EasyManua.ls Logo

nedis HPRF021BK - Guide de Démarrage Rapide

nedis HPRF021BK
44 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
8
1. Drücken Sie die Mute-Taste A
4
, um zum
Umgebungsgeräuschmodus umzuschalten.
Vom Mikrofon empfangene Geräusche und Stimmen werden durch
die Kopfhörer verstärkt.
2. Drücken Sie erneut A
4
, um wieder zu Ihrer Audioquelle zu
wechseln.
4
A
3
beginnt zu blinken, wenn das Produkt noch etwa 20Minuten
Akkulaufzeit hat.
Konformitätserklärung
Wir, NEDIS, erklären als Hersteller, dass das Produkt HPRF021BK
der Marke Nedis, hergestellt in China, gemäß allen relevanten CE-
Standards und -Richtlinien getestet wurde.
Die vollständige Konformitätserklärung ( + Sicherheitsdatenblatt, falls
zutreend) steht im http://webshop.nedis.de zum Download bereit.
Für weitere konformitätsrelevante Informationen wenden Sie sich
bitte an den Customer Service Desk:
über die Website: http://www.nedis.com
per E-Mail: service@nedis.com
NEDIS B.V., De Tweeling 28,
5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIEDERLANDE
b
Guide de démarrage rapide
Écouteurs de télévision sans l
intra-auriculaires
HPRF021BK
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en
ligne : ned.is/hprf021bk
Utilisation prévue
Le HPRF021BK Nedis est un système d'amplication audio sans l
conçu pour les personnes malentendantes.
Il se connecte à diérents types de systèmes audio, tels qu'un
téléviseur, un smartphone, un lecteur DVD, un lecteur CD, une chaîne
Hi-Fi, etc.
Le transmetteur sert également de chargeur pour le casque.
Plusieurs récepteurs peuvent être appairés à un transmetteur.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi
que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances
s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du
produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués.
Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et
la maintenance ne doivent pas être eectués par des enfants sans
surveillance.
c. Verbinden Sie das andere Ende von A
r
mit Ihrer Audioquelle
(z. B. TV oder Hi-Fi-Anlage).
Optisches Audiokabel
a. Stecken Sie das optische Audiokabel A
t
in den optischen
Audioeingang A
p
.
b. Verbinden Sie das andere Ende von A
t
mit Ihrer Audioquelle
(z. B. TV oder Hi-Fi-Anlage).
4. Schieben Sie A
5
auf die Position ON, um das Produkt
einzuschalten.
4
Falls es kein Audiosignal von der Audioquelle gibt oder Signal für
einen ordnungsgemäßen Empfang zu schwach ist, schaltet sich
der Transmitter automatisch nach 5 Minuten aus. Sobald wieder
ein Audiosignal vorliegt, schaltet sich der Transmitter auch wieder
automatisch ein.
Koppeln eines zusätzlichen Kopfhörers
Sie können dieselbe Audioquelle mit mehreren Personen hören,
indem Sie mehrere Kopfhörer mit einem einzigen Transmitter
verbinden.
Befolgen Sie diese Anweisungen, um weitere Kopfhörer mit A
8
zu
koppeln.
1. Trennen Sie A
y
von der Steckdose.
2. Schieben Sie A
5
auf die Position ON, um den/die weiteren
Kopfhörer einzuschalten.
3. Drücken Sie die Mute-Taste A
4
5Sekunden lang.
Die Anzeige-LED A
3
blinkt schnell, um anzuzeigen, dass der
Kopplungsmodus aktiv ist.
4. Stecken Sie A
y
in die Steckdose.
A
3
leuchtet kontinuierlich, um anzuzeigen, dass die Kopplung
erfolgreich war.
Verwenden des Produkts
1. Schalten Sie die Audioquelle ein, die mit dem Transmitter
verbunden ist.
Die Betriebsanzeige-LED A
q
leuchtet grün auf.
2. Schieben Sie A
5
auf die Position ON, um das Produkt
einzuschalten.
A
3
leuchtet rot auf.
4
Drehen Sie das Lautstärkerad A
2
, um die Lautstärke auf den
gewünschten Pegel einzustellen.
4
Drehen Sie den Klangbalanceschalter A
i
, um die Lautstärke
zwischen linkem und rechtem Ohrhörer anzupassen.
Umschalten zwischen den Modi
Befolgen Sie diese Anweisungen, um zwischen Hörmodus und
Gesprächsmodus umzuschalten, ohne den Kopfhörer abnehmen zu
müssen.

Related product manuals