EasyManua.ls Logo

OPED VADOplex - Page 40

Default Icon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
78 79
Italiano
VADOplex
Contenuto della spedizione
Componenti applicati VADOplex per utilizzo conforme
Lista accessori VADOplex
In base all‘indicazione
Descrizione del dispositivo
Lato anteriore
Display
D
Quadro comandi
A
Interruttore on/o
E
Lato posteriore
Connettore tubo di collegamento destro
B
Connettore tubo di collegamento sinistro
C
Maniglia e sistema di montaggio sul letto del paziente
I
Aperture per la ventilazione
G
Informazioni sui messaggi di errore
H
Collegamento per il cavo di alimentazione
J
Interfaccia di comunicazione per il personale tecnico
F
Messa in funzione del dispositivo
Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa elettrica.
1
Attenzione: accertarsi che la spina del cavo di alimentazione sia agevolmente
accessibile ed estraibile dalla presa in qualsiasi momento.
Inserire i tubi di collegamento nei rispettivi attacchi.
2
Per accendere il dispositivo portare l‘interruttore su I.
4
Dopo l‘accensione l‘interruttore si illuminerà di verde. Il display visualizzerà un messaggio
di benvenuti.
6
Seguirà un conto alla rovescia di 5 secondi (5-4-3-2-1-0), visualizzato sul lato sinistro del
display.
(
7
, illustrazione a 3 secondi)
Le ore del paziente sono visualizzate dietro il simbolo dell‘omino: .
Verranno inoltre visualizzate le ore totali di funzionamento del dispositivo VADOplex:
(
7
, illustrazione a 0 ore del paziente e 626 ore totali di funzionamento)
Quando è possibile utilizzare il dispositivo? La presente schermata indica che l’auto dia
gnosi è stata completata e il dispositivo è pronto all’uso.
8
In occasione del primo utilizzo le impostazioni saranno quelle di fabbrica:
Programma 1: pressione di 130 mmHg per una durata degli impulsi di compressione di 1
secondo.
8
Una panoramica sulla messa in funzione del dispositivo è disponibile nella parte anteriore
delle istruzioni per l‘uso.
16
A
Pulsanti del quadro comandi
K
Pulsante di avvio/arresto
L
Impostazione individuale della pressione -/
M
Pulsante modalità -/
N. Articolo Quantità Codice articolo
1 Tubi di collegamento verdi (3m)
2 pz.
VXSY-TUBE-01-1
2 Cuscinetto (in base all’indicazione) Pezzo/paia v. lista accessori VADOplex
Gambaletti per piede Codice articolo
1 gambaletto per piede, taglia medium (37-41), sinistro VXFP-01-1-M-LI
1 gambaletto per piede, taglia medium (37-41), destro
VXFP-01-1-M-RE
1 gambaletto per piede, taglia large (42-47), sinistro VXFP-01-1-L-LI
1 gambaletto per piede, taglia large (42-47), destro VXFP-01-1-L-RE
1 paio di gambaletti per piede, taglia medium (37-41) VXFP-02-1-M
1 paio di gambaletti per piede, taglia large (42-47) VXFP-02-1-L
1 box contenente 5 paia di gambaletti per piede VADOplex, taglia
medium (37-41)
VXFP-05-1-M
1 box contenente 5 paia di gambaletti per piede VADOplex, taglia
large (42-47)
VXFP-05-1-L
Gambali per polpaccio Codice articolo
1 paio di gambali per polpaccio VXCD-06-2
1 confezione (10 paia) di gambali per polpaccio VXCD-06-2
Fasce per mano Codice articolo
1 fascia per mano, sinistra VXHP-04-1-LI
1 fascia per mano, destra VXHP-04-1-RE
Fasce gessate Codice articolo
1 gambaletto protettivo per piede per VACOped/VACOped Diabetic VXCP-03-1
N. Articolo Quantità Codice articolo
1
Unità di controllo completa di cavo di
alimentazione
1 pz.
VXSY-07-1
2 Tubi di collegamento verdi (3m)
2 pz.
VXSY-TUBE-01-1
3 Istruzioni per l'uso
1 pz.
WM-TEVX-21-1-1
4 Cuscinetto (in base all’indicazione) Pezzo/paia v. lista accessori VADOplex
5 Box per l’unità di controllo
1 pz.
PM-VXBO-01-1
6
Imballaggio di sicurezza in espanso per
l’unità di controllo
1 paio PM-VXRS-01-1
Per uso esclusivo da parte di un solo paziente:
i cuscinetti sono prodotti monouso e non possono essere
applicati su più pazienti, né riciclati.