EasyManuals Logo

Omron NX-SID800 Instruction Manual

Omron NX-SID800
26 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #24 background imageLoading...
Page #24 background image
N.º cat.
Números de modelo e nome do manual
Série NX
Manuais Relacionados
Apesar das Unidades de Controlo de Segurança serem
utilizadas para aplicações de segurança de máquinas, o nível
requerido de segurança poderá não ser atingido dependendo
de como as Unidades de Controlo de Segurança são utilizadas.
Cumpra os avisos que são fornecidos nas seguintes partes da
secção Atenção no Manual do Utilizador da Unidade de
Controlo de Segurança da série NX: 1) Criação de um Sistema
de Avaliação de Riscos, 2) Medida de Proteção, 3) Papel dos
Produtos de Segurança, 4) Instalação de Produtos de
Segurança, 5) Cumprimento de Leis e Regulamentos, 6)
Cumprimento de Precauções de Utilização, e 7) Transferência
de Dispositivos e Equipamento.
Consulte também os manuais de todas as Unidades que irá usar.
Adequabilidade para Utilização
Nota: Especificações sujeitas a alteração sem aviso.
Contacto:
(Fabricante)
(1) Circuitos Internos
(2) Diagrama de Ligação do Terminal e Exemplo de Cablagem
Dimensões
Circuitos internos e cablagem
Cor
Indicador
Estado
Verde
FS
(Estado
do FSoE)
Aceso.
[Para a NX-SL3
00] Todas as ligações FSoE
estão estabelecidas e não há erros em quaisquer
funções da Unidade de CPU de Segurança.
[Para NX-SL5
00] Todas as ligações FSoE
estão estabelecidas.
Intermitente
(a intervalos
de 1-s)
Vermelho
[Para NX-SL3
00] Uma ou mais ligações FSoE
não estão estabelecidas ou estão atualmente a
ser estabelecidas e não há erros em quaisquer
funções da Unidade de CPU de Segurança.
[Para NX-SL5
00] As ligações FSoE estão a ser
estabelecidas.
Intermitente
(a intervalos
de 1-s)
Verde/
Vermelho
[Para NX-SL3
00] Ocorreu um erro de comunicação
da FSoE, erro de execução do programa, ou outro
erro menor que é atribuído à aplicação de segurança.
[Para NX-SL5
00] Ocorreu um erro de comunicação da FSoE.
Alterna em
intervalos de 1-s.
[Para NX-SL3
00] Os dados da aplicação de
segurança não foram armazenados.
Não aceso.
Não está a ser fornecida alimentação, as comunicações
FSoE não foram executadas ou ocorreu uma falha fatal.
Vermelho
Aceso
O programa de segurança, as comunicações de CIP Safety
e as comunicações FSoE pararam devido ao programa ou
definições em execução, o que resultou em erro.
Intermitente (a
intervalos de 1-s)
Ocorreu um erro local no programa em execução.
Não aceso
Sem erros no programa ou nas definições em execução
Verde Aceso.
A execução de um programa de segurança está em
curso (a operação está em curso no modo
EXECUÇÃO ou modo DEPURAÇÃO (EXECUÇÃO)).
Intermitente (a
intervalos de 1-s)
A inicialização está em curso (desde o momento que
a fonte de alimentação é LIGADA até à entrada no
modo EXECUÇÃO ou PROGRAMA).
Não aceso. A operação está em curso no modo
PROGRAMA ou DEPURAÇÃO (PARAGEM)
ou ocorreu uma falha fatal.
Amarelo
Aceso.
A operação está em curso no modo DEPURAÇÃO.
(a função de depuração pode ser executada)
Não aceso.
A operação está em curso num modo diferente do
modo DEPURAÇÃO ou ocorreu uma falha fatal. (a
função de depuração não pode ser executada)
Amarelo
Aceso. Os dados de aplicação de segurança da
execução da validação de segurança são
armazenados na memória não volátil.
Não aceso.
Os dados de aplicação de segurança da execução
da validação de segurança não são armazenados
na memória não volátil, ou ocorreu uma falha fatal.
Cor
Indicador
Descrição
Estado
Amarelo
Aceso O terminal de entrada/saída de segurança
está ligado e não há erros.
Não aceso O terminal de entrada/saída de segurança
está desligado e não há erros.
Vermelho
Aceso
Intermitente (a
intervalos de 1-s)
Ocorreu um erro no terminal de entrada/saída
de segurança para o outro canal da E/S de
canal duplo.
Não aceso
Ocorreu um erro no terminal de entrada/saída
de segurança.
Não há erros no terminal de entrada/saída de
segurança.
Descrição
*1. NS e P ERR não são fornecidos para NX-SL3300/SL3500.
*1. Si4 a Si7 não são fornecidos para a NX-SIH400.
*1. So2 a So3 não são fornecidos para a NX-SOH200.
*1. A dimensão é de 1,35 mm para Unidades com números de lote até dezembro de
2014.
*2. A dimensão desde a superfície de fixação da calha DIN até à superfície frontal da
Unidade de Segurança E/S.
Terminais
Fonte de alimentação E/S 0 V
Não utilizado (Não ligue)
Si0 - Si7
Terminais de entrada
So0 - So3 Terminais de saída
T0 - T1 Terminais de saída de teste
Função
(2) Diagrama de Ligação do Terminal e Exemplo de Cablagem
A secção seguinte descreve as especificações de cada indicador.
(2) Indicadores de E/S
Local de fixação do
marcador
Letra
Nome
Os locais onde os marcadores são fixos. Os
marcadores feitos pela OMRON são instalados
para a configuração de fábrica. Também podem ser
instalados marcadores disponíveis comercialmente.
Conector de bus NX Este é o conector de bus série NX.
Guias de engate da unidade
Estas guias são utilizadas para ligar duas Unidades.
Saliências para a
remoção da Unidade
As saliências a segurar ao remover a Unidade.
Indicadores
Os indicadores mostram o estado de operação
atual da Unidade de Entrada/Saída de Segurança
ou o estado da entrada/saída do sinal.
Consulte (2) Indicadores de E/S.
Bloco de terminais
O bloco de terminais é utilizado para ligar dispositivos externos.
Especificações da
Unidade
As especificações da Unidade de Entrada/Saída
de Segurança são dadas aqui.
Ganchos de montagem
da calha DIN
Estes ganchos são utilizados para montar a
Unidade NX numa calha DIN.
Função
*1. Os interruptores inferiores não são fornecidos para a NX-SL3300/SL3500.
Si0 a Si3: terminais de entrada de segurança
T0, T1: terminais de saída de teste
Si0 a Si7: terminais de entrada de segurança
T0, T1: terminais de saída de teste
So0 a So1: terminais da saída de segurança
IOG: fonte de alimentação E/S 0 V
So0 a So3: terminais da saída de segurança
IOG: fonte de alimentação E/S 0 V
Unidade: mm
Unidade: mm
Unidade 2 (NX-SIH400) Unidade 3 (NX-SOD400)
O aspeto da Unidade de Entrada/Saída de Segurança da série NX é mostrado
abaixo. Verifique os nomes e as funções de cada peça.
Unidade de Entrada/Saída de Segurança
(2,1)
1,1
5,8
(72,1)
32,1
4,5
1,51,5
*1
104,5
14,1
65,2
*2
12,0
1,5 1,5
0,55
*1
Marcas do terminal
(1) Circuitos Internos
Unidade da Entrada de Segurança
Circuitos Internos
T0 - 1
Bloco de terminais
Si0 - 7
*1
E/S fonte de
alimentação +
E/S fonte de
alimentação -
Conector
de bus NX
(esquerda)
E/S fonte de
alimentação +
E/S fonte de
alimentação -
Conector
de bus NX
(direita)
Unidade de Saída de Segurança
Circuitos Internos
So0 - 3
*1
Bloco de
terminais
E/S fonte de
alimentação +
E/S fonte de
alimentação -
E/S fonte de
alimentação +
E/S fonte de
alimentação -
Conector
de bus NX
(direita)
Exemplo de Cablagem E/S: Paragem de Emergência (Dois
Canais) com Reposição Manual
S1: botão de paragem de emergência
S2: interruptor de reposição
KM1, KM2: contactores
M: motor
Cor
Indicador
Verde
A Unidade está a funcionar normalmente.
Vermelho
Estado
Aceso
A inicialização está em curso, ou os dados de atribuição
de E/S estão a ser transferidos do Sysmac Studio.
Intermitente (a
intervalos de 1-s)
Ocorreu um erro de comunicação do bus NX, um
erro de informação de atribuição de E/S ou outro
erro menor recuperável que é atribuído ao bus NX.
Não aceso • Não há fonte de alimentação da Unidade
• A Unidade está a reiniciar
• À espera do início da inicialização
VerdeFS
(Estado do
FSoE)
Aceso
As ligações FSoE estão estabelecidas e não há
erros em qualquer Unidade de E/S de Segurança.
Intermitente (a
intervalos de 1-s)
Vermelho
As ligações FSoE estão a ser estabelecidas.
Intermitente (a
intervalos de 1-s)
Ocorreu um erro de comunicação FSoE, um erro
de segurança na entrada/saída do terminal, ou
outro erro menor.
Não aceso Não está a ser fornecida energia ou ocorreu
uma falha fatal.
Intermitente (a
intervalos de 2-s)
Aceso Ocorreu um erro de hardware, erro WDT ou
outro erro crítico.
Descrição
(1) Nomes das peças
Unidade da Entrada
de Segurança
Unidade de Saída
de Segurança
Unidade da Entrada
de Segurança
Interruptor de
Segurança
Unidade de Saída
de Segurança
Sedes Regionais
(Importador na UE)
Interruptor de
Segurança
Conector
de bus NX
(esquerda)
P ERR
*1
RUN
DEBUG
VALID
(C)(D)
(H)
(G)
(F)
(C)
(A)
(E)
(C)(E)
(C)
(B)
(B)
(A)
(B)
(C)
(E)
(F)
(G)
(H)
(D)
NX-SIH400/SID800/SOH200/SOD400
IN
IN ERR
IN
IN ERR
OUT
OUT ERR
OUT
OUT ERR
TS
IN/OUT
IN/OUT
ERR
NX-SL3300/SL3500/SL5500/SL5700
NX-SIH400/SID800, NX-SOH200/SOD400
100
71
30
80
71
100
NX-SIH400
NX-SID800
NX-SID800NX-SIH400
Si0
A1 B1
A8 B8
Si1
T0 T1
Si2 Si3
T0 T1
Si4 Si5
T0 T1
Si6 Si7
T0 T1
Si0
A1 B1
A8 B8
Si1
T0 T1
Si2 Si3
T0 T1
NX-SOH200
NX-SOD400
NX-SOH200 NX-SOD400
So0
A1 B1
A8 B8
So1
L L
IOG IOG
NC NC
NC NC
So0
A1 B1
A8 B8
So1
L L
IOG IOG
So2 So3
IOG IOG
KM1 KM2
M
KM1
KM2
KM1
KM2
S1
S2
Si0 Si1 Si2 Si3
T0 T1 T0
T1
So0 So1 So2 So3
IOG IOG IOG IOG
W519
Z395
W523
W525
NX-ECC201
NX-SL5

NX-SID/SIH

NX-SOD/SOH

NX-CSG

Z930
NX-SL

NX-SID

/NX-SIH

NX-SOD

/NX-SOH

Z931
NX-SL

NX-SID

/NX-SIH

NX-SOD

/NX-SOH

W504
SYSMACSE2

NX-PD/PF/PC

NX-TBX

OMRON Corporation
Shiokoji Horikawa, Shimogyo-ku, Kyoto, 600-8530 JAPAN
Tel:(81)75-344-7093 / Fax:(81)75-344-8197
OMRON ELECTRONICS LLC
2895 Greenspoint Parkway, Suite 200
Hoffman Estates, IL 60169 U.S.A.
Tel: (1) 847-843-7900
Fax: (1) 847-843-7787
OMRON (CHINA) CO., LTD.
Room 2211, Bank of China Tower,
200 Yin Cheng Zhong Road,
Pu Dong New Area, Shanghai,
200120, China
Tel: (86) 21-5037-2222
Fax: (86) 21-5037-2200
OMRON EUROPE B.V.
Wegalaan 67-69, 2132 JD Hoofddorp
The Netherlands
Tel: (31)2356-81-300
Fax: (31)2356-81-388
OMRON ASIA PACIFIC PTE. LTD.
438B Alexandra Road, #08-01/02
Alexandra Technopark,
Singapore 119968
Tel: (65) 6835-3011
Fax: (65) 6835-2711
www.ia.omron.com
As empresas Omron não se responsabilizam pela conformida-
de com normas, códigos ou regulamentos que se apliquem à
combinação do Produto na aplicação do Comprador ou no uso
do Produto. Se o Comprador o solicitar, a Omron fornecerá
documentos de certificação de terceiros que identifiquem
classificações e limitações de utilização que se apliquem ao
Produto. Esta informação por si só não é suficiente para uma
determinação completa da adequação do Produto em
combinação com o produto final, máquina, sistema ou outra
aplicação ou uso. O Comprador é inteiramente responsável
pela determinação da adequabilidade do Produto à aplicação,
produto ou sistema do Comprador. O Comprador assumirá a
responsabilidade da aplicação em todos os casos.
NUNCA UTILIZE O PRODUTO PARA UMA FINALIDADE QUE
ENVOLVA RISCOS GRAVES DE VIDA, DANOS MATERIAIS
OU EM GRANDES QUANTIDADES SEM ASSEGURAR QUE
TODO O SISTEMA FOI CONCEBIDO PARA SUPORTAR TAIS
RISCOS, E QUE O PRODUTO OMRON É ADEQUADO E
CORRETAMENTE INSTALADO PARA A UTILIZAÇÃO
PREVISTA DO EQUIPAMENTO OU DE TODO O SISTEMA.
IOG
Machine Automation Controller NX-series
EtherCAT Coupler Units User’s Manual
Safety Network Controller
NX-series Safety Control Unit/
Communication Control Unit
User’s Manual
Machine Automation Controller NX-series
System Units User’s Manual
Machine Automation Controller NX-series
Data Reference Manual
Machine Automation Controller NX-series
Safety Control Units User’s Manual
Machine Automation Controller NX-series
Safety Control Units Instructions Reference
Manual
Sysmac Studio Version 1 Operation Manual
IOG
NC
Industrial Automation Company

Other manuals for Omron NX-SID800

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Omron NX-SID800 and is the answer not in the manual?

Omron NX-SID800 Specifications

General IconGeneral
BrandOmron
ModelNX-SID800
CategoryController
LanguageEnglish

Related product manuals