EasyManua.ls Logo

NUTOOL NCD144 - Page 31

NUTOOL NCD144
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
31



Tenga en cuenta la alta reacción del par torsor, al taladrar.
Seleccioneelajustecorrectodelpartorsoralusarlamáquina
comodestornillador.
No intente cambiar ninguno de los conmutadores selectores
cuandoelmotorseencuentraenfuncionamiento.Estopodrá
averiarlamáquina.
No utilizar esta máquina com uno acessório para mesclar
cimento,pastaoalgunoproductoquesepuedamesclar.


- Dentrodeloposible,utilizarsiempreunaprensadetornilloo
unaherramientaparabloquearelelementoquesetrabaja.
- Apagarsiempreeltaladroantesdeapoyarlo.
- Cuandoseutilizauntaladro,llevarsiemprelosdispositivos
de protección individual, como gafas de protección o
máscara,auricularescontraelruidoyropasdeprotección,
incluyendolosguantesdeseguridad.Llevarunamascarilla
contraelpolvosilaperforaciónproducepolvo.


1. Antes de utilizar el cargador de baterías, leer todas las
instrucciones y las etiquetas de advertencia presentes en el
aparatoyenlasbaterías,asícomolasinstruccionesdeuso
delasmismas.
2. Norecargarlasbateríasalairelibre,yaqueelcargadorde
bateríassóloestáprevistoparaelusoeninteriores.
3. Silasbateríasestánagrietadasodañadasde
alguna manera, no introducirlas en el cargador, para evitar
elpeligrodedescargaseléctricasodeelectrocución.
4. Tenerelcargadordebateríaslejosdecualquier
líquido,paraevitarelpeligrodedescargaseléctricas.
5. El cargadordebateríasy las bateríasentregadas conel
equipohansidoestudiadosespecíficamenteparafuncionar
juntos.Noutilizarningúncargadordebateríasquenosea
elentregado.
6. No tironear del cable para desenchufarlo de la toma de
corriente.
7. Noutilizarelcargadordebateríassisufrióungolpeviolento,
sisecayóosisearruinódealgunaotramanera.Llevarloa
uncentrodeasistenciaautorizadoparaunarevisiónopara
sureparación.
8. Nodesmontarelcargadordebaterías.Cuandohacefalta
asistencia o es necesaria una reparación, dirigirse a un
centrode asistencia autorizado.Si el cargador se monta
nuevamente de manera equivocada puede existir el peligro
deincendio,dedescargaseléctricasodeelectrocución.
9. Parareducirelpeligrodedescargaseléctricas,desenchufar
elcargadordebateríasdela tomadecorrienteantesde
limpiarlo.Cuandoseretirasólolabateríaelriesgonose
reduce.


1. Lasbateríasdeesteaparatohansidorealizadasconcarga
baja.Antesdeutilizarashayquecargarlasalmáximo.
2. No eliminar las baterías en el incinerador, ni siquiera si
estánseriamentedañadasosiyanoconservanlacarga.
Lasbateríaspueden explotar cuando entranen contacto
conelfuego.
3. En los casos de uso muy intensivo o de temperaturas
sumamenterígidas,puedecomprobarseunaligerapérdida
delíquidoporlasbaterías.Estonosignificaobligatoriamente
que las baterías estén arruinadas. De todas formas, si
el precinto exterior se rompe y estas pérdidas entran en
contacto con la piel, lavar lo antes posible la parte afectada
conaguayjabón.Silapérdidaentraencontactoconlos
ojos, enjuagarlos con abundante agua corriente al menos
por 10 minutos y dirigirse inmediatamente a un médico.
Informaralpersonalmédicoqueellíquidoesunasolución
dehidróxidodepotasioal25-35%.
4. Noabrirnuncalasbateríasporningúnmotivo.Sielcuerpo
deplásticodelasbateríasserompeoseagrieta,interrumpir
inmediatamentesuusoynorecargarlas.
5. No conservar ni transportar las baterías de repuesto en
los bolsillos, en una caja de herramientas ni en cualquier
otro lugar en el que puedan entrar en contacto con objetos
metálicos. Las baterías pueden entrar en cortocircuito y
arruinarse,provocarquemadurasounincendio.



LavelocidadderecargadelasbateríasNiCadestádeterminada
poreltiemponecesariopararecargarcompletamentelabatería
yporlatensiónderecarga.Lastresvelocidadesutilizadascon
mayorfrecuenciason:




Eltiempoderecargaparalasbateríasdecargavaría
de 30 a 90 minutos. La velocidad de recarga de la batería
entregada con una herramienta de batería (sin cable) está
indicadaenelmanualdelproducto.

Eltiempoderecargaparalasbateríasdecargavade3
a5horas.

El tiempo de recarga para las baterías de recarga de
compensaciónvade7a9horas.


     

       


CuandosecargaunabateríaNiCadnuevahayquedescargarla
completamente y hacerle seguir luego un ciclo de carga

Related product manuals