EasyManuals Logo

Nice PS 524 User Manual

Default Icon
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
ES
6–Español
ESPAŇOL
¡TRABAJAR EN CONDICIONES SEGURAS!
¡ATENCIÓN! Para la seguridad de las personas es importante respe-
tar estas instrucciones.
¡ATENCIÓN! Instrucciones importantes de seguridad: conservar
estas instrucciones.
• ¡ATENCIÓN! – Todas las operaciones de instalación, conexión, ensayo,
puesta en servicio y mantenimiento del dispositivo deberán ser lleva-
das a cabo exclusivamente por un técnico cualicado y competente.
¡Atención! – Respete las siguientes advertencias:
Nomodiqueningunapartedeldispositivo.Lasoperacionesnopermitidas
puedenprovocardesperfectosdefuncionamiento.Elfabricantenoseasumirá
ningunaresponsabilidadpordañosoriginadospormodicacionesarbitrarias
hechasalproducto.
•Nosumergirlatarjetadecargaylasbateríasenaguauotrassustanciaslíqui-
das.Sientraransubstanciaslíquidasdentrodeldispositivo,desconéctelo
inmediatamenteycontacteconelserviciodeasistenciaNice;lautilizacióndel
dispositivoendichascondicionespuedeprovocarsituacionespeligrosas.
•Nocoloqueeldispositivocercadefuentesdecalorniloexpongaalfuego.
Porquepodríaaveriarseyprovocardesperfectosdefuncionamiento.
Antes de instalar y conectar la tarjeta de carga y las baterías, desconec-
tar la alimentación eléctrica de la instalación.
Antesdeinstalarlatarjetadecargaylasbaterías,controlarlaintegridaddelpro-
ductoycomprobarqueelmodeloseleccionadoseaadecuado,consultando
las“característicastécnicasdelproducto”.
•Noprocedaconlainstalaciónsituvieraalgunadudaysoliciteaclaracionesal
ServiciodeAsistenciaNice.
•Elmaterialdeembalajedelproductodebesereliminadorespetandolasnorma-
tivaslocales.
•Enelcasodeperíodosprolongadosdeinactividad,paraevitarfugasdesubs-
tanciasnocivasdelabateríacompensadoraseaconsejadesconectarladel
automatismoyguardarlaenunlugarseco.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
GENERALES DE SEGURIDAD
1
Esteproductoesunatarjetadecarga quesirvedeinterfazparalaconexiónde
bateríasdeplomorecargablesherméticastipoVRLAde12V7A/h(cód.catálogo
NiceB12-B)enlasautomatizacionesdecancelasyportonesparagarajeque
utilizanCentralesdemandoNice.¡ATENCIÓN! ¡Un uso diferente de aquel
descrito es considerado inadecuado y está prohibido!
Elsistemaproporcionaalimentacióndeemergenciaaunautomatismoencaso
decortedesuministroeléctrico.
Cuandolabateríaestácargadaconsiguegarantizaralautomatismounaauto-
nomíadealrededordediezmaniobras.Máscaracterísticasestándescritasenel
párrafo“Característicastécnicasdelproducto”.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Y USO PREVISTO
2
Paralainstalaciónylaconexióndelsistema,consultarelmanualdeinstrucciones
delautomatismoalquesedebaconectar.
ParaconectarlatarjetadecargaPS524alpardebaterías,consultar la g. 1:
utilizarelcableconlosFastonsuministradosdeserie,respetandoloscoloresde
loscablesylapolaridad +/-delasconexionesdelasbaterías(Rojo +;Negro -).
ParaconectarlatarjetadecargaPS524alacentraldemando,consultar la g. 2:
utilizarelcablesuministradodeserie. ¡Advertencia! - El cable de conexión no
está polarizado, por lo que se puede conectar a los conectores por cual-
quiera de los dos lados indiferentemente.
INSTALACIÓN Y CONEXIÓN
3
Lassiguientesvericacionessedebenhacerinmediatamentetrashaberconec-
tadolabateríacompensadoraalaCentraldemando.
1 En la tarjeta de carga: controlequeelled“L2”(g. 3)estéencendido;esto
indicaquelabateríaestáproporcionandoenergíaeléctricaalainstalación.
En la Central: compruebequelosledspresentesindiquenelfuncionamiento
correctodelaCentral.
Sielresultadonoespositivo,esprobablequelasbateríasesténcompleta-
mentedescargadas.Aestepunto,conelautomatismoalimentadoporlared
eléctrica,realicelaoperacióndescritaenelpunto2”.Importante –Espere
algunashorasantesdevericardenuevoelfuncionamiento.
2 ConectarelautomatismoalaredeléctricaycomprobarqueelledL1”(g.
3)delatarjetadecargaestéencendido;estoindicaquelabateríaseestá
cargandocorrectamente.
3 HagaqueelautomatismocompleteunamaniobradeAperturayCierre,para
vericarelcorrectofuncionamientodetodalainstalaciónalimentadaporlared
eléctrica.
4 DesconectarelautomatismodelaredeléctricaycomprobarqueelledL2”
(g. 3)delatarjetadecargaestéencendido;hacerejecutaralautomatismo
almenosunamaniobradeAperturayCierre,paravericarelfuncionamiento
correctodetodalainstalaciónalimentadaporlasbaterías.
5 Alconcluirestoscontroles,vuelvaaconectarelautomatismoalaredeléctrica.
ENSAYO Y PUESTA EN SERVICIO
4
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este producto forma parte integrante de la automatización y, por consi-
guiente, debe eliminarse junto con ésta.
Aligualqueparalasoperacionesdeinstalación,tambiénalnaldelavidaútilde
esteproducto,lasoperacionesdedesguacedebenserefectuadasporpersonal
experto.
Esteproductoestáformadodevariostiposdemateriales:algunospuedenreci-
clarseyotrosdebeneliminarse.Infórmesesobrelossistemasdereciclajeode
eliminaciónprevistosporlasnormativasvigenteslocalesparaestacategoríade
producto.
¡Atención! –algunaspiezasdelproductopuedencontenersustanciascontami-
nantesopeligrosasque,siselasabandonaenelmedioambiente,podríanprovo-
carefectosperjudicialesparaelmismomedioambienteyparalasaludhumana.
Talcomoindicadoporelsímbolodeaquíallado,estáprohibido
arrojaresteproductoalosresiduosurbanos.Realicela“recogi-
daselectiva”paralaeliminación,segúnlosmétodosprevistos
porlasnormativasvigenteslocales,obienentregueelproducto
alvendedorcuandocompreunnuevoproductoequivalente.
¡Atención! –lasreglaslocalespuedenpreversancionesimpor-
tantesenelcasodeeliminaciónabusivadeesteproducto.
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
Labateríacompensadoraestáexentademantenimiento,peroenelcasode
períodoslargosdeinactividadesoportunodesconectarladelautomatismoy
guardarlaenunlugarseco.
Esnecesariosustituirlosacumularescuando,acausadelenvejecimiento,la
autonomíadelabateríasereducedemasiado.Estaoperaciónpuedeserllevada
acabosolamenteporpersonaltécnicocualicado;contacteconelServiciode
AsistenciaNICE.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Nice PS 524 and is the answer not in the manual?

Nice PS 524 Specifications

General IconGeneral
BrandNice
ModelPS 524
CategoryBattery Charger
LanguageEnglish