EasyManua.ls Logo

Nokia Comfort Earbuds Pro - Page 19

Nokia Comfort Earbuds Pro
84 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1. Per Iniziare
1.1 Prima di utilizzare Nokia Comfort Earbuds Pro, rimuovere la pellicola dagli
auricolari e riposizionare gli auricolari nella custodia di ricarica, quindi collegare il
cavo USB di tipo C a una fonte di alimentazione per iniziare la ricarica, caricare
completamente gli auricolari e la custodia di ricarica prima del primo utilizzo.
1.2 Per una vestibilità e prestazioni di controllo ottimali, sostituire gli auricolari con
quelli della misura che meglio si adatta alle proprie esigenze.
2. Associa e connettiti con Bluetooth
2.1 accoppiamento con il dispositivo
2.1a Accensione e associazione
quando si estraggono gli auricolari dalla custodia di ricarica, gli auricolari si
accenderanno e si accoppieranno tra loro automaticamente, quando si sono
associati correttamente, la spia LED dell'auricolare destro lampeggerà
alternativamente in blu e rosso e gli auricolari saranno pronti per la connessione
con il tuo dispositivo bluetooth.
2.1b. Collegamento con il dispositivo Bluetooth: attiva il Bluetooth nel dispositivo e
scegli: Nokia Comfort Earbuds Pro "dal menu Bluetooth per connetterti.
Durante il processo di connessione, la spia LED sull'auricolare destro lampeggerà
alternativamente in blu e rosso.
Le spie LED degli auricolari lampeggiano in blu ogni 10 secondi quando sono
collegati con successo tramite Bluetooth.
2.2 dopo l'accoppiamento iniziale, gli auricolari si connetteranno automaticamente al
dispositivo Bluetooth, indipendentemente dall'estrazione dalla custodia di
ricarica.
2.3 Gli auricolari si spengono automaticamente se non c'è connessione Bluetooth
entro 5 minuti
Interferencias
Todos los dispositivos móviles pueden estar sujetos a interferencias que podrían afectar
a su rendimiento.
Baterías, cargadores y otros accesorios
Utilice solo baterías, cargadores y otros accesorios que HMD Global Oy haya aprobado para
este dispositivo. No conecte productos que sean incompatibles.
Protección auditiva
Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche a niveles de volumen altos durante
periodos de tiempo prolongados.
Audición
Advertencia: Cuando utilice los auriculares, es posible que su capacidad para oír sonidos
externos se vea afectada.
No use los auriculares donde pueda poner en peligro su seguridad. La supercie de este
producto no contiene níquel.
Niños
El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas.
Manténgalas fuera del alcance de los niños.
Importante: Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o
contrario a la legislación local. Si desea obtener más información, lea la guía del usuario
completa.
Apagado en zonas restringidas
Apague el dispositivo cuando no esté permitido el uso de auriculares Bluetooth o cuando
pueda producir interferencias o suponer algún peligro, por ejemplo, en una aeronave, en
hospitales o cerca de equipos médicos, combustibles, productos químicos o áreas donde
se realizan explosiones. Respete todas las instrucciones en zonas restringidas.
Para su seguridad
ES
18

Related product manuals