EasyManua.ls Logo

NUTOOL NCD144 - Carga de la Pila

NUTOOL NCD144
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...


completa a la velocidad nominal de la batería, tal como
se indica en el manual del producto, añadiéndole otros 30
minutos.Luegohayquedescargarlacompletamenteotravez
yrecargarlaalamismavelocidad,agregando30minutos.Esta
operacióncondicionalabateríayhacedemodoquetodaslas
celdastenganelmismovoltaje.Elrespetodeestaoperación
garantizaunmejorfuncionamientodelabatería.
Siseutilizarepetidamenteelcargadordebateríasparacargar
un determinado número de baterías, dejar siempre que el
cargadordebateríasseenfríeantesdeutilizarlootravez.Se
recomienda considerar un tiempo de enfriamiento que no sea
inferioralos30-45minutos.
Si se recarga una batería que se descargó durante un
funcionamiento intensivo, dejarla enfriar antes de recargarla.
Se recomienda considerar un tiempo de enfriamiento que no
seainferioralos30-45minutos.

Las baterías NiCad se deben recargar prestando bastante
atención, especialmente porque pueden arruinarse con una
sobrecarga. Una carga excesiva puede provocar un rápido
aumentodelatemperaturaydelapresióninteriordelabatería.
Estopuedecausarladeformacióndelasceldas,conlapérdida
delelectrolitoy,silapresióninteriorsevuelvedemasiadoalta,
existeinclusoelpeligrodeexplosión.
Lo mismo puede suceder si en el equipo se monta y se utiliza
unabateríaexcesivamentecargada.
Paraevitarestasituaciónlímite,esdefundamentalimportancia
quelasbaterías NiCadsedescarguen completamente antes
delarecargayquenosesupereeltiempodecarga,sinosólo
cuandosecargaporprimeravezunabateríanueva.Unarecarga
frecuentedelasbateríassóloparcialmentedescargadaspuede
arruinarunaomásceldas.

Una batería NiCad puede descargarse sola y perder la
carga acumulada debido a una reacción química interior.
Normalmente,pierdeaproximadamenteel10%delacargaen
lasprimeras24horasapartirdelarecarga,ypierdeotro10%
al mes
.

Este cargador de baterías está diseñadopara ser usado en
interiores.Recomendamosnoutilizarloencasa.Lasbaterías
se deben cargar en un banco de trabajo, en el taller, o en el
garaje.Sisedeberealizarlarecargaencasa,hacerloenun
lugarbienventilado,apoyandoelcargadordebateríassobre
unasuperficieignífugayasegurándosedequelasrendijasde
ventilaciónnoesténobstruidas.Nosuperarnuncaeltiempode
recarga,exceptoenelcasodelaprimeracargadeunabatería
nueva,yaquesepodríanarruinarlabateríayelcargador.

Silabateríanosecargaonoconservalacarga,significaque
está agotada. En el respeto del medio ambiente, reciclar o
eliminaradecuadamentelasbaterías.Estasbateríascontienen
celdasdeníquel-cadmio.Antesdedesecharlas,asegurarse
de que las baterías estén completamente descargadas,
utilizándolas en la herramienta sin cable; retirarlas luego de
su alojamiento del taladro y cubrirles los polos con una cinta
gruesa, para evitar cortocircuitos y descargas de energía,
que podrían provocar incendios. No abrir ni retirar ningún
componente.Dirigirsealas autoridadeslocalespara solicitar
informaciónacerca delaexistenciade centrosde reciclajey
deeliminación.


Lasbateríaspuedenperderlíquidooexplotarsinosecargano
sinosemanipulancorrectamente.Tomarsiemprelassiguientes
precaucionesduranteelusodelasbaterías.
Asegurarsedequelamáquinaestáapagadaantesderetiraro
demontarlasbaterías.
Noutilizarestabateríaconningúnotroequipo.
Nointentarmontarlasbateríasalrevés.
Nocolocarencortocircuitoniintentardesmontarlabatería.
Noexponerlasbateríasalasllamasniauncalorexcesivo.
No sumergir las baterías en agua y no exponerlas a la
humedad.
No conservar ni transportar las baterías junto con
objetos metálicos sueltos, como puntas de taladro o de
destornilladores.
Lasbateríastiendenaperderlíquidocuandoestándescargadas.
Paraevitarquesedañeelequipo,retirarorecargarlabatería
cuandoestádescargada.
Cuandonoselausa,conservarlabateríaenunlugarfresco.
Despuésdeunusoprolongado,labateríasecalienta.Antesde
retirarla,apagarlamáquinaydejarenfriarlabatería.
No utilizar la batería si se nota una pérdida de color o una
deformacióndelcuerpo.

Durantelacargadelapila,éstasecalentará.
La pila suministrada con esta herramienta eléctrica contiene una
carga de prueba solamente y debe cargarse completamente
antesdeutilizarlaherramienta.
En primer lugar, lea las instrucciones de seguridad y después
sigalasinstruccionesdecarga.
1. Conecteelcabledeltransformadordelcargadorenlabase
delcargador.
2. Enchufeeltransformadordelcargadoreneltomacorriente
deredde230V~50Hz.
3. Nopermitaqueelcableseanudeoretuerza.
4. Estetransformadordecargadorypaquetedepilasestán
diseñadosespecíficamenteparaquefuncionenjuntos.NO
intente cargar ninguna otra marca de herramienta eléctrica
inalámbricaopaquetedepilasconestecargador.
5. Observe que la pila incorpora una pequeña ranura de
chavetaquesólopermitequelapilaencajeenlabasedel
cargadorenunaposición.
6. Coloqueelpaquetedepilasenlabasedelcargador.
7. Establezca el tiempo de carga para 3 (5-7) horas
solamente.
8. Desenchufeeltransformadorcuandonoloutiliceyguárdelo
enunarmarioadecuado.

Related product manuals