EN Voice pickup microphone
Voice will be picked up by the primary earbud. The earbud first taken out of the
charging case will be the primary earbud.
DE Sprachannahme des Mikrofons
Die Stimme wird vom primären Ohrhörer aufgenommen. Jede Seite des
Ohrhörers, die zuerst aus der Ladebox entnommen wird, ist der primäre
Ohrhörer.
FR Microphone de capture de voix
La voix est captée par l'oreillette principale. Le premier écouteur sorti de l'étui de
chargement sera l'écouteur principal.
IT Accettazione Microfono per la ricezione della voce
La voce verrà rilevata dall'auricolare principale. Qualsiasi lato dell'auricolare che
viene prelevato per primo dalla custodia di ricarica sarà l' auricolare principale.
NO Stemmehentingsmikrofon
Stemmen plukkes opp av den primære ørepluggen. Den siden av øreproppen som
først ble plukket ut fra ladevesken, vil være den primære øreproppen.
PO Mikrofon do odbioru połączenias głosowego
Połączenie głosowe zodstanie odebrane przez główną słuchawkę douszną. Ta
słuchawka douszna, która jako pierwsza zostanie wyjęta z ładowarki, będzie
główną słuchawką douszną.
RO Microfon cu preluare vocală
Vocea va preluată de casca primară. Prima cască scoasă din carcasa de încărcare
va casca primară.
TR Ses alma mikrofonu
Ses, birincil kulaklık tarafından alınacaktır. Şarj kutusundan ilk çıkarılan kulaklığın
her iki tarafı da birincil kulaklık olacaktır.
تﻮﺼﻟا ﻂﻗﻻ نﻮﻓوﺮﻜﻴﻣ AR
ﺎﻬﺟاﺮﺧإ ﻢﺗ ﻲﺘﻟا نذﻷا ﺔﻋﺎﻤﺳ نﻮﻜﺘﺳ .ﺔﻴﺳﺎﺳﻷا نذﻷا ﺔﻋﺎﻤﺳ ﺔﻄﺳاﻮﺑ تﻮﺼﻟا طﺎﻘﺘﻟا ﻢﺘﻴﺳ
.ﺔﻴﺳﺎﺳﻷا نذﻷا ﺔﻋﺎﻤﺳ ﻲﻫ ﻦﺤﺸﻟا ﺔﺒﻠﻋ ﻦﻣ
ً
ﻻوأ
UA Мікрофон
Мікрофон буде працювати у ведучому навушнику. Ведучим навушником стає
будь-який, який першим из зарядного кейса.
BP Modo de baixa latência (modos de jogos e vídeo)
Pressione o botão de controle (L/R) 4 vezes para alternar entre o modo de baixa
latência > OFF.
ES Micrófono de captación de voz
La voz se captará mediante el auricular principal. Cualquiera de los lados del
auricular que se extraiga primero del estuche de carga será el auricular principal.
KR 음성 픽업 마이크
음성이 기본 이어버드로 픽업됩니다. 양쪽 이어버드 중 충전 케이스에서 먼저 꺼낸
이어버드가 기본 이어버드가 됩니다.
SC 语音接听麦克风
语音将由主耳机接听。首先从充电盒中取出的任一侧耳机将成为主耳机。
TC 語音接聽麥克風
語音將由主耳機接聽。 首先從充電盒中取出的任一側耳機將成為主耳機。
EN Sound management
Press control button (R) for 2 seconds to toggle between ANC mode >
Ambient mode > OFF.
DE Anpassen der Klangeinstellungen
Tippen Sie 2 Sek. auf die berührungsempndliche Multifunktionstaste (R), um
zwischen den Betriebsarten ANC-Modus (aktive Geräuschunterdrückung) >
Transparenzmodus > AUS umzuschalten.
FR Contrôle simple
Appuyez 2 secondes sur le bouton de contrôle (R) pour basculer entre le mode
ANC > mode Transparence > Arrêt.
IT Gestione dell'audio
Premere 2 secondi il pulsante di controllo (R) per passare da modalità ANC >
modalità trasparente > Disattiva.
NO Lydbehandling
Trykk på kontrollknappen (R) i 2 sekunder for å veksle mellom ANC-modus >
Ambient-modus > AV.
PO Zarządzanie dźwiękiem
2 sekundy nacisnąć przycisk sterowania (R), aby przełączyć pomiędzy opcjami:
Tryb ANC > Tryb przezroczysty > WYŁ.
RO Gestionarea sunetului
Apăsați de 2 secunde pe butonul de control (R) pentru a comuta între modul ANC
> modul de transparență > DEZACTIVAT.
TR Ses yönetimi
ANC modu > Şeffaık modu > KAPALI arasında geçiş yapmak için kontrol
düğmesine 2 saniye (Sağ) basın.
UA Керування звуком
Натисніть кнопку керування (R) протягом 2 секунд, щоб перемикатися між ANC
> Pass Mode > OFF.
BP Gerenciamento do som
Pressione o botão de controle (D) por 2 segundos para alternar entre o modo ANC
> modo transparente > OFF.
ES Gestión del sonido
Pulse 2 segundos el botón de control (D) para alternar entre el modo ANC > Modo
transparencia > APAGADO.
KR 사운드 관리
제어 버튼(R)을 2 초 동안 눌러 ANC 모드 > 주변 소리 모드 > 꺼짐을 선택합니다.
SC 声音管理
按住
(R)
功能按钮
2
秒
可在 ANC 主动降噪模式 > 透明模式 > 关闭之间切换。
TC 聲音管理
按住
(R)
功能按鈕
2
秒
可在 ANC 主動降噪模式 > 透明模式 > 關閉之間切換。