EasyManua.ls Logo

Oster BVSTDC4410 - Precauções Importantes

Oster BVSTDC4410
46 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Português-1
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
Para reduzir os riscos de incêndio, descargas elétricas e/ou lesões corporais
devemsempreserobservadasprecauçõesbásicasdesegurançaaoutilizar
eletrodomésticos, incluindo as seguintes:
1. LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR A CAFETEIRA.
2. NÃOtoquesuperfíciesquentesdacafeteira.Useasalçasoubotões.
3. Para se proteger contra descargas elétricas, NÃO se deve submergir o fio elétrico, o plugue
nem a cafeteira na água ou em outros líquidos.
4. Desligue a cafeteira e tire o fio da tomada quando a cafeteira e o relógio não estiv erem
sendousadoseantesdelimpá-la.Deixeaspeçasdacafeteiraesfriaremantesdecolocar
ouretirarpeçaseantesdelimparoeletrodoméstico.
5. NÃO use eletrodomésticos que tenham o fio ou plugues danificados, nem tente fazê-lo
funcionar caso o mesmo tenha apresentado falhas, ou tenha sido danificado de alguma
maneira.LeveoaparelhoaoCentrodeServiçoAutorizadoOster
®
mais próximo para ser
avaliado ou para que efetuem consertos necessários.
6. O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante podem causar danos ou lesões.
7. NÃO use a cafeteira ao ar livre.
8. NÃO deixe que o fio elétrico fique pendurado na borda de uma mesa ou balcão, ou que
entre em contato com superfícies quentes.
9. NÃO coloque a cafeteira perto ou sobre uma boca de fogão a gás ou elétrico quente ou
dentro de um forno quente.
10. Para desligar a cafeteira, desligue o botão e em seguida tire o fio da tomada.
11. Coloque o eletrodoméstico sobre uma superfície plana, dura e nivelada para não
interromper o fluxo de ar que passa por baixo da cafeteira.
12. Eviteocontatocomqualquerpeçamóvel.
13. Esta cafeteira foi desenvolvida apenas para o uso domestico.
14. NÃO use este produto para fins que não sejam os recomendados.
15. Esteaparelhoelétriconãoestádestinadoaserusadoporpessoas(incluindocrianças)cujas
capacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisestejamreduzidasoucareçamdeexperiência
e conhecimento necessários para utilizá-lo, a menos que uma pessoa responsável por sua
segurançatenhasupervisionadoouinstruídoquantoaousodesteeletrodoméstico.
AscriançasdeverãoestarsobsupervisãoparagarantirqueNÃO brinquem com o aparelho
elétrico.
16. Énecessáriaaestritasupervisãoquandoseutilizeoeletrodomésticopróximoacriançasou
pessoas incapacitadas.
USO E CUIDADO DA JARRA TÉRMICA
Sigaasseguintesinstruçõesparadiminuiroueliminaroriscodequeajarratérmicaquebre:
• EstajarratérmicafoidesenvolvidaparaserutilizadasomentecomsuacafeteiraOster
®
,
e portanto nunca deverá ser usado sobre uma boca de fogão, forno, inclusive microondas.
• NÃOcoloqueumajarratérmicaquentesobreumasuperfíciemolhadaoufria.
• NÃOuseumajarratérmicaseamesmaestivertrincadaouqueestejacomaalçafrouxa
ou solta.
• NÃOlimpeajarratérmicacomprodutosabrasivos,esponjasdeaçoououtrosmateriais
abrasivos.
• Jogueajarraforaimediatamentesealgumavezoseuconteúdotiverevaporadopor
completo.
• Protejaajarracontrabatidasbruscas,riscosoudescuidos.
OBSERVAÇÃO: se a tampa da jarra térmica for retirada durante o preparo do café, poderão
ocorrer queimaduras como resultado do vapor.

Related product manuals