EasyManua.ls Logo

NuTone NM100WH

NuTone NM100WH
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
MODELO NM100WH
Página 21
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
!
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS
ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, OBSERVE LAS
SIGUIENTES PRECAUCIONES:
1. Lea todas las instrucciones detenidamente antes de instalar o utilizar
el sistema NM100.
2. El sistema NM100 debe ser instalado por un instalador o
concesionariocalicado,y de conformidad con todos loscódigos
eléctricosydeconstrucciónlocales.
3. Paraobtenerunaproteccióncontinuacontraelriesgodeincendio,
reemplaceel fusible en elmódulo del interruptor dealimentación
únicamente con un fusible del mismo tipo, de 3 amperios y
250 voltios.
4. Respete todas las advertencias que se indican en el sistema
NM100 y en estas instrucciones. Siga todas las instrucciones de
funcionamientoeinstalación.
INSTALACIÓN DEL SISTEMA
DE LA SERIE NM100
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
SON PARA USARSE SOLAMENTE POR PERSONAL CALIFICADO.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO LLEVE A CABO NINGÚN OTRO TIPO DE MANTENIMIENTO
DISTINTO AL QUE SE INDICA EN LAS INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO, A MENOS QUE USTED TENGA LA CAPACIDAD
PARA HACERLO.
• No intente dar mantenimiento al sistema NM100 usted mismo,
ya que abrir o retirar las cubiertas puede exponerlo a un voltaje
peligroso o a otros peligros. Remita todo mantenimiento a personal
deserviciocalicado.
Elsímbolodelrelámpagoterminadoenechadentrodeuntriángulo
equilátero sirve para advertir al usuario de la presencia de un “voltaje
peligroso”sinaislamientodentrodelacajadelproducto,quepodría
serdelamagnitudsucienteparaconstituirunriesgodedescarga
eléctrica a personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero sirve
para advertir al usuario de la presencia de instrucciones de
funcionamiento y mantenimiento importantes en la literatura que
acompaña al producto.
• Coloqueelsistemaalejado defuentesdecalorcomo radiadores,
registrosdecalor,estufasuotrosproductosqueproducencalor.
No coloque la unidad maestra NM100 ni las estaciones remotas en
una pared exterior.
No exponga el sistema NM100 a la humedad. Si lo hace puede
ocasionar el peligro de incendio o descargas eléctricas y anular
la garantía.
No coloque la unidad maestra NM100 o las estaciones remotas en
ninguna cavidad de pared con un cableado eléctrico existente en
la misma.
Instale el sistema NM100 después de aplicar el material de cobertura
para la pared.
• Noexpongalosaltavocesdelaestaciónremotaparaexterioresa
un contacto considerable con agua. Los altavoces remotos para
exterioressonresistentesalaintemperie,peronoimpermeables.
Laexposicióndirectaycontinuaconelaguacausaráproblemasen
el sistema.
• Noloconecteauncabledeestacióndepuertaoremotasinoestá
segurodesupuntodeterminación.Conectarunaestacióndepuerta
aunaestaciónremotapuedeocasionardañosalsistema.
Asegúrese de que se hayan seguido todas las instrucciones de
empalme antes de energizar el sistema NM100.
• Noempalmeloscables.Losempalmesnosonconablesyanulan
la propiedad de aislamiento de la señal del cable.
No conecte dispositivos no autorizados para utilizarse con este
sistema. Los dispositivos autorizados incluyen:
Componentes de audio que estén conectados a través de una
entrada de nivel de línea
Reproductor de 6 discos NC300
Si se han tendido cables extras para añadir altavoces en el
futuro,debetenercuidadodeasegurarqueestoscablesnoestén
conectadosalaunidadmaestraNM100.Loscablessinterminación
(quenoseandeestación)conectadosalaunidadmaestraNM100
pueden ocasionar una retroalimentación eléctrica que dañará la
estaciónmaestra.
No apriete demasiado los tornillos de las estaciones remotas o
maestra,yaquelospanelesdefrentedeplásticopodríanagrietarse
o desprenderse.
• Utilice solamente piezas de repuesto certicadas de NuTone y
solicite a un instalador o concesionario de NuTone que las instale.
Las sustituciones no autorizadas pueden ocasionar un incendio,
una descarga eléctrica u otros peligros.
• Al nalizar todo mantenimiento o la reparación de un producto,
solicitealinstaladoroconcesionarioquelleveacabounainspección
de seguridad para vericar que el sistema esté en condiciones
adecuadas de funcionamiento.
Utilice únicamente un paño húmedo para limpiar las estaciones
remotas y la estación maestra NM100. NO utilice limpiadores
líquidos ni en aerosol.
PRECAUCIÓN: CABLEADO
• Unelectricistacalicadodebetenderunalíneade120VCAalos
transformadoresdeconversiónNM100.
Los tendidos de cable individual no deben superar los 350 PIES
(107m) de cable desde cualquier estación remota única a la
estaciónmaestraNM100olos1000pies(305m)totalesparatodo
el sistema.
Etiquete todos los tendidos de cableado. Conectar los cables a la
estaciónmaestraNM100,estaciónremotaoestacionesdepuerta
de forma incorrecta podría provocar daños al sistema.
• Tiendaunsolo cabledelaubicacióndelaunidadmaestrahasta
cadaestaciónremotaydepuertademanera“centralizada”.Nohaga
unbucleconelcabledesdeunaestaciónremotaaotra.
No engrape los cables. Las grapas provocan cortocircuitos.
• Noempalmeloscables.Losempalmesnosonconablesyanulan
las propiedades de aislamiento de la señal de los cables.

Other manuals for NuTone NM100WH

Related product manuals