10
PL
• Install part E and replace the bottom cover.
>20 0cm²
!
80 ~ 1 00
mi n 550
60 0
13 0
59 5
82 0 ~ 900
81 8 ~ 898
10 0 ~ 180
16 4 ~ 244
A- B
A
+8
01
02
03
04
05 06
07
08
13 0
x 2
x 2
x 2
x 2
G
x 12
x 2
x 1
x 1
H
I
x 1
• Tools you may need:
• Dimensions of mounting slot.
• Fastening the appliance under the worktop
and replace the covers(install part G).
• Replace the covers(install part H and I)
and recover the kitchen worktop bottom cover.
• Mounting and adjust the kitchen cabinet door
(install part C ).
• Mounting the kitchen cabinet door
(install part D).
• Remove the covers and install part A and B .
• Height regulation and put the appliance into
the worktop.
(Accessories package)
G
H
I
60 0
97 ~ 1 77
Rys. 7 – Montaż urządzenia pod blatem (z użyciem elementu G) Rys. 8 – Zamontuj osłony (z użyciem elementów H i I) i zdejmij dolną
listwę maskującą
ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
Zdejmij blaszki przysłaniające po
zewnętrznej stronie drzwi
chłodziarki.
Przy zamkniętych drzwiach odkręć
ś
ruby po zewnętrznej stronie
awiasów. Zacznij od zawiasu
Rozewrzyj zawiasy, odciągając je od
drzwi.
Przytrzymując spód drzwi, jak na
rysunku, usuń drzwi, uważając na
zawiasy.
Odkręć śruby mocujące otwarty
z
awias górny do szafki. Uważaj na
awias – w miarę możliwości użyj
Uwaga: W razie potrzeby możesz
przechylić urządzenie w celu uzyskania
dostępu do podstawy. Oprzyj urządzenie
na miękkim materiale piankowym lub
podobnym, aby uniknąć uszkodzenia
obudowy chłodziarki.
• Instalację należy przeprowadzić przed
przymocowaniem zewnętrznych drzwi
szafki.
• Lodówka musi być niepodłączona i pusta.
• Zalecamy poproszenie osoby do pomocy.
Niezbędne narzędzia:
• wkrętak z końcówką typu Phillips;
• wkrętak z końcówką płaską.
• klucz 8 mm