FR
Français–5
FRANÇAIS
OPÉRER EN CONDITIONS DE SÉCURITÉ !
• ATTENTION ! – Pour la sécurité des personnes, il est important de res-
pecter ces instructions.
• ATTENTION ! – Instructions importantes pour la sécurité: conserver
ces instructions.
• ATTENTION ! – Toutes les opérations d’installation, de connexion, d’es-
sai, de mise en service et de maintenance du dispositif doivent être
effectuées exclusivement par un technicien qualié et compétent !
Attention ! – Par ailleurs, respecter les consignes suivantes :
•Nepaseffectuerdemodicationssurunepartiequelconquedudispositif.Des
opérationsnonautoriséesnepeuventqueprovoquerdesproblèmesdefonc-
tionnement.Leconstructeurdéclinetouteresponsabilitépourlesdommages-
dérivantdemodicationsarbitrairesauproduit.
•Éviterquelacartechargeurainsiquelesbatteriespuissentêtreplongéesdans
del’eauoudansd’autressubstancesliquides.Sidessubstancesliquides
pénètrentàl’intérieurdudispositif,ledéconnecterimmédiatementdel’automa-
tismeets’adresserauserviceaprès-venteNice;l’utilisationdudispositifdans
cesconditionspeutconstituerdessituationsdedanger.
•Nepasmettreledispositifàproximitédefortessourcesdechaleuretnepas
l’exposeràdesammesvives.Cesactionspeuventl’endommageretêtre
causedemauvaisfonctionnement.
• Avant d’effectuer l’installation et la connexion de la carte chargeur ainsi
que des batteries, couper l’alimentation électrique de l’installation.
•Avantdeprocéderàl’installationdelacartechargeuretdesbatteries,ilfaut
vérierl’intégritéduproduitetl’adéquationdumodèlechoisienconsultantles«
caractéristiquestechniquesduproduit».
•Nepaseffectuerl’installationsilemoindredoutepersisteetdemanderles
éclaircissementsnécessairesauServiceaprès-venteNice.
•Lesmatériauxdel’emballageduproduitdoiventêtremisaurebutdansleplein
respectdesnormeslocalesenvigueur.
•Encasdelonguespériodesd’inutilisation,pouréviterlerisquedefuitesde
substancesnocivesdelabatterietampon,ilestpréférabledeladéconnecterde
l’automatismeetdelaconserverdansunlieusec.
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALES POUR LA SÉCURITÉ
1
Ceproduitestunecartechargeur servantd’interfacepourlaconnexiondebat-
teriesauplombrechargeablesetétanchestypeVRLAde12V7A/h(codecata-
logueNiceB12-B)danslesautomatismespourportailsetportesdegarage,qui
utilisentdeslogiquesdecommandeNice.ATTENTION ! – Toute autre utilisa-
tion que celle décrite doit être considérée comme impropre et interdite !
Lesystèmefournitunealimentationdesecoursàunautomatisme,encasde
panned’énergieélectrique(black-out).
Quandlabatterieestchargée,ellearriveàgarantiràl’automatismeuneautono-
mied’environdixmanoeuvres.Lesautrescaractéristiquessontdécritesdansle
chapitre«Caractéristiquestechniquesduproduit».
DESCRIPTION DU PRODUIT
ET TYPE D’UTILISATION
2
Poureffectuerl’installationetlaconnexiondusystème,seréférerauguided’ins-
tructionsdel’automatismeauquelcedernierdoitêtreconnecté.
PourconnecterlacartechargeurPS524aucoupledebatteries,voir g. 1 :utiliser
lecâbleavecconnecteursFastonfournisenrespectantlescouleursdescâbleset
lapolarité +/-desconnexionsbatteries(Rouge + ;Noir-).
PourconnecterlacartechargeurPS524àlalogiquedecommande,voir g. 2
:utiliserlecâblefourni. Avertissement! - Le câble de connexion n’est pas
polarisé ; il peut donc être connecté indifféremment aux connecteurs d’un
des deux côtés.
INSTALLATION ET CONNEXION
3
Lesvéricationsquisuiventdoiventêtreeffectuéesimmédiatementaprèsavoir
connectélabatterietamponàlalogiquedecommande.
1 Sur la carte chargeur : vérierquelaled«L2 »(g. 3)estallumée;elle
indiquequelabatteriefournitdel’énergieélectriqueàl’installation.
Sur la logique de commande : vérierquelesledsprésentessignalentle
fonctionnementcorrectdelalogique.
Silerésultatn’estpaspositif,ilestprobablequelesbatteriessontcomplète-
mentdéchargées.Danscecas,avecl’automatismealimentéparlesecteur
électrique,effectuerl’opérationdécriteaupoint«2».Important –Attendre
quelquesheuresavantdecontrôlerdenouveaulefonctionnement.
2 Connecterl’automatismeausecteurélectriqueetvérierquelaled«L1»(g.
3)delacartechargeurestallumée;celaindiquequelabatterieserecharge
correctement.
3 Faireeffectueràl’automatismeaumoinsunemanoeuvrecomplèted’ouverture
etdefermeture,pourvérierlefonctionnementcorrectdetoutel’installation
alimentéeparlesecteurélectrique.
4 Déconnecterl’automatismedusecteurélectriqueetvérierquelaled«L2»
(g. 3)delacartechargeurestallumée;ensuite,faireeffectueràl’automa-
tismeaumoinsunemanœuvrecomplèted’ouvertureetdefermeture,pour
vérierlefonctionnementcorrectdetoutel’installationalimentéeparlesbatte-
ries.
5 Àlandetouscescontrôles,reconnecterl’automatismeausecteur.
ESSAI ET MISE EN SERVICE
4
MISE AU REBUT DU PRODUIT
Ce produit fait partie intégrante de l’automatisme et doit donc être mis
au rebut avec cette dernière.
Commepourl’installation,àlandeladuréedeviedeceproduit,lesopérations
dedémantèlementdoiventêtreeffectuéespardupersonnelqualié.
Ceproduitestconstituédedifférentstypesdematériaux:certainspeuventêtre
recyclés,d’autresdoiventêtremisaurebut.Informez-voussurlessystèmes
derecyclageoudemiseaurebutprévusparlesnormesenvigueurdansvotre
régionpourcettecatégoriedeproduit.
Attention !–certainscomposantsduproduitpeuventcontenirdessubstances
polluantesoudangereusesquipourraientavoirdeseffetsnuisiblessurl’environ-
nementetsurlasantédespersonness’ilsn’étaientpasadéquatementéliminés.
Commel’indiquelesymboleci-contre,ilestinterditdejeterce
produitaveclesorduresménagères.Procéderàla«collectedif-
férenciée»descomposantspourleurtraitementconformément
auxméthodesprescritesparlesnormeslocalesenvigueurou
restituerleproduitauvendeurlorsdel’achatd’unnouveaupro-
duitéquivalent.
Attention !–lesrèglementslocauxenvigueurpeuventprévoirdelourdessanc-
tionsencasd’éliminationprohibéedeceproduit.
MAINTENANCE DU PRODUIT
Labatterietamponn’abesoind’aucunemaintenance,maisencasdelongues
périodesd’inutilisation,ilestbondeladéconnecterdel’automatismeetdela
conserveràl’abridel’humidité.
Leremplacementdesaccumulateursestnécessairequand,pareffetduvieillisse-
ment,l’autonomiedelabatterieseréduitsensiblement.Cetteopérationnepeut
êtreeffectuéequepardupersonneltechniquequalié;s’adresserauservice
après-venteNICE.