1 - Advertencias y precauciones generales en materia de seguridad
¡Atención! • Instrucciones importantes de seguridad: conserve estas instruccio-
nes. • Por la seguridad personal, es importante respetar estas instrucciones; por
tanto, antes de empezar a trabajar, lea este manual detenidamente.
u El presente manual está destinado exclusivamente a personal técnico cualicado para
la instalación; por tanto, ninguna información contenida en el manual puede considerarse
de interés para el usuario nal. u Queda prohibido utilizar el dispositivo para cualquier
propósito distinto del descrito en el presente manual y en el manual mencionado en el ca-
pítulo 3. De hecho, un uso inadecuado del mismo puede resultar en peligros o daños tanto
materiales como físicos. u No debe alterar el dispositivo si dichas alteraciones no están
contempladas en este manual ni el manual mencionado en el capítulo 3; las modicaciones
no autorizadas sólo pueden causar un funcionamiento inadecuado. Nice declina cualquier
responsabilidad por daños derivados de productos modicados de forma arbitraria. u Ase-
gúrese de que las condiciones en que se vaya a utilizar este dispositivo sean compatibles
con los datos indicados en el capítulo “Características técnicas”.
2 - Descripción del producto y uso previsto
Este dispositivo (TCW1 o TCW2) es un sensor para una banda sensible que tiene la capa-
cidad de transmitir por vía inalámbrica a otro dispositivo (la interfaz IBW o IRW) los datos
que recibe acerca del estado de la banda. Estos tres elementos (la banda, el sensor y la
interfaz) forman un sistema de detección y comunicación inalámbricas, es decir, sin
necesidad de utilizar cables, entre una banda sensible y la central que controla el sistema
de automatización de una cancela o puerta de un garaje o similar. TCW1/2 es equipado con
la tecnología radio Solemyo Air Net System de Nice y es compatible exclusivamente con
los dispositivos que adoptan esta tecnología. Si el producto se asocia a una IBW (interfaz
BlueBUS inalámbrica) su funcionamiento correcto dependerá de las características técnicas
de la BlueBUS presente en la central. Si la central es compatible con los bordes sensibles
de tipo FT210 instalados en BlueBUS, será posible instalar TCW1 y/o TCW2 mediante
IBW; en caso contrario, es decir, si se desea utilizar TCW1 y/o TCW2 sin compatibilidad
con BlueBUS, eventualmente se podrá utilizar una IRW (interfaz inalámbrica de relé). El
sistema funciona como sigue: cuando la banda sensible se activa a causa de un obstáculo
detectado accidentalmente en la trayectoria de la puerta que se encuentra en movimiento,
el sensor (TCW1 o TCW2) detecta la activación y la transmite por radio a la interfaz (IBW
o IRW). La interfaz comunica el suceso a la central (a la que está conectada por cables) y
esta última activa a su vez la medida de seguridad prevista (por ejemplo, el bloqueo y la
breve inversión de la maniobra en curso). La comunicación entre las partes del sistema está
codicada con técnicas de alta seguridad que permiten englobar a todos los dispositivos del
sistema en la Categoría 2 de seguridad frente fallos, según la norma EN 13849-1 (que ha susti-
tuido a la norma EN 954-1). Por tanto, estos dispositivos pueden utilizarse en sistemas P.S.P.E.
que cumplan con la norma EN 12978. En cualquier caso, para conseguir la Categoría 2,
remítase a las instrucciones contenidas en el manual mencionado en el capítulo 3.
Los sensores TCW1 y TCW2 comparten las mismas características funcionales y técnicas;
de hecho, se diferencian sólo en la alimentación que reciben. El modelo TCW2 recibe
alimentación de una célula fotovoltaica que transforma la luz solar en energía eléctrica, de
forma que esta energía se acumula en una pila recargable. Esto hace que el modelo resulte
menos adecuado para su instalación en entornos cerrados como, por ejemplo, los garajes,
o en zonas que no están expuestas a la luz solar durante gran parte del día. Sin embargo,
el modelo TCW recibe alimentación exclusivamente de 2 pilas alcalinas no recargables que
se sustituyen cuando están descargadas. Por tanto, este modelo es apto para instalarse
tanto en entornos cerrados como abiertos. El sensor puede conectarse a una banda con
resistencia constante de 8,2 KOhm, o bien a una banda con cápsula foto-óptica, con una
versión especíca de mínimo consumo de energía. Se considera inadecuado y queda
prohibido cualquier otro uso distinto al descrito y en condiciones ambientales
diversas de las que se indican en este manual.
3 - Instalación, programación e inspección del dispositivo
¡IMPORTANTE! – Este dispositivo no es un sistema de conexión inalámbrica com-
pleto, sino sólo un componente de este sistema. Por tanto, para poder instalar-
lo es necesario contar con una banda sensible y una interfaz (IRW o IBW) con
el manual de instrucciones correspondiente al que poder remitirse a la hora de
realizar todas las actividades: instalación y conexiones, programación, prueba,
diagnóstico del sistema, manutención, desecho, etc.. Asimismo, los manuales de
las interfaces IRW e IBW se pueden descargar del sitio web www.niceforyou.com.
¡Atención! – Para la conguración de los jumper ver la tabla A.
TABLA A - Modo de funcionamiento del dispositivo
A = La intervención del borde sensible, tanto en la maniobra
de apertura como en la maniobra de cierre, provoca una
breve inversión, y la parada del movimiento es reconocida
por la central como FTA
B = La intervención del borde sensible, tanto en la maniobra
de apertura como en la maniobra de cierre, provoca una
breve inversión, y la parada del movimiento es reconocida
por la central como FTB
C = La intervención del borde sensible, tanto en la maniobra
de apertura como en la maniobra de cierre, provoca una
breve inversión, y la parada del movimiento es reconocida
por la central como FTC
4 - Características técnicas (sensores TCW1 y TCW2)
Con el n de mejorar los productos, Nice S.p.a. se reserva el derecho de modicar las características técnicas
en cualquier momento y sin previo aviso, pero garantizando en todo momento la funcionalidad y el uso previsto
originalmente. Nota: todas las características técnicas se reeren a una temperatura de 20°C.
n Tipología: sensor para la transmisión por radio (inalámbrica) del estado de una banda
sensible de resistencia constante o banda óptica, que se instala en la parte móvil del
sistema de automatización (puerta), cerca de la banda sensible. n Tecnología adop-
tada: recepción-transmisión de datos por radio; si está instalado en IRW, transmite en 2
frecuencias posibles, elegidas entre 7 en el momento de la instalación; si está instalado en
IBW, transmite en 7 frecuencias posibles n Alimentación: mod. TCW1: 2 pilas alcalinas;
mod. TCW2: célula fotovoltaica con acumulación de la energía eléctrica en una pila AAA
NiMH recargable. n Duración de las pilas: para el mod. TCW1: estimación de 2 a 3 años
con pilas alcalinas de 1.200 mAh. Para el mod. TCW2: estimación de 4 a 5 años. Para los
modelos TCW1 y TCW2: la duración de las pilas depende el tiempo que permanece activa
la banda durante una maniobra. Las estimaciones indicadas se reeren a una actividad de
la banda de unas 15 maniobras al día aproximadamente, con una duración de la maniobra
completa de 60 segundos (900 segundos al día). Si en el sistema se instala una interfaz IRW
y se utilizan bandas resistentes, la estimación sobre la duración de las pilas sería la indicada;
por tanto, en este caso no depende del número de maniobras ni de la duración de estas.
n Rango de entrada de la banda sensible (Rs): por norma general, 8,2 KOhm (+22%
÷ -65% por el estado activo de encendido). Límites de estado activo (encendido): con Rs >
2.870 Ohm y Rs < 10.010 Ohm Límites de estado desactivado (apagado): con Rs < 2.590
Ohm o Rs > 11.060 Ohm. n Alcance de radio útil: 20m(*). n Alcance de radio máximo
(en condiciones óptimas): 40 m. n Categoría de resistencia frente fallos: 2 (según
la norma EN 13849-1), según el tipo de conexión de las salidas y la entrada “fototest”. n
Empleo en atmósfera ácida, salobre o con alto riesgo de explosión: no. n Montaje:
directamente sobre la puerta del sistema de automatización, con los tornillos suministrados.
n Grado de protección del contenedor: IP44. n Temperatura de funcionamiento:
-20 ÷ +55°C. n Dimensiones (mm): 99 x 49 x 33. n Peso (g): 130 (TCW1); 145 (TCW2).
n Número máximo de ciclos de maniobra al día: 15(**), con maniobras que duran
como máximo 1 minuto (1 ciclo = apertura + cierre).
Notas: (*) - El alcance de los dispositivos transceptores puede verse inuenciado por otros dispositivos que
funcionan en las proximidades dentro de la misma frecuencia (por ejemplo, auriculares, sistemas de alarma, etc.),
por lo que se pueden producir interferencias en el sistema. En caso de que se produzcan fuertes interferencias,
el fabricante no puede ofrecer ninguna garantía acerca del alcance real de los propios dispositivos inalámbricos.
(**) – Si el sensor TCW2 está acoplado a una banda sensible de tipo foto-óptica, el número máximo de ciclos
de maniobras al día será inferior al indicado, en relación con la duración de la maniobra. Si al sensor TCW1/2
se asocia un borde resistivo y el dispositivo se instala en una IRW, la duración de las baterías no dependerá del
número de ciclos.
5 - Declaración de conformidad CE
Declaraciones de conformidad con la Directiva 1999/5/CE
Nota: el contenido de la presente declaración se corresponde con cuanto se declara en el documento ocial
presentado en la sede de Nice S.p.a. y, en particular, con la última revisión disponible antes de la impresión de
este manual. El texto aquí contenido se ha adaptado por cuestiones editoriales. No obstante, se puede solicitar
una copia de la declaración original a Nice S.p.a. (TV) I.
Número: 408/TCW1-2; Revisión: 0; Idioma: ES
El abajo rmante, Luigi Paro, en calidad de Director General, conforme a las especicaciones que se detallan a
continuación y bajo su propia responsabilidad, realiza la siguiente declaración: • Nombre del fabricante: NICE
S.p.A. • Dirección: Via Pezza Alta n°13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV), Italia. • Tipo de producto: TCW1,
TCW2. • Modelo/Tipo: dispositivo con tecnología vía radio bidireccional Solemyo Air Net System para transmitir el
estado de una banda sensible combinada. Alimentación con baterías y célula fotovoltaica. • Accesorios: ninguno.
El producto cumple con los requisitos esenciales estipulados en el artículo 3 de la siguiente directiva comunitaria,
conforme al uso para el que está previsto dicho producto: • Directiva 1999/5/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y
DEL CONSEJO, de 9 de marzo de 1999, sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación
y reconocimiento mutuo de su conformidad, en virtud de las siguientes normas armonizadas: • Protección de la
salud [art. 3, apartado 1, letra a)]: EN50371:2002. • Seguridad eléctrica [art. 3, apartado 1, letra a)]: EN60950-
1:2006+A11:2009. • Compatibilidad electromagnética [art. 3, apartado 1, letra b)]: EN301489-1V1.8.1:2008,
EN301489-3V1.4.1:2002. • Espectro radioeléctrico (art. 3, apartado 2): EN300220-2V2.3.1:2010.
En virtud de la Directiva 1999/5/CE (anexo V), el producto resulta ser de Clase 1 e incorpora la marca: CE 0682
Asimismo, satisface, ya sea total o parcialmente según las partes aplicables, los requisitos estipulados en las
siguientes normas: EN 13849-1:2008, EN 13849-2:2008, EN 13241-1:2004, EN 12453:2002 ,EN 12445:2002,
EN12978:2003.
Oderzo, 5 de julio de 2011 Ing. Luigi Paro (Director General)
1 - Hinweise und allgemeine Vorsichtsmaßnahmen für die Sicher-
heit
Achtung! • Wichtige Anweisungen für die Sicherheit: Diese Anweisungen aufbe-
wahren. • Für die Sicherheit der Personen ist es sehr wichtig, diese Anweisungen
einzuhalten: bevor man daher mit der Arbeit beginnt, muss diese Bedienungsan-
leitung aufmerksam durchgelesen werden.
u Diese Bedienungsanleitung ist nur für technisches Fachpersonal bestimmt und keine
weitere Information in der Bedienungsanleitung kann für den Endbenutzer als wichtig er-
achtet werden. u Eine andere Benutzung der Vorrichtung, als diejenige, die in dieser Be-
triebsanleitung und in der Betriebsanleitung, die im Kapitel 3 genannt wird, beschrieben
ist, ist strengstens verboten! Ungeeignete Benutzungen können die Ursache für Gefahren
oder Sach- und Personenschäden sein. u Es dürfen keine Veränderungen an keinem Teil
dieses Gerätes vorgenommen werden, die nicht in dieser Bedienungsanleitung und in der
Bedienungsanleitung, die in Kapitel 3 genannt wird, aufgeführt sind; nicht autorisierte Verän-
derungen können Fehlfunktionen verursachen. Nice lehnt jede Verantwortung für Schäden
ab, die auf einem eigenmächtig veränderten Produkt beruhen. u Sicherstellen, dass die
Bedingungen, unter denen das Gerät benutzt wird, mit den Daten im Kapitel “Technische
Eigenschaften” übereinstimmen.
2 - Beschreibung des Produktes und Verwendungszweck
Dieses Gerät (TCW1 oder TCW2) ist ein Sensor für einen sensiblen Rand mit der Kapazität,
via Radio die erfassten Daten über den Zustand des Rands an ein zweites Gerät zu übertra-
gen (Schnittstelle IBW oder IRW). Diese drei Elemente (Rand, Sensor und Schnittstelle) bil-
den ein “kabelloses” Erfassungs- und Kommunikationssystem (d.h. ohne elektrische
Kabel) zwischen einem sensiblen Rand und der Zentrale, die die Automatisierung eines
Gatters oder eines Garagentors oder ähnlichem kontrolliert. TCW1/2 sie ist mit der
Funktechnologie Solemyo Air Net System von Nice ausgerüstet und kann ausschließlich
mit Vorrichtungen konguriert werden, die diese Technik verwenden. Wenn das Produkt
mit einer IBW (BlueBUS-Wireless-Schnittstelle) ausgestattet ist, hängt sein korrekter Ge-
brauch von den technischen Eigenschaften des in der Steuerung vorhandenen BlueBUS
ab. Wenn die Steuerung auf BlueBUS installierte Schaltleisten vom Typ FT210 unterstützt,
können TCW1 und/oder TCW2 über IBW installiert werden; anderenfalls, falls TCW1 und/
oder TCW2 ohne BlueBUS-Kompatibilität verwendet werden sollen, kann eventuell eine
IRW-Schnittstelle (Wireless-Relais-Schnittstelle) eingesetzt werden.
Das System funktioniert wie nachstehend beschrieben: Wenn der sensible Rand aufgrund
eines Hindernisses, das sich unbeabsichtigt auf der Strecke des sich bewegenden Tors
bendet, ausgelöst wird, erfasst der Sensor (TCW1 oder TCW2) diesen Vorfall und überträgt
ihn via Radio an die Schnittstelle (IBW oder IRW). Die Schnittstelle signalisiert den Vorfall
der Zentrale (an der sie über Kabel verbunden ist) und letztere steuert die vorgesehene
Sicherheitsaktion (z.B. die Blockierung und die kurze Umkehr des aktuellen Manövers).
Die Kommunikation zwischen den Systemteilen ist mit Techniken auf hohem Sicherheitsni-
veau verschlüsselt, welche allen Vorrichtungen des Systems erlaubt, potentiell zur Sicher-
heitskategorie 2 bei Defekten anzugehören, nach Richtlinie EN 13849-1 (welche EN 954-1
ersetzt hat). Diese Vorrichtungen können daher in PSPE-Systemen verwendet werden, die
der Richtlinie EN 12978 entsprechen. Zum Erreichen der Kategorie 2 bezieht man
sich auf die Anweisungen in der Bedienungsanleitung, die im Kapitel 3 genannt
wird.
Die Sensoren TCW1 und TCW2 haben dieselben technischen und funktionellen Eigen-
schaften und unterscheiden sich nur in der Versorgung. Das Modell TCW2 wird von einer
Solarzelle versorgt, welche das Sonnenlicht in elektrische Energie umwandelt und in einer
auadbaren Batterie speichert. Dadurch ist dieses Modell nicht dazu geeignet, in geschlos-
senen Umgebungen (z.B. in einer Garage) oder an Orten, die den größten Teil des Tages
dunkel sind, installiert zu werden. Das Modell TCW1 wird von 2 nicht auadbaren Alkalibat-
terien versorgt, die ersetzt werden müssen, wenn sie leer sind. Dieses Modell kann sowohl
in einer geschlossenen Umgebung, als auch im Freien installiert werden. Der Sensor kann
sowohl an einen Rand mit konstantem Widerstand von 8,2 kOhm, als auch an einem Rand
mit Foto-Optischer Kapsel in der Version mit niedrigem Energieverbrauch angeschlossen
werden. Jeder andere Gebrauch, der vom oben beschriebenen abweicht, oder die
Verwendung unter anderen Umweltbedingungen, als die im vorliegenden Hand-
buch beschriebenen, ist als unsachgemäß anzusehen und nicht zulässig.
3 - Installation, Programmierung und Abnahme des Gerätes
WICHTIG! Diese Vorrichtung ist kein System für die komplett kabellose Verbin-
dung, sondern nur ein Bestandteil dieses Systems. Um es daher installieren zu
können, muss man einen sensible Rand und eine Schnittstelle (IRW oder IBW) mit
entsprechender Bedienungsanleitung haben, auf die man sich für alle Arbeiten:
Installation und Anschlüsse, Programmierung, Abnahme, Diagnose des Systems,
Wartung, Entsorgung, usw. Die Bedienungsanleitungen der Schnittstellen IRW und
IBW können von der Internetseite www.niceforyou.com heruntergeladen werden.
Achtung! – Für die Konguration der Jumper siehe Tabelle A.
TABELLE A - Betriebsweisen des Geräts
A = Das Einspringen der Schaltleiste, sowohl beim Öffnen als
auch beim Schließen, erzeugt eine kurze Umkehrung und der
Bewegungsstopp wird von der Steuerung als FTA erkannt.
B = Das Einspringen der Schaltleiste, sowohl beim Öffnen als
auch beim Schließen, erzeugt eine kurze Umkehrung und der
Bewegungsstopp wird von der Steuerung als FTB erkannt.
C = Das Einspringen der Schaltleiste, sowohl beim Öffnen als
auch beim Schließen, erzeugt eine kurze Umkehrung und der
Bewegungsstopp wird von der Steuerung als FTC erkannt.
4 - Technische Eigenschaften (Sensor TCW1 - TCW2)
Um die Produkte zu verbessern, behält sich Nice S.p.a. vor, die technischen Eigenschaften jederzeit und ohne
Vorankündigung zu verändern, wobei jedoch die Funktion und das Nutzungsziel beibehalten werden. Hinweis:
Alle technischen Eigenschaften beziehen sich auf eine Temperatur von 20°C.
n Typologie: Sensor für die Radioübertragung (kabellos) des Zustandes des sensiblen
Randes mit konstantem Widerstand oder optischen Randes, der im beweglichen Teil der
Automatisierung (Tor) in der Nähe des sensible Randes installiert wird. n Angewendete
Technologie: Sendeempfang über Funk; bei Installation auf IRW wird auf 2 Frequenzen
übertragen, die aus 7 bei der Installation ausgewählt wurden; bei Installation auf IBW wird
auf 7 möglichen Frequenzen übertragen n Stromversorgung: Mod. TCW1: 2 Alkalibatte-
rien; Mod. TCW2: Solarzelle mit Speicherung der elektrischen Energie in einer auadbaren
Batterie AAA NiMH. n Lebensdauer der Batterien: Für Mod. TCW1: ca. 2-3 Jahre mit Al-
kalibatterien 1200 mAh. Für Mod. TCW2: ca. 4-5 Jahre. Für die Modelle TCW1 und TCW2:
Die Lebensdauer der Batterie wird von der Zeit beeinusst, in der der Rand während dem
Manöver aktiv ist. Die Schätzungen beziehen sich auf eine Randaktivität von ca. 15 Manö-
vern am Tag mit einer Gesamtzeit der Manöver von 60 Sekunden (900 Sekunden am Tag).
Wenn im System eine IRW-Schnittstelle installiert ist und man benutzt Widerstands-Ränder,
verbleibt die Schätzung der Lebensdauer der Batterien die erklärte: d.h., sie hängt nicht von
der Dauer der Manöver ab. n Range des Eingangs des sensiblen Randes (Rs): Typisch
8,2kohm (+22% ÷ -65% für den aktiven Zustand On). Limits des aktiven Zustands (On):
bei Rs > 2.870ohm und Rs < 10.010ohm Limits des nicht aktiven Zustandes (Off): bei Rs
< 2.590ohm oder Rs > 11.060ohm. n Radio-Reichweite: 20m(*). n Maximale Radio-
Reichweite (unter optimalen Bedingungen): 40m. n Widerstandskategorie gegen
Defekte: 2 (nach Richtlinie EN 13849-1), je nach Art der Verbindung der Aus- und Eingänge
“Fototest”. n Benutzung in säurehaltiger, salzhaltiger oder potentiell explosionsge-
fährdeter Umgebung: nein. n Montage: Direkt am Flügel der Automatisierung mit den
mitgelieferten Schrauben. n Schutzklasse des Behälters: IP44. n Betriebstemperatur:
-20 ÷ +55°C. n Abmessungen (mm): 99 x 49 x 33. n Gewicht (g): 130 (TCW1); 145
(TCW2). n Maximale Anzahl von Manöverzyklen am Tag: 15(**), bei Manövern, die
maximal 1 Minute dauern (1 Zyklus = Öffnung + Schließung).
Anmerkungen: (*) – Die Reichweite der Sende-Empfangs-Geräte kann durch andere Geräte beeinusst werden,
die in der Nähe mit derselben Frequenz arbeiten (z.B. kabellose Kopfhörer, Alarmsysteme, usw.) und Interferenzen
im System verursachen. Bei starken Interferenzen kann der Hersteller keine Garantie auf die reale Reichweite der
eigenen Radio-Geräte geben. (**) – Wenn der Sensor TCW2 mit einem Foto-optischen sensiblen Rand kombiniert
wird, ist die maximale Anzahl der Manöverzyklen am Tag niedriger als angegeben, in Bezug auf die Dauer des
Manövers. Wenn mit dem TCW1/2-Sensor eine resistive Schaltleiste verbunden und die Vorrichtung in einer IRW
installiert wird, hängt die Batteriedauer nicht von der Zyklenzahl ab.
5 - CE-Konformitätserklärung
Erklärung in Übereinstimmung mit der Richtlinie 1999/5/EG
Anmerkung: Der Inhalt dieser Erklärung entspricht den Angaben im ofziellen Dokument, das im Sitz von Nice S.p.A.
hinterlegt ist und der letzten verfügbaren Revision vor dem Druck dieser Anleitung. Dieser Text wurde aus redaktionel-
len Gründen angepasst. Die Kopie der Original-Erklärung kann bei der Firma Nice S.p.A. (TV) I. angefordert werden.
Nummer: 408/TCW1-2; Revision: 0; Sprache: DE
Der Unterzeichnende, Luigi Paro, in seiner Funktion als Geschäftsführer, erklärt auf eigene Verantwortung, dass
das Produkt: • Name des Herstellers: NICE S.p.A. • Adresse: Via Pezza Alta 13, 31046 Rustignè di Oderzo
(TV) Italy • Art des Produkts: TCW1, TCW2 • Modell / Typ: Vorrichtung mit Zweirichtungs-Funktechnik Sole-
myo Air Net System zur Übertragung des Zustands einer kombinierten Schaltleiste. Batterie-Versorgung oder
Photovoltaik-Versorgung • Zubehörteile: Nein, entspricht den grundlegenden Anforderungen von Artikel 3 der
nachstehenden europäischen Richtlinie in Bezug auf den Verwendungszweck, für den die Produkte bestimmt
sind: • Richtlinie 1999/5/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES VOM 9. März 1999 über
Funkanlagen und Telekommunikationsendgeräte und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität, gemäß
den folgenden harmonisierten Normen: • Gesundheitsschutz (Art. 3(1)(a)): EN50371:2002 • Elektrische Sicher-
heit (Art. 3(1)(a)): EN60950-1:2006 + A11:2009 • Elektromagnetische Verträglichkeit (Art. 3(1)(b)): EN301489-
1V1.8.1:2008, EN301489-3V1.4.1:2002 • Funkspektrum (Art. 3(2)): EN300220-2V2.3.1:2010.
In Übereinstimmung mit der Richtlinie 1999/5/EG (Anlage V) entspricht das Produkt der Klasse 1 und ist gekenn-
zeichnet: CE 0682
Darüber hinaus entspricht es ganz oder teilweise, auf die anwendbaren Teile begrenzt, den Anforderungen der
folgenden Normen: EN 13849-1:2008, EN 13849-2:2008, EN 13241-1:2004, EN 12453:2002 ,EN 12445:2002,
EN12978:2003
Oderzo, 5. Juli 2011 Ing. Luigi Paro (Geschäftsführer)
1 - Ogólne przestrogi i środki ostrożności związane z bezpieczeń-
stwem
Uwaga! • Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa: Zachować niniejszą
instrukcję do wglądu. • Ze względu na bezpieczeństwo osób należy przestrze-
gać niniejszych instrukcji, a przed przystąpieniem do pracy przeczytać uważnie
niniejszy podręcznik.
u Niniejszy podręcznik przeznaczony jest wyłącznie dla wykwalikowanego personelu
technicznego przeprowadzającego instalację; żadne inne informacje zawarte w podręcz-
niku nie są istotne dla użytkownika końcowego. u Używanie urządzenia do celów innych,
niż opisane w niniejszym podręczniku oraz w podręczniku przytoczonym w rozdziale 3
jest zabronione! Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem może spowodować niebez-
pieczeństwo, a także zniszczenie mienia lub obrażenia u osób. u Nie modykować żadnej
części urządzenia, jeżeli takie modykacje nie są przewidziane w niniejszym podręczniku
oraz w podręczniku przytoczonym w rozdziale 3; niedozwolone modykacje mogą prowa-
dzić do usterek i nieprawidłowego działania. Firma Nice nie ponosi żadnej odpowiedzial-
ności za szkody powstałe wskutek samowolnej modykacji produktów. u Upewnić się,
że warunki, w których eksploatowane będzie niniejsze urządzenie, są zgodne z danymi
zamieszczonymi w rozdziale “Parametry techniczne”.
2 - Opis produktu i przeznaczenie
Niniejsze urządzenie (TCW1 lub TCW2) jest czujnikiem listwy i może przesyłać drogą
radiową do drugiego urządzenia (interfejs IBW lub IRW) rejestrowane dane dotyczące sta-
nu listwy. Te trzy elementy (listwa, czujnik i interfejs) tworzą bezprzewodowy (czyli nieko-
rzystający z przewodów elektrycznych) system wykrywania i komunikacji pomiędzy
listwą a centralą sterującą automatyką bramki lub drzwi garażu itp. TCW1/2
używa w
nim technikę radiową Solemyo Air Net System opracowaną przez rmę Nice i jest ono
kompatybilne wyłącznie z urządzeniami obsługującymi tę technologię. Jeśli produkt pra-
cuje z IBW (interfejs BlueBUS-Wireless), jego prawidłowe działanie zależy od parametrów
technicznych urządzenia BlueBUS zainstalowanego w centrali. Jeśli centrala współpracu-
je z listwami krawędziowymi typu FT210 zainstalowanymi na BlueBUS, wówczas można
zainstalować TCW1 i/lub TCW2 za pośrednictwem IBW; w przeciwnym przypadku, a więc
jeśli chciałoby się korzystać z TCW1 i/lub TCW2 bez kompatybilności z BlueBUS, można
wówczas skorzystać ewentualnie z IRW (przekaźnikowego interfejsu wireless). System
działa w następujący sposób: Gdy listwa zadziała wskutek wykrycia przeszkody znajdują-
cej się przez przypadek na drodze skrzydła w ruchu, czujnik (TCW1 lub TCW2) wykrywa to
i przesyła sygnał do interfejsu (IBW lub IRW) drogą radiową. Interfejs sygnalizuje zdarzenie
centrali (tej, do której jest podłączony przewodem), a ta steruje działaniem przewidzianego
zabezpieczenia (na przykład blokadą i krótkim odwróceniem wykonywanego manewru).
Komunikacja pomiędzy częściami systemu przebiega przy zastosowaniu bardzo bezpiecz-
nych technik, dzięki którym wszystkie urządzenia należące do systemu spełniają częścio-
wo wymogi określone w kategorii 2 odporności na usterki zgodnie z normą EN 13849-1
(zastępującej normę EN 954-1). Urządzenia te mogą być wykorzystywane w systemach
PSPE spełniających wymogi normy EN 12978. W każdym przypadku informacje doty-
czące zakwalikowania do kategorii 2 znaleźć można w instrukcjach zawartych
w podręczniku przytoczonym w rozdziale 3. Czujniki TCW1 i TCW2 posiadają takie
same parametry funkcjonalne i techniczne, różnią się tylko pod względem zasilania. Model
TCW2 zasilany jest przez ogniwo fotowoltaiczne, które przekształca światło słoneczne w
energię elektryczną, gromadząc ją w baterii akumulatorowej. W związku z tym ten model
nie nadaje się do instalacji w pomieszczeniach zamkniętych (na przykład w garażach) lub
w miejscach, w których przez większą część dnia panuje ciemność. Model TCW1 zasilany
jest wyłącznie przez 2 jednorazowe baterie alkaliczne, które należy wymieniać po rozłado-
waniu. Ten model może być zainstalowany w dowolnym otoczeniu, bądź w pomieszczeniu
zamkniętym, bądź na zewnątrz. Czujnik może być podłączony bądź do listwy o stałym
oporze wynoszącym 8,2 kilooma, bądź do listwy z kapsułą fotooptyczną w wariancie cha-
rakteryzującym się bardzo niską energią. Jakiekolwiek użycie inne od opisanego i w
warunkach środowiska innych od podanych w niniejszej instrukcji uznać należy
za niewłaściwe i zakazane!
3 - Instalacja, programowanie i próba techniczna urządzenia
WAŻNE! - Niniejsze urządzenie nie stanowi kompletnego systemu połączenia
bezprzewodowego, lecz jedynie jego podzespół. W związku z czym do jego insta-
lacji niezbędna jest listwa i interfejs (IRW lub IBW) wraz z instrukcją obsługi, z któ-
rą należy się zapoznać przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności zwią-
zanych: instalacja i podłączenia, programowanie, próba techniczna, diagnostyka
systemu, konserwacja, utylizacja, itp.. Instrukcje obsługi interfejsów IRW oraz
IRW można pobrać ze strony internetowej www.niceforyou.com.
Uwaga! – W celu konguracji zworek, zob. tabela A.
TABELA A - Tryb roboczy urządzenia
A = Interwencja listwy krawędziowej, zarówno podczas
otwierania, jak i zamykania, powoduje krótkie odwrócenie
kierunku, a zatrzymanie ruchu jest rozpoznawane przez
centralę jako FTA
B = Interwencja listwy krawędziowej, zarówno podczas
otwierania, jak i zamykania, powoduje krótkie odwrócenie
kierunku, a zatrzymanie ruchu jest rozpoznawane przez
centralę jako FTB
C = Interwencja listwy krawędziowej, zarówno podczas
otwierania, jak i zamykania, powoduje krótkie odwrócenie
kierunku, a zatrzymanie ruchu jest rozpoznawane przez
centralę jako FTC
4 - Parametry techniczne (czujnik TCW1 - TCW2)
W celu ulepszenia produktów rma Nice S.p.a. zastrzega sobie prawo do zmiany specykacji technicznej w
dowolnym momencie bez wcześniejszego powiadomienia. Tym niemniej spółka gwarantuje przewidziane funkcje
i przeznaczenie użytkowe urządzeń. Uwaga: we wszystkich specykacjach technicznych uwzględniono tempe-
raturę 20°C.
n Typologia: Czujnik do przesyłanie drogą radiową (bezprzewodowo) danych stanu listwy
o stałym oporze lub listwy optycznej, zainstalowanej w ruchomej części automatyki (skrzy-
dle) w pobliżu listwy. n Zastosowana technologia: odbiór i przesyłanie danych drogą
radiową; jeśli zainstalowany na IRW, nadaje na 2 możliwych częstotliwościach wybranych z
7 podczas instalacji; jeśli zainstalowany na IBW, nadaje na 7 możliwych częstotliwościach
n Zasilanie: Model TCW1: 2 baterie alkaliczne, Model TCW2: Ogniwo fotowoltaiczne gro-
madzące energię elektryczną w baterii akumulatorowej typu AAA NiMH. n Żywotność
baterii: Dla modelu TCW1: Szacunkowo 2-3 lata, w przypadku baterii alkalicznych o poj.
1200 mAh. Dla modelu TCW2: Szacunkowo 4-5 lat. Dla modeli TCW1 i TCW2: Na żywot-
ność baterii wpływa okres, w którym listwa pozostaje aktywna w trakcie manewru. Podane
dane szacunkowe odnoszą się do aktywności listwy rzędu 15 manewrów dziennie, w przy-
padku których czas wykonania całego manewru wynosi 60 sekund (900 sekund dziennie).
Jeżeli w systemie zainstalowany jest interfejs IRW i używane są listwy typu oporowego,
szacunkowa żywotność baterii pozostaje zgodna z deklarowaną wartością, czyli nie zależy
od liczby i czasu trwania manewrów. n Zakres wejścia listwy (Rs): Typowo 8,2 kilooma
(+22% ÷ -65% dla stanu aktywnego “On”). Wartości graniczne stanu aktywnego (On): z
Rs > 2,870 oma i Rs < 10,010 oma Wartości graniczne stanu nieaktywnego (Off): z Rs
< 2,590 oma lub Rs > 11,060 oma. n Zasięg roboczy radia: 20m(*). n Maksymalny
zasięg radia (w optymalnych warunkach): 40m. n Kategoria odporności na uster-
ki: 2 (zgodnie z normą EN 13849-1), w zależności od typu podłączenia wyjść i wejścia
“Fototest”. n Eksploatacja w miejscu, w którym występują kwasy, zasolenie lub
niebezpieczeństwo wybuchu: nie n Montaż: Bezpośrednio na skrzydle automatyki, za
pomocą śrub dostarczonych w zestawie. n Stopień ochrony obudowy: IP44. n Te m-
peratura robocza: -20 ÷ +55°C. n Wymiary (mm): 99 x 49 x 33. n Ciężar (g): 130
(TCW1); 145 (TCW2). n Maksymalna liczba cykli manewrów na dzień: 15(**), przy
założeniu, że każdy z nich trwa maks. 1 minutę (1 cykl = otwarcie + zamknięcie).
Uwagi: (*) – Na zasięg urządzeń nadawczo-odbiorczych wpływ mają inne urządzenia używane w jego pobliżu,
działające na tej samej częstotliwości (na przykład słuchawki radiowe, systemy alarmowe itp.) i powodujące zakłó-
cenia w obrębie systemu. W przypadku silnych zakłóceń producent nie może udzielić żadnej gwarancji odnośnie
rzeczywistego zasięgu działania oferowanych przez siebie urządzeń radiowych. (**) - Jeżeli czujnik TCW2 jest
podłączony do listwy typu fotooptycznego, maksymalna liczba cykli manewrów na dzień będzie niższa od dekla-
rowanej wartości, w zależności od czasu trwania manewru. Jeśli czujnik TCW1/2 jest przypisany do listwy krawę-
dziowej typu opornościowego, a urządzenie jest zainstalowane w IRW, żywotność baterii nie zależy od ilości cykli.
5 - Deklaracja zgodności UE
Deklaracja zgodna z Dyrektywą 1999/5/WE
Uwaga: Treść niniejszej deklaracji jest zgodna z ocjalną deklaracją zdeponowaną w siedzibie Nice S.p.a., a
w szczególności z najnowszą wersją, dostępną przed wydrukowaniem niniejszego podręcznika. Poniższy tekst
został przeredagowany z przyczyn wydawniczych. Kopię oryginalnej deklaracji zgodności można otrzymać od
rmy Nice S.p.a. (TV) I.
Numer: 408/TCW1-2; Werykacja: 0; Język: PL
Ja, niżej podpisany Luigi Paro, jako Dyrektor Generalny, deklaruję na własną odpowiedzialność, że produkt: •
Nazwa producenta: NICE S.p.A. • adres: Via Pezza Alta n°13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Włochy • typ
produktu: TCW1, TCW2 • model / typ: urządzenie wykorzystujące technologię dwukierunkowej łączności ra-
diowej Solemyo Air Net System do przesyłania informacji o stanie skojarzonej z nim listwy krawędziowej bez-
pieczeństwa. Zasilanie na baterię lub za pomocą ogniwa słonecznego • akcesoria: brak, produkt jest zgodny
z podstawowymi wymaganiami art. 3 poniższej dyrektywy wspólnotowej (dotyczącej zastosowania, do którego
przeznaczone są produkty): • Dyrektywa PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY NR 1999/5/WE z dnia 9
marca 1999 r. w sprawie urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych oraz wzajemnego
uznawania ich zgodności, zgodnie z następującymi normami zharmonizowanymi: • Ochrona zdrowia (art. 3(1)
(a)): EN50371:2002 • Bezpieczeństwo elektryczne (art. 3(1)(a)): EN60950-1:2006+A11:2009 • Kompatybilność
elektromagnetyczna (art. 3(1)(b)): EN 301 489-1 V1.8.1:2008, EN 301 489-3 V1.4.1:2002 • Spektrum radiowe
(art. 3(2)): EN 300 220-2 V2.3.1:2010.
Zgodnie z dyrektywą 1999/5/WE (Załącznik V) jest to produkt klasy 1 i oznaczony jako: CE 0682
Spełnia również całkowicie lub częściowo (tam, gdzie ma to zastosowanie) wymagania następujących norm: EN
13849-1:2008, EN 13849-2:2008, EN 13241-1:2004, EN 12453:2002, EN 12445:2002, EN12978:2003
Oderzo, 5 lipca 2011 Inż. Luigi Paro (Dyrektor Generalny)
ESPAÑOL DEUTSCH POLSKI NEDERLANDS
1 - Algemene waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen met be-
trekking tot veiligheid
Let op! • Belangrke veiligheidsinstructies: deze instructies bewaren. • Met het
oog op de veiligheid van personen is het van belang deze instructies in acht te
nemen; lees deze handleiding daarom aandachtig voordat u met de werkzaam-
heden begint.
u Deze handleiding is uitsluitend bestemd voor technisch personeel dat bevoegd is de
installatie uit te voeren. Niets van de overige informatie in deze handleiding kan als relevant
voor de eindgebruiker worden beschouwd. u Ander gebruik van het apparaat dan is be-
schreven in deze handleiding en in de handleiding die in hoofdstuk 3 wordt genoemd, is
verboden! Onjuist gebruik kan gevaar en schade aan objecten en personen veroorzaken.
u Geen aanpassingen op onderdelen van het apparaat uitvoeren als deze niet zn voorzien
in deze handleiding of in de handleiding die in hoofdstuk 3 wordt genoemd; ongeoorloofde
aanpassingen kunnen enkel storingen veroorzaken. Nice wst elke aansprakelkheid voor
schade ten gevolge van willekeurig aangepaste producten van de hand. u Verzeker u ervan
dat de condities waarb dit apparaat gebruikt zal worden, compatibel zn met de gegevens
uit het hoofdstuk “Technische specicaties”.
2 - Beschrving van het product en beoogd gebruik
Dit apparaat (TCW1 of TCW2) is een sensor voor een contactlst, die in staat is om de over de
status van de fotolst verworven gegevens via radiogolven naar een tweede apparaat (IBW-
of IRW-interface) te verzenden. Deze drie elementen (lst, sensor en interface) vormen een
“draadloos” detectie- en communicatiesysteem (d.w.z. zonder elektriciteitskabels) tus-
sen een fotolst en de centrale die de automatisering van een hek, garagedeur of vergelkbaar
object aanstuurt. TCW1/2 gebaseerd op de Solemyo Air Net System radio technologie van
Nice kan dit product uitsluitend worden toegepast in combinatie met apparatuur die gebruik
maakt van deze technologie. Als het product wordt gecombineerd met een BWI (BlueBUS-
Wireless interface) zal zn correcte werking afhangen van de technische eigenschappen van
de BlueBUS die in de centrale aanwezig is. Als de centrale gevoelige randen ondersteunt van
het type FT210 geïnstalleerd op de BlueBUS, dan kunt u de TCW1 en/of de TCW2 d.m.v. de
BWI installeren. Als dit niet het geval is, d.w.z. als u de TCW1 en/of de TCW2 wilt gebruiken
zonder de compatibiliteit met de BlueBUS, dan kunt u eventueel gebruik maken van een WIR
(wireless interface met relais). Het systeem werkt als volgt: wanneer de fotolst in werking
treedt ten gevolge van een obstakel dat zich onbedoeld binnen de bewegingszone van de
bewegende vleugel bevindt, wordt dit gedetecteerd door de sensor (TCW1 of TCW2), die
dit via radiogolven doorgeeft aan de interface (IBW of IRW). De interface geeft de onderbre-
king door aan de centrale (waarop de interface via een kabel is aangesloten), die vervolgens
opdracht geeft voor de ingestelde veiligheidsactie (bvoorbeeld blokkering en kortstondige
omkering van de actieve beweging). De communicatie tussen de onderdelen van het systeem
wordt gecodeerd via sterk beveiligde technieken zodat alle apparaten binnen het systeem
volgens de norm EN 13849-1 (die EN 954-1 vervangt) in veiligheidscategorie 2 tegen storin-
gen kunnen worden ondergebracht. Deze apparaten kunnen dus conform norm EN 12978 in
PSPE-systemen worden gebruikt. Voor het bereiken van categorie 2 moet in ieder geval
rekening worden gehouden met de instructies uit de handleiding die in hoofdstuk 3
wordt genoemd. De sensoren TCW1 en TCW2 hebben dezelfde functionele en technische
specicaties en verschillen alleen van elkaar voor wat betreft de voeding. Model TCW2 wordt
gevoed door een fotocel die zonlicht omzet in elektrische energie die in een oplaadbare batter
wordt opgeslagen. Dit betekent dat dit model niet erg geschikt is voor installaties binnenshuis
(bvoorbeeld een garage) of in gebieden die een groot deel van de dag donker blven. Model
TCW1 wordt gevoed door 2 niet-oplaadbare alkalinebatteren die vervangen moeten worden
als ze uitgeput raken. Dit model kan zowel binnenshuis als in de open lucht worden geïnstal-
leerd. De sensor kan worden aangesloten op een lst met een constante weerstand van 8,2
kOhm of op een lst met een foto-optische capsule (specieke lage-energieversie). Elk ander
gebruik dan in deze handleiding is beschreven of dat plaatsvindt in andere omge-
vingscondities dan in deze handleiding worden beschreven, moet als oneigenlk en
verboden worden beschouwd!
3 - Het apparaat installeren, programmeren en testen
BELANGRK! – Dit apparaat is geen volledig draadloos aangesloten systeem, maar
slechts een onderdeel van dat systeem. Om het apparaat te kunnen installeren is
daarom de aanschaf van een fotolst en een interface (IRW of IBW) nodig, met b-
behorende instructiehandleiding, die moet worden geraadpleegd voor alle activiteit:
installatie en aansluitingen, programmering, keuring, systeemdiagnostiek, onder-
houd, verwdering en afvalverwerking, enz.. De handleidingen voor de IRW- en IBW-
interfaces kunnen worden gedownload op de site www.niceforyou.com
Let op! - Voor de conguratie van de jumpers zie tabel A.
TABEL A - Werkingsmodus van het apparaat
A = De ingreep van de gevoelige rand, zowel bij de opening-
smanoeuvre als tijdens de sluitingsmanoeuvre, veroorzaakt
een lichte omkering. De onderbreking van de beweging
wordt door de centrale als een FTA herkend
B = De ingreep van de gevoelige rand, zowel bij de opening-
smanoeuvre als tijdens de sluitingsmanoeuvre, veroorzaakt
een lichte omkering. De onderbreking van de beweging
wordt door de centrale als een FTB herkend
C = De ingreep van de gevoelige rand, zowel bij de opening-
smanoeuvre als tijdens de sluitingsmanoeuvre, veroorzaakt
een lichte omkering. De onderbreking van de beweging
wordt door de centrale als een FTC herkend
4 - Technische specicaties (sensor TCW1 - TCW2)
Met het oog op verbetering van de producten behoudt Nice S.p.a. zich het recht voor om op elk willekeurig
moment en zonder voorafgaande kennisgeving wzigingen in de technische specicaties door te voeren, waarb
echter dezelfde functionaliteit en hetzelfde beoogde gebruik gehandhaafd blven. Opmerking: alle weergegeven
technische specicaties zn gebaseerd op een temperatuur van 20°C.
n Tipologie: sensor voor verzending van de status van een fotolst met constante weerstand
of van een optische fotolst via radiogolven (draadloos), geïnstalleerd in het bewegende deel
van de automatisering (vleugel), in de nabheid van de fotolst. n Toegepaste technologie:
radiozender voor verzenden gegevens. Als deze op de WIR is geïnstalleerd dan zendt h op
2 van de 7 mogelke frequenties uit die tdens de installatiefase zn gekozen. Als h op de
BWI is geïnstalleerd dan zendt h op 7 mogelke frequenties uit n Voeding: mod. TCW1: 2
alkalinebatteren; mod. TCW2: fotocel voor opslag van elektrische energie in een oplaadbare
NiMH-batter (AAA). n Levensduur van de batteren: voor mod. TCW1: ongeveer 2-3
jaar, met alkalinebatteren van 1200 mAh. Voor mod. TCW2: ongeveer 4-5 jaar. Voor model
TCW1 en TCW2: de levensduur van de batter wordt beïnvloed door de td dat de lst tdens
een maoeuvre actief blft. De weergegeven indicaties zn gebaseerd op een ongeveer 15
manoeuvres per dag, waarb een volledige maneoeuvre 60 seconden duurt (900 seconden
per dag). Als er een IRW-interface in het systeem wordt geïnstalleerd en er lsten op een
weerstand worden gebruikt, blft de indicatie van de levensduur van de batteren zoals aan-
gegeven: d.w.z. onafhankelk van het aantal manoeuvres en de duur van een manoeuvre. n
Ingangsbereik van de fotolst (Rs): typisch 8,2 kOhm (+22% ÷ -65% voor de status actief
On). Grenzen status actief (On): met Rs > 2,870 Ohm en Rs < 10,010 Ohm Grenzen status
inactief (Off): met Rs < 2,590 Ohm of Rs > 11,060 Ohm. n Nuttig bereik radiogolven:
20m(*). n Maximaal radiobereik (b optimale condities): 40m. n Categorie van weer-
stand tegen storingen: 2 (conform norm EN 13849-1), al naar gelang het type ansluiting
van de “Fototest”-uitgangen en -ingang. n Gebruik in zure of zoute omgeving, of in een
omgeving met explosiegevaar: nee. n Montage: rechtstreeks op de automatiserings-
vleugel, met de bgeleverde schroeven. n Beschermingsgraad van de houder: IP44. n
Gebruikstemperatuur: -20 ÷ +55°C. n Afmetingen (mm): 99 x 49 x 33. n Gewicht (g):
130 (TCW1); 145 (TCW2). n Maximaal aantal manoeuvrecycli per dag: 15(**), met ma-
noeuvres die maximaal 1 minuut duren (1 cyclus = openen + sluiten).
Opmerking: (*) – het bereik van de ontvangst-/zendapparatuur kan worden beïnvloed door andere apparaten
die in de buurt van dezelfde frequentie worden gebruikt (bvoorbeeld draadloze hoofdtelefoos, alarmsystemen,
enzovoort), waardoor interferentie in het systeem wordt veroorzaakt. In geval van sterke interferentie kan de fa-
brikant geen enkele garantie bieden met betrekking tot het werkelke bereik van de eigen draadloze apparatuur.
(**) - Als de TCW2-sensor is geïnstalleerd voor een foto-optische fotolst, zal het maximale aantal maoeuvrecycli
per dag lager zn dan is aangegeven, in verhouding tot de duur van de manoeuevre. Als op de TCW1/2 sensor
een resistente rand wordt gecombineerd en als het mechanisme op een WIR wordt geinstalleerd, dan zal de duur
van de batteren niet afhankelk zn van het aantal cycli.
5 - CE-verklaring van overeenstemming
Verklaring conform Richtln 1999/5/CE
Opmerking: De inhoud van deze verklaring komt overeen met hetgeen is vastgelegd in het ofciële document dat
is gedeponeerd ten kantore van Nice S.p.a., en in het bzonder met de laatste herziene en beschikbare versie ervan,
vóór het drukken van deze handleiding. De hier gepresenteerde tekst is herzien om redactionele redenen. Een copie
van de oorspronkelke verklaring kan worden aangevraagd b Nice S.p.a. (TV) Italië.
Nummer: 408/TCW1-2; Revisie: 0; Taal: NL
Ondergetekende Luigi Paro verklaart onder zn verantwoordelkheid als Gedelegeerd Directeur dat het product: •
Naam fabrikant: NICE S.p.A. • adres: Via Pezza Alta 13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Italië • type product:
TCW1, TCW2 • model / type: inrichting met bidirectionele Solemyo Air Net System-radiotechnologie voor ver-
zending van de status van een geïnstalleerde fotolst. Voeding op batteren en via zonnecellen • accessoires:
nr., voldoet aan de essentiële vereisten uit artikel 3 van de volgende Richtln van de Europese Unie met betrekking
tot het beoogde gebruik van de producten: • Richtln 1999/5/CE VAN HET EUROPEES PARLAMENT EN VAN
DE EUROPESE RAAD van 9 maart 1999 met betrekking tot radioapparatuur en eindapparatuur voor communi-
catie en de wederzdse erkenning van hun conformiteit, op basis van de volgende geharmoniseerde normen: •
Bescherming van de gezondheid (art. 3(1)(a)): EN50371:2002 • Elektrische veiligheid (art. 3(1)(a)): EN60950-
1:2006+A11:2009 • Elektromagnetische compatibiliteit (art. 3(1)(b)): EN 301 489-1 V1.8.1:2008, EN 301 489-3
V1.4.1:2002 • Radiospectrum (art. 3(2)): EN300220-2V2.3.1:2010.
Op basis van Richtln 1999/5/CE (blage V) valt het product onder Klasse 1 en het keurmerk: CE 0682
Bovendien voldoet het volledig of gedeeltelk (voor de toepasselke onderdelen) aan de vereisten van de vol-
gende normen: EN 13849-1:2008, EN 13849-2:2008, EN 13241-1:2004, EN 12453:2002 ,EN 12445:2002,
EN12978:2003
Oderzo, 5 juli 2011 Ing. Luigi Paro (Gedelegeerd Directeur)