EasyManua.ls Logo

OMA 526BLV - Operator Controls; Operating Procedures

OMA 526BLV
53 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CAP.5 FUNZIONAMENTOEUSO
Fig.59
Icomandiattraversoiqualisiutilizzailsollevatoresono:
INTERRUTTOREGENERALE(QS)
POSIZIONE0:ilsollevatorenonéintensione,épossibilel’acces
-
soall’internodelquadro;éaltresìpossibilelucchettarel’interruttore
perimpedirel’usodelsolllevatore.
POSIZIONE1:datensionealsollevatoreebloccalaportadelqua
-
drocontroapertureaccidentali.
PULSANTEDISALITA(SB1)
Tipo“uomopresente”,tensione24V;sepremutoazionalapompa
dellacentralinaidraulica.
PULSANTEDIDISCESA(SB2)
Tipo“uomopresente”,tensione24V;sepremutoazionaimagneti
disganciodeimartellettidisicurezzael’elettrovalvoladidiscesa
dellacentralinaidraulica.
PULSANTEDISTAZIONAMENTO(SB3)
Tipo“uomopresente”,tensione24V;sepremutoazional’elettro-
valvoladidiscesadellacentralinaidraulica.
SOLLEVAMENTO
Ruotarel’interruttoregenerale(QS)inposizione1epremereil
pulsantedisalitafinoalraggiungimentodell’altezzadesiderata.
Durantelacorsa,lalevadicomandomartellettirestainposizione
diriposo(alzata)epertantoimartellettisiinserisconoautomatica
-
menteinogniasoladelleastedisicurezza.
STAZIONAMENTO
IncondizionidistazionamentoilcariconondeveMAIesseresoste
-
nutodallefuniportanti,madaimartellettidistazionamentoche
quindidevonoessereautomaticamenteinseritinelleasoledelle
astedisicurezza.
Unavoltaraggiuntal’altezzadesideratapremereilpulsantedista
-
zionamento(SB3).
L’arrestodelmovimentoavvieneautomaticamenteallorchéimar
-
tellettisiappoggianosulpianodellaprimaasolacheincontrano
duranteladiscesa.
DISCESA
Premereilpulsantedidiscesa(SB2)chesganciaautomaticamente
imartellettiedazional’elettrovalvoladidiscesa.
Ladiscesaverràarrestatadalmicrointerruttoredidiscesa.
PercompletareladiscesabisognarilasciareilpulsanteSB2epre
-
mereilpulsanteSB3,questapartedelladiscesavieneaccompa
-
gnatadaunsegnaleacusticocheavvertedelpericolodischiaccia
-
mentodeipiedi.
Seduranteladiscesalapiattaformaincontraun’ostacolocheim
-
pedisceilproseguimentodellacorsasihal’interventodeisensori
cheazionanoimicrodisicurezzaallentamentofuniconconse
-
guentearrestodelmovimento.
Inquestasituazioneépossibilecomandaresololasalita.Durante
lafasedidiscesalasicurezzacontrol’accidentalecadutadelvei
-
coloésempreassicuratadalmartellettocomandatodalsensoreal
-
lentamentofuni(azionatomeccanicamente).
CHAPTER5 OPERATING
PRINCIPLESANDUSE
Fig.59
Theliftoperatorcontrolsare:
MAINSWITCH(QS)
POSITION0:theliftisnotconnectedtotheelectricalsupply;you
canopenthecontrolpanelandinstallalockoutonthemainswitch
topreventunauthoriseduseoftheunit.
POSITION1:theliftisreceivingelectricalpower;thedoorofthe
controlpanelislockedandcannotbeopenedinadvertently.
LIFTBUTTON(SB1)
“Operatorpresent”type,24V;whentheLIFTbuttonispressedthe
hydrauliccontrolunitwillstartup.
LOWERINGBUTTON(SB2)
Alsothisbuttonis“operatorpresent”type,24V;whenpressed,it
activatesthereleasemagnetofthesafetywedgesandthelowe-
ringsolenoidvalveofthehydrauliccontrolunit.
STOPBUTTON(SB3)
Operatorpresent”type,24V;pressingtheSTOPbuttonactivates
theloweringsolenoidvalveinthehydrauliccontrolunit.
LIFTING
Setthemainswitch(QS)to1andpresstheLIFTbuttonuntilthe
liftreachesthedesiredheight.
Duringitstravel,thesafetywedgereleaseleverwillremaininthe
“rest”position(raised)sothatthewedgesautomaticallyengage
witheachslotofthesafetyrods.
STOPPING
Whenavehicleisstoppedintheelevatedposition,theloadmust
NEVER besupportedbytheliftcables,theloadmustinsteadbe
supportedbythestoppingwedgeswhichmustthereforebeenga
-
gedautomaticallyintheslotsonthesafetyrods.
WhenyoureachthedesiredheightpresstheSTOPbutton(SB3).
Themovementwillbehaltedautomaticallyassoonasthewedges
encounterthefirstsafetyrodslotsduringtheinitiallowering.
LOWERING
Presstheloweringbutton(SB2),whichautomaticallydisengages
thesafetywedgesandactivatestheloweringsolenoidvalve.Lowe
-
ringwillbestoppedbyloweringmicroswitch.Inordertocomplete
thelowering,thepushbutton(SB2)willhavetobereleasedand
pushbutton(SB3)willhavetobepressed.Inthelastpartofthelo
-
weringanaudiblealarmwillbeheardtopreventfromfoottreading
danger.
Iftheplatformshouldencounteranobstructionduringitslowering
thesensorsthatactivatetheliftcableslacksafetymicroswitches
willoperateandstoptheloweringmovement.
InthissituationonlytheLIFTcontrolisaccepted.Notethatduring
loweringcyclesprotectionagainsttheaccidentalfallingofthe
vehicleisprovidedbythesafetywedgecontrolledbytheliftcable
slacksensor(mechanicaloperation).
34
SB2
QS
SB1
SB3

Related product manuals