH 2 4 až 20 mA ss
Q64AD 4 -10 až +10 Vss 0 až 20 mA ss
Q64AD-GH 4 -10 až +10 Vss 0 až 20 mA ss
Q66-AD-DG 6 0 až 20 mA ss
Q68AD-G 8 -10 až +10 Vss 0 až 20 mA ss
Q68ADV 8 -10 až +10 Vss
Q68ADI 8 0 až 20 mA ss
Upevňovací šroubek (M3, nutný pro Q66AD-DG,
přídavný pro ostatní moduly)
0,36 až 0,48 Nm
Šroubky připojovacích svorek (M3) 0,42 až 0,58 Nm
Upevňovací šroubky svorkovnicového bloku (M3,5) 0,66 až 0,89 Nm
Zemnicí svorka (FG) u Q66AD-DG 0,42 až 0,58 Nm
E
Nenechejte modul spadnout na zem a nevystavujte ho silným
otřesům.
Neotevírejtekrytmodulu.Neprovádějtezměnyna modulu. Přitěchto
činnostech bymohlyvzniknoutporuchya/nebopožárazároveň dojít
kporanění.
Pokud není modul správně nasazen do vodicího vybrání na nosiči
zásuvných modulů, pak může dojít k ohnutí kolíků na konektoru
modulu.
Nedotýkejte se žádných vodivých dílů nebo elektronických
komponent modulu. Mohlo by to vést k poruchám nebo poškození
modulu.
Po vypnutí síťového napětí nasaďte modul
spodní západkou do vodicího vybrání
nosiče modulů.
Pak modul přitlačte k sběrnicovému nosiči
zásuvných modulů tak, aby přilehl celou
plochou na nosič.
Upevňovací šroubek
modulu
Q66AD-DG
Přidržovací třmen
3. štěrbina

Other manuals for Mitsubishi Q68ADI

Related product manuals