EasyManua.ls Logo

OMA 526BLV - Informazioni Particolari e Ricambi; Disposal of Used Oil and Machine Scrapping; Spare Parts and Ordering Procedure

OMA 526BLV
53 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
APPENDICEA INFORMAZIONI
PARTICOLARI
SMALTIMENTOOLIOESAUSTO
L’olioesausto,chevieneestrattodallacentralinaedall’impianto
duranteilcambioolio,deveesseretrattatocomeprodottoinqui
-
nante,secondoleprescrizionilegislativedelpaeseincuièinstalla
-
toilsollevatore.
DEMOLIZIONEDELLAMACCHINA.
DURANTELADEMOLIZIONEDELLAMACCHINADEVONO
ES-SEREOSSERVATETUTTELEPRECAUZIONIDISICUREZ
-
ZAILLUSTRATEALCAPITOLO3EVALIDEPERILMONTAG
-
GIO.
Lademolizionedellamacchinadeveessereeffettuatadatecnici
autorizzati,comeperilmontaggio.
L’olioesaustodeveessereeliminatosecondolemodalitàindicate
all’appendice“A”
Lepartimetallichepossonoessererottamatecomerottamiferrosi.
Inognicasotuttiimaterialiderivatidallademolizionedevonoesse
-
resmaltitiinaccordoallanormativavigentedelpaeseincuiilpon
-
teèinstallato.
Siricordainoltreche,aifinifiscali,occorredocumentarel’avvenuta
demolizioneproducendodenunceedocumentisecondolalegisla
-
zionevigentenelpaeseincuiilponteèinstallato,almomentodel
-
lademolizionestessa.
APPENDICEB PARTIDIRICAMBIO
RICAMBI
lasostituzionedeipezziegliinterventidiriparazionerichiedo-
noilrispettodiTUTTELEPRECAUZIONIDISICUREZZAindi-
catealcapitolo6“Manutenzione”edalcapitolo3“Sicurezza”.
Adottaretuttiiprovvedimentiutiliper
EVITAREL’AVVIAMENTOACCIDENTALEDELSOLLEVATO-
RE:
·
l’interruttoresulquadrodelsollevatoredeveesserebloccatoin
posizione0collucchetto;
·
lachiavedellucchettodeveesserepresainconsegnadalma
-
nutentorepertuttaladuratadell’intervento.
PROCEDURAPERL’ORDINAZIONEDEIPEZZIDIRICAMBIO.
Perordinarepezzidiricambiooccorre:
·
indicareilnumerodimatricoladelsollevatoreel’annodicostru
-
zione;
·
indicarelaquantitàrichiesta.
Larichiestadeveesserefattaalrivenditoreautorizzatoindicatonel
frontespizio.
APPENDIXA SPECIFIC
INFORMATION
DISPOSALOFUSEDOIL.
Usedoildrainedfromthereservoirofthehydraulicpowerunitdu
-
ringoilchangesistobetreatedasapollutantinaccordancewith
thelegislationinforceinthecountrywheretheliftisinstalled.
SCRAPPINGTHEMACHINE
WHENSCRAPPINGTHEMACHINEOBSERVEALLPRECAU
-
TIONSILLUSTRATEDINCHAPTER3,ADOPTEDALSODU
-
RINGMACHINEASSEMBLY.
Themachinecanonlybescrappedbyauthorisedtechnicians,as
inthecaseofassembly.
Usedoilmustbedisposedoffincompliancewiththemethodsindi
-
catedinappendix“A”.
Metalpartsoftheliftcanbedisposedofasscrapferrousmaterial.
Inallcaseswhenthemachineisscrappedallmaterialsmustbedi
-
sposedinconformitywiththelawsinforceinthecountryofinstal
-
lationofthemachine.
Notealsothatfortaxpurposestheeffectivescrappingofthema
-
chinemustbedocumentedwithreportsandformsincompliance
withthelawsinforceinthecountryofinstallation.
APPENDIXB SPAREPARTS
SPAREPARTS
Thereplacementofpartsandrepairinterventionsrequirethe
fullobservanceofALLSAFETYPRECAUTIONSlistedinchap-
ter6“Maintenance”andchapter3“SAFETY.
Takeallnecessarystepsto AVOIDPOWERINGUPTHELIFT
INADVERTENTLY:
· themainswitchonthecontrolpanelmustbelockedoutinposi-
tion0;
·
thelockoutkeymustbekeptbythemaintenancefitterforthe
fulldurationofmaintenancework.
ORDERINGPROCEDUREFORSPAREPARTS
Toorderspareparts:
·
specifytheserialnumberandyearofconstructionofyourlift;
·
specifythequantityrequired.
Theordermustbemadetothelicenseddealerspecifiedonthetit
-
lepage.
39

Related product manuals