EasyManua.ls Logo

NZXT N7 B650E - Fan Connectors

NZXT N7 B650E
62 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
36
FAN CONNECTORS
CONECTORES DE VENTILADOR
CONNECTEURS DE VENTILATEUR
LÜFTERANSCHLÜSSE
CONECTORES DO VENTILADOR
커넥터
ファン クタ
風扇接頭
The CPU_FAN, AIO_PUMP and the five SYS_FAN connectors automatically detects if a 4-pin PWM (Pulse Width Modulation) or 3-pin fan is in
use and supports up to 2A(24W) each. The fan speeds can be adjusted within CAM.
El conector CPU_FAN, el AIO_PUMP y los cinco conectores SYS_FAN detectan automáticamente si se está usando un ventilador de 3pines o
uno PWM (modulación por ancho de pulsos) de 4pines y admiten hasta 2A (24W) cada uno. La velocidad de los ventiladores se puede ajustar
en CAM.
Les connecteurs CPU_FAN, AIO_PUMP et les cinq connecteurs SYS_FAN détectent automatiquement si un ventilateur à 4broches PWM
(Modulation de largeur d'impulsion) ou à 3broches est utilisé et prennent en charge jusqu’à 2A (24W) chacun. La vitesse des ventilateurs
peut être réglée dans le logiciel CAM.
Die CPU_FAN-, AIO_PUMP- und die fünf SYS_FAN-Anschlüsse erkennen automatisch, ob ein 4-poliger PWM- (Pulsweitenmodulation) oder ein
3-poliger Lüfter verwendet wird, und unterstützen jeweils bis zu 2A (24W). Die Lüfterdrehzahl kann in CAM eingestellt werden.
Os conectores CPU_FAN, AIO_PUMP e os cinco conectores SYS_FAN detetam automaticamente se está a ser utilizada uma ventoinha PWM (modulação de
largura de impulso) de 4 pinos ou uma de 3 pinos e suportam até 2A (24W) respetivamente. As velocidades da ventoinha podem ser ajustadas no CAM.
CPU_FAN, AIO_PUMP SYS_FAN 커넥터 5개는 4 PWM(펄스 변조) 또는 3 팬이 사용 중인지 자동으로 감지하며 각각 최대 2A(24W) 지원합니다.
속도는 CAM 내에서 조절할 있습니다.
CPU_FANAIO_PUMP、お 5つのSYS_FANクタ 4ピンPWMパルス幅変調、ま 3ピンのンが使用されいるかを自動検出し、それぞれ最大
2A24Wをサポーしまンの速度はCAM内で調整できます。
CPU_FANAIO_PUMP 5 SYS_FAN 接口會自動檢測 4 PWM(脈衝寬度調製)或 3 針風扇是否正在使用中,且支援的單個最大功率為
2A24W)。風扇轉速可在 CAM 中調節。
PWM
+12V
GND
SPEED SIGNAL
Note: CAM is required to control the fans within Windows.
Nota: CAM se necesita para controlar los ventiladores dentro de Windows.
Remarque: CAM est nécessaire pour contrôler les ventilateurs depuis Windows.
Hinwei: Die Lüftersteuerung unter Windows erfordert CAM.
Observação: O CAM é necessário para controlar os ventiladores no Windows.
참고: 윈도우에서 팬을 제어하려면 CAM 필요합니다.
記:
Windows でフンを制御するには CAM が必要です
注意:需要 CAM 才能在 Windows 中控制風扇。

Related product manuals