EasyManua.ls Logo

Nyne Edge - External Connections and Mounting; Auxiliary Audio Input Setup; Bicycle Mount Installation

Nyne Edge
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
WA~N
~
.1
Connect
an
auxiliary a
ud
io
dev
ice
to the speaker
through
the
supplied 3.5mm
audio
cable.
2 Ploy
and
cont
rol music
on
the
audio
device.
and
use+/
·
on
the speaker
to
ad
jus
t volume if necessary.
'
~
:
Tips:
In
AUXIN
mode,
you
can
press
f.1
to
mute
sound
output
from
the
speaker.
When
th
e 3.5mm
aud
io c
ab
le
is
plugged
i
n.
the
spea
ker
sw
itches
to
AUX
IN
mode
automatically.
When it
is
unplugged,
t
he
speaker switches
back
to
Bluetooth
mode.
.1
Slut
en
anden
lydenhed
til h
0jttale
r
en
med
det
medf
0
1g
ende
3.5
mm
-l
ydkobe
l.
2 Afspil
og
k
onf
roller musikken m
ed
l
ydenheden.
og
brug +
p6
h0jtta
leren
til
at
j
ust
ere lydstyrk
en
efler
behov.
-
~
:
Tip:
I A
UX
IN-
titsta
nd
kan
du
trykke
p6
HI
for
at
sl6
h0
jtta
ler1y
den
fro
N6r
de
r iscettes et
3.5
mm-lydkabe
l.
skif
ter
h0jfta
leren automatisk til
AUX
IN-
tilstand. N6r lydlcablet fjernes, skitter
h0jttaleren
automatisk
til Bl
ue
t
oot
h.
~
0
'
.1
Verbinden
Sie
mit Hilfe des
mitgelieferten
3,5
mm
Audiolcabels
ein
Ger6t
mit
dem
Lautsprecher.
2
Geben
Sie
Musil::
a m A
udioger6
t
wieder
und
verwenden
Sie
die
Tasten
+/-am
Lautsprecher, urn die
La
u
ts
t6
rke anzupassen.
·
~
Tipps: lm Modus
AUX
IN
kbnnen
Sie
;a
drOcken, urn
die
Wiedergabe
Ober
den
Lautsprec her s
tumm
zu
schalten.
Wenn
das
3.5
mm
Audiokobel
eingesteckf
ist.
schalfet
der
Lautsp
reche
r
automotisch
in
den
Modus AUXIN urn. Wenn das Kobel
getrennt
wird.
wechselt
der
Lautsprech
er
wieder
in
den
Bl
uetoot
h-Modu
s.
1
Conecte
un disposit
ive
de
audio
auxili
ar
al
altavoz
utilizan
do
el
cable
de
audio
de
3.5
mm incluido.
2
Re
produzca
y gestione
su
mUs
ic
a
en
el dispositive
de
audio
, y ufilice
los
controles +
del
oltavoz
par
a
ajustor el
volumen
si
es
necesario.
·
~
:
Consejos:
En
el
modo
de
entrada
auxilior,
pue
de
pulsar
r.'i
para
silenciar
Ia
sa
lida
de
sonido
del
altavoz.
Cuando
se
conecta
el
cab
le
de
aud
io
de
3,5
mm,
el
altavoz
pa
so
autom6ticamente
at
modo
de
entrada
ouxilior.
Cuando
se
desconecta.
el
alta voz regresa
al
modo
Bluet
ooth
.
.1
Voit liitt
60
ulkoisen
66ni
lai
tteen
kaiuttimeen
pakkaukseen
si
sO
ityvb
n
3.5
mm:n
dbnijohdon
avu
lla.
~
..,/
2
Vo
it toistaa
ja
ha
lli
ta
toistoa
6bn
ilaitt
eella
ja
s6btb6
60nenvoimokkuutta
tarvittaessa
kaiuttim
en
+I· -painikkeilla.
·
~
:
Vihjeiti:i: AUXIN -t
itass
a voit
myk
is
t66
kaiu
tt
i
men
66nen
toiston
painamalla
~
-po
iniketto.
Kaiutin siirtyy automaattisesti
AUX
IN
-fila
an,
kun siihen l
iitetb6n
3.5
mm:n
bbnijohto.
Kun
johto
irrotet
oan.
kaiutin
s
ii
rtyy
taka
i
sin
Bl
uetooth
-tilaon.
-~-~
.._)
~
..
~.
f5
~-~
----------------------------------------
f)
.1
R
accordez
un
appareil
aud
io
auxiliaire a I'
enceinte
au
moyen
du
c6
ble
audio
de
3.5
mm
fourni.
2 Loncez un
marceau
de
musique
sur
1'
appareil
audio
et
servez-vous des
touc
he
s
+/·
de
I'
enceinte
pour
r8gler le volume,
si
besoin est.
·
~
Astuces
:e
n
mode
d'entree
auxiliaire
(AUX
IN). vous
pouvez
oppuyer
sur
f.1
pour
couper
le son
de
!
'ence
inte.
Lorsque le
c6ble
audio
de
3.5
mm
est
branch€! a
I'
enceinte.
celle-ci
passe
outomatiquement
en
m
ode
AUXIN. oes
que
vous le
d8bran
chez
de
I'
enceinte
.
celle-ci repasse
en
mode
Bluetooth .
.1
Collegore
un dispositive
audio
ausi
li
ario
all' a
ltop
or
l
ante
mediante
il c
ava
audio
do
3.5
mm
in
d
ot
ozione.
2 Ri
produ
r
re
e controllare Ia musica
sui
dispositi
ve
au
dio
e utilizzore i tasti
+/·
sull'oltoporlonte
per
r
egolare
il
volume,
se
necessaria.
·~:
Suggerimenti:
1n
m
odal
i
ta
AUX
IN,
e possibile premere
f.1
per
disottivare I'
audio
dell'
altoparlante.
Quando
vi
ene
collegafo
il
cavo
audio
do
3,5
mm.
l
'alt
op
or
lante
possa
automat
ic
omente
in
modalita
AUX
IN
.
Quando
si scollega il
cava.
I'
alto
parl
ante
lorna
alia
modo
litO
Blu
etoo
f
h.
1
Sluit
een
extern
audio-apparaat
aan
op
de
luidspreker
met
de
meegeleverde
3.5
mm
audiokabel.
2 U kunt muziek
op
het
audioapparaat
afspelen
en
bedienen
en+/·
op
de
luidspreker gebruilcen
om
indien
gewenst
hef
vol
ume
aan
te passen.
·
~
r
Tips:
In
de
AUXIN-
modus
kunt u
op
r.1
drukken
om
de
ge
l
uidsweergave
1
2
1
van
de
luidspreker
te
dem
pen.
Wanneer
de
3
.5
mm
audioka
bel
aa
nges
loten
is.
sc
hak
ett d e luidspreker
au
tom
a tisch
naar
de
AUX
IN
-mo
dus.
Wanneer
de
kobel
wordt
uitge
trokken.
lce
e
rt
de
luidspreker
te
rug
naor
de
Blue
too
th-modus.
Attach
t
he
h
andlebar
moun
ting
bracke
t
to
on
app
r
opr
iate positi
on
on
the
hand
le
bar
stem
of
your
bicycle.
Malee
su
re
that
the
bracket
is
cl
ampe
d tigh
tl
y
and
will
not
slip
on
the hand
leb
ar.
Sl
ide
the speaker
onto
the
bracket
until it s
nap
s firmly into position.
Monter
cy
kelstyrb
es
l
aget
et
passende
sted
p6
cykelstyret. Kontroller.
at
beslaget
er
stramt spcendt fast.
s6
de
t
ikke
glider
frem
og
tilb
oge
p6
styret.
2 Skub h0jttaleren
ind
pO
beslaget.
indtil
den
klikker p6 plods.
1
Bringen Sie
den
Le
nlc
sta
ng
enhalter
an
einer
geeigneten
Position
am
Lenker lh
res
Fahrrads
an.
Ste
ll
en
Sie
sicher. doss
der
Halter fest
si
t
zt
und
nich
t
an
der
Le
nkstange verrutsc
hen
kann.
2
Schieben
Sie
den
Lautsprecher
auf
den
Halter. bis
er
fest einrastet.
1
Fij
e el
so
porte
de
mo
n
taje
en
man
illor
en
uno
posiciOn
adecuoda
en
Ia borra
del
manillar
de
su
bicicleta.
Verifique
que
el soporte est6
bien
fijado y
que
nose
mueve
en
el monillar.
2
Deslice el al
ta
vo
z
en
el
sopo
rte hast a
que
encoje
fi
rmement
e
en
su
posiciOn.
1
2
1
2
1
2
1
2
Appuyez
su
r
~
une
troisi8me fo
is
pour
faire
clignoter
l
entement
le
voyan
t
et
a
ppuyez
a
nouveau
sur'B'
pour
pa
sser
a un rythme p
lus
ropide
Appuyez
su
r
'8
une
fois
de
pl
us
po
ur
8teindre
Ia lumi8re.
II
Remarques
:ava
nt d
'ut
iliser
cette
fonction. assurez-vous
que
l'
enceinte
es
t
compl8tement
chargee.
car
e11e
conso
mme
plus d'8nergie.
Vous
ne
devez
pas consid8rer
votre
enceinte
CC!
~i.'ie
~:--.
c:~~::~
e~!
de
souvetage
approuve
.
E possibile utilizz
ore
l'altoparlan
te
come
l
uce
i
ntermit
te
nte
o
come
luce
spia.
Pre
mere
i3'
una
vo
lta
per
accendere
Ia luce
intermit
tente
al
50%
di
luminosi
ta
e
preme
re
nuovamen
te
i3'
per
Ia
piena
lumin
ositO.
Pr
eme
re
i3'
una
te
rza
volta
per
un'in
termittenza Iento e
premere
!;i
nuovamente
per
un'intermittenza
rapida.
Premere
i3'
oncora
una
volta
per
spegne
re
Ia
l
uce
.
[I]
Note:
prima
di
utilizzare
questa
funzione. verificare
che
l'alloparlan
te
sia
completamente
carico.
dol
momenta
che
sfrutta
energia
extra.
No
n c o
ns
iderare
l'oltopar
lante
come
un
apparec
c hio
approvato
per
l'emissione
di
segnali di
sa
l
vataggio.
U
kunt
de
lvid
sp
re
k
er
gebrviken
a ls
een
zaklantaarn
of
woarschuwings
li
cht.
Druk
een
keer
op
'fi
om
de
zaklantaarn
in
te
schakelen
me
t
50%
helderheid.
dr
uk
nogmoa
ls
op
~
voo
r volledige helderheid.
D
rulc
een
derde
keer
op
'fi
om
langzaam
te knip
peren
.
en
druk
nogmaa
ls
op
i3'
om
snel
te
knipperen.
Dr
uk
nogmaals
op
ti
om
het
Iicht uit
te
schalcelen.
Ill
Opmerkingen
: Voor u
deze
f
unctie
geb
ruikt,
dien
t
uno
te g
oon
of
de
luidspreker volledig
geladen
is,
wan
t
deze
functie verbruikt extra energie.
Merk
op
do
t
uw
luidspreker
geen
goedge
lc
eurd
apparaof
voor
noodsigna
l
en
is.
Kiinni
tb
ohjaustangon
lci
innifysteline sopivaon
lcohfaan polkupy6rbsi ohjoustonk
oon.
Varmista,
etta
feline
on
tukevasti
pai
k
allaan
ette
i
se
p66se
putoamaon
ohjaus
tan
gol
ta.
liu
'
uta
kaiutin telineeseen siten. e
tt
6
se
napsahtaa
tukevasti
poikalleen
.
A
ccrochez
le support d 'inslall
at
i
on
de
!
'ence
i
nte
a
un
endroit
ad
8q
ua
t
de
Ia
potence
du
guidon
de
v
ot
re
bicyclette
. Assurez-
vous
que
le support est
fix
€!
so
lidemenf
et
ne
risque
pa
s
de
bouge
r
sur
le
guidon
.
Fo
il
es
glisser !
'ence
inte
sur
le support
ju
sq
u'a
ce
qu
'elle
s'enc
le
nche
.
Collegore
Ia sta ffa di
montaggio
a
manubria
in
uno
pos
iz
ione
corretto
sull'attocco
del
manubria
della bici. Verificare
che
Ia
s
taffa
si
serrate e
non
scivoli
sui
manu
brio.
Far scorrere l'altopar1ante
sull
o staffa
fine
he
non
si arresta in posizione.
Bevestig
de
stuurbeugel
op
een
geschik
te
pl
ea
ts
op
de
stuurst
ang
van
uw
fiefs. Zorg
ervoor
dot
de
b
eugel
degelijl:::
vastgek
lemd
zit
en
niet kan verschuiven
op
de
stuurstang.
Schuif
de
luidsprelcer in
de
beugel
to
t
deze
stevig vast
zit.

Related product manuals