EasyManuals Logo

Nice FT210 User Manual

Default Icon
104 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #83 background imageLoading...
Page #83 background image
83
PL
Podczas uruchomienia urządzenia dioda L2 świeci się
żółtym światełkiem, a dioda L1 czerwonym przerywnym.
Jeśli pasmo podczerwieni zostanie przerwane wówczas
czerwona dioda L1 będzie świeciła się światłem stałym i
nie uaktywni się żaden przekaźnik.
Co jakiś czas podczas ruchu brama zatrzymuje się i zmienia
kierunek ruchu; czasami brama całkowicie blokuje się; dioda
L (czerwona) wciąż wydaje 2 krótkie mignięcia
Podczas ruchu brama zatrzymuje się i zmienia kierunek
ruchu; dioda L1 (czerwona) świeci się w sposób ciągły
Podczas ruchu brama zatrzymuje się i zmienia kierunek
ruchu; dioda L3 (czerwona) świeci się a dioda L4 (zielona)
jest zgaszona.
Do dyspozycji są następujące akcesoria:
FA1: Pojemnik “pancerny”, który należy zamontować jak
pokazano na rysunku 32
FA2: uchwyt mocujący na kolumienkach “MOCF”, który
należy zamontować jak pokazano na rysunku 33
FTA1: bateria 3,6V; 7Ah wymiar C, którą należy zamontować
jak pokazano na rysunku 34
FTA2: bateria 3,6V; 2Ah wymiar AA, którą należy zamontować
jak pokazano na rysunku 35
8) Akcesoria
32 33 34 35
5.5) Rozwiązanie problemów
W tabeli 6 można znaleźć użyteczne wskazówki związane z ewentualnym wadliwym funkcjonowaniem, które można zastosować
podczas instalowania lub w przypadku awarii..
Objawy Zalecana kontrola
Tabela 6: rozpoznawanie- usterek
Nie można sterować bramą; wszystkie diody odbiornika
FT210 są zgaszone.
Sprawdzić czy odbiornik jest zasilany poprzez zmierzenie napięcia w
stykach: 12/24V.
Brama zaczyna ruch ale po 1 sekundzie zatrzymuje się;
dioda 2 (żółta) świeci się
Test początku ruchu nie powiódł się, możliwy błąd w połączeniu lub
programowaniu, lub usterka czujnika ruchu bramy znajdująca się w TX.
Sprawdzić obecność przeszkód lub ustawienie liniowe TX i RX wzdłuż
całej drogi bramy
Zainterweniowała listwa krawędziowa. Usunąć przeszkodę lub
sprawdzić funkcjonowanie listwy krawędziowej
Co jakiś czas brama zatrzymuje się i zmienia kierunek ruchu;
brama jest otwarta i dioda L1 (czerwona) szybko miga
Sprawdzić ustawienie liniowe pomiędzy TX i RX wzdłuż całej drogi
bramy
Odbiornik jest ustawiony w modalności Fototest (JP1 włączony) ale
jeszcze nie wykonał testu uruchamiającego. Jeśli posiada się centralę z
fototestem, pozostawić mostek JP1 odbiornika złączony , sprawdzić
połączenia i uruchomić na jeden raz automatykę. Jeśli centrala nie
posiada wyjścia Fototestu to na pewno mostek JP1 został błędnie
załączony. Rozłączyć mostek i sprawdzić, czy przekaźnik uaktywnią się
przerywając pasmo podczerwieni.
Bateria w TX jest rozładowana i połączenie pomiędzy TX i RX nie
może się zrealizować. Miganie diody L (czerwona) wskazuje, że należy
wymienić baterię.
6) Konserwacja
Urządzenie FT210 nie wymaga specyficznych czynności konserwacyjnych ale co 6 miesięcy należy sprawdzić stan urządzenia
(zawilgocenie, ślady utleniania, itp.), należy wyczyścić obudowę zewnętrzną i soczewki według instrukcji opisanych w rozdziale 4
“Próby odbiorcze”. FT210 została opracowana do pracy w warunkach normalnych przez co najmniej 10 lat, należy więc po tym
okresie częściej dokonywać konserwacji urządzenia.
Tak, jak w przypadku instalowania, tak po upływie okresu użytkowania
tego produktu czynności demontażu powinny być wykonywane przez
wykwalifikowany personel.
Wyrób ten składa się z różnego rodzaju materiałów, niektóre z nich
mogą być odzyskane, inne muszą zostać utylizowane, należy
zasięgnąć informacji na temat systemów recyklingu lub utylizacji
przewidywanych dla tego rodzaju produktu przez lokalne przepisy.
Uwaga: niektóre części wyrobu mogą zawierać substancje
zanieczyszczające lub stwarzające zagrożenie, jeśli trafią one do
środowiska, mogą wywołać skutki szkodliwe dla niego i dla zdrowia
ludzkiego.
Jak wskazuje symbol z rys. 31 zabrania się wyrzucać ten produkt
wraz z odpadkami domowymi. Należy przeprowadzić “zbiórkę
selektywną” na potrzeby utylizacji zgodnie ze
sposobami przewidzianymi w miejscowych
przepisach lub zwrócić produkt do
sprzedawcy z chwilą zakupu nowego,
równoważnego wyrobu. Miejscowe przepisy
mogą przewidywać ciężkie sankcje w
przypadku samowolnej utylizacji tego wyrobu
Uwaga: produkt działa na baterie, które mogą zawierać substancje
zanieczyszczające środowisko, nie wyrzucać tego produktu do
pojemników na zwykłe odpadki. Po ich wyciągnięciu z urządzenia
(patrz paragraf “Wymiana baterii” w rozdziale “Instrukcje i ostrzeżenia
dla użytkownika FT210B” należy je zbyć zgodnie z obowiązującymi
normami miejscowymi dotyczącymi zużytych baterii.
7) Utylizacja:
31

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice FT210 and is the answer not in the manual?

Nice FT210 Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelFT210
CategoryTelescope
LanguageEnglish