IP2044 Page 18
Technical data
GB
Donnees techniques
F
Technische Daten
D
Tekniska data
S
Datos Técnicos
E
Technische gegevens
NL
Dane techniczne
PL
VT*0 VT*3 VT*5 VT*7 VT*F VT*L
A mm 69 69 69 65 78 116
B mm 50 50 50 50 60 98
C mm 188 188 188 188 201 239
Cable gland supplied
Presse-étoupe fourni
Kabelverschraubung
Kontaktdon med kabel-
förskruvning
Geleverde kabelwartel
Prensaestopas
Dławik dostarczony z
urządzeniem
Notch to indicate fork
orientation
Repère d’orientation
de la fourche
Nut für Sensor-
orientierung
Spår för indikering av
gaffelläge
Muesca para indicar
orientación de la
horquiilla
Een inkeping duidt de
orientatie van de vork
aan
Rowek określający
położenie widełek
External earth
Borne externe de terre
Externer Erdanschluss
Extern jord
Borne de Tierra externo
Uitwendige aarding
Dodatkowe uziemienie
M4 x 4.5mm
Thread 1” or ¾”
Filetage 1” ou ¾”
Gewinde 1” oder ¾”
Gänga1” eller ¾”
Rosca 1” o ¾”
Schroefdraad 1” of ¾”
Gwint 1” lub ¾”
Nominal sensing level (vertically mounted)
Point de détection (montage vertical)
Nennschaltpunkt (vertikale Montage)
Nominell omkopplingspunkt (vertikal montering)
Nivel de detección(montaje vertical)
Nominaal schakelpunt (vertikaal gemonteerd)
Nominalny poziom czułości (montaż pionowy)
13mm
A
B
C
Ø38
Mobrey Mini-SQUING
41 A/F
41 sur plats
SW 41