EasyManua.ls Logo

Pasquali SB 28 - Caratteristiche Tecniche; Caracteristicas Tecnicas; Technical Features; Caracteristiques Techniques

Default Icon
65 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
31
CARATTERISTICHE TECNICHE
I
Motore: per tipo di motore, potenza giri/min vedi tab. 2.
Frizione: a secco con comando manuale.
Differenziale: ad ingranaggi conici, con bloccaggio, mon-
tato di serie su motocoltivatori SB 30.
Freni: disponibile come accessorio.
Manubrio regolabile in altezza e lateralmente in più posi-
zioni. Orientabile di 180° per i motocoltivatori.
Cambio di velocità ad ingranaggi.
Per le velocità di avanzamento della macchina, con ruote
standard, ed i giri della presa di forza, fare riferimento alla
tab. 3 (Motore a regime di rotazione secondo tab. 2).
Con i motocoltivatori SB 20 - SB 30, girando il piantone
manubrio di 180°, verso il motore, si hanno a disposizione
2 marce che rilasciano la leva invertitore rossa, posta sul
manubrio alla destra, automaticamente diventano retro-
marce, ad esclusione della 3
a
velocità che in questa condi-
zione non è selezionabile.
TECHNICAL FEATURES
GB
Engine: for the engine type, power r.p.m., see table 2.
Clutch: dry clutch with hand control.
Differential: with conical gears, with locking, serial moun-
ted on two-wheel tractors SB 30.
Brakes: available as accessory.
Handlebar adjustable in height and sidewise in different
positions. It can be orientated of 180° for the two-wheel
tractors.
Gearbox with gears.
For the forward speeds of the machine with standard
wheels and the P.T.O. revolutions, refer to table 3 (Engine
and revolution rate as per table 2).
For two-wheel tractors SB 20 - SB 30, if you turn the
handlebar steering column of 180° toward the engine, you
will have two speeds which, turning the red inverter lever
placed on the right side of the handlebar, automatically be-
come reverse speeds, except for the 3
rd
speed which can-
not be selected in this condition.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
F
Moteur: pour le type de moteur, la puissance, les tours/
min, voir table 2.
Embrayage: à sec, à commande manuelle.
Différentiel: à engrenages coniques, avec blocage, monté
en série sur les motoculteurs SB 30.
Freins: disponible comme accessoire.
Mancheron réglable en hauteur et latéralement dans plu-
sieurs positions. Orientable de 180° pour les motoculteurs.
Boîte de vitesses à engrenages.
Pour les vitesses d'avancement de la machine avec roues
standard et les tours de la prise de force se référer à la
table 3 (Moteur et régime de rotation selon table 2).
Les motoculteurs SB 20 - SB 30, ont un inverseur automa-
tique. En tournant le guidon mancheron de 180° vers le
moteur on a à disposition 2 vitesses qui, en tirant le levier
rouge de l'inverseur placé sur le mancheron, à la droite,
deviennent automatiquement des marches arrière, sauf
pour la 3
ème
vitesse qui dans ce cas ne peut pas être sé-
lectionnée.
CARACTERISTICAS TECNICAS
E
Motor: par modelos de motores, potencia y rev./min ver
tabla 2.
Embrague: en seco con mando manual.
Diferencial: con engranajes cónicos, con blocaje, monta-
do en serie en motocultores SB 30.
Frenos: disponible como accesorio.
Manillar regulable en altura y lateralmente en diversas po-
siciones. Orientable 180° en los motocultores.
Cambio di marchas a engranajes.
Para las velocidades adelante de la máquina, con ruedas
standard, y los giros de la toma de fuerza, mirar tabla 3
(Motores a régimen de rotaciones por segundo en table 2).
Por los motocultores SB 20 - SB 30, girando la columna
del manillar en 180°, hacia el motor, tiene en disposición 2
marchas che tirando de la palanca invertidora roja, situada
a la derecha del manillar, se convierten automáticamente
en marchas atrás, excepto la 3
a
velocidad que quada anu-
lada.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
D
Motor: Betreffend Motorentyp, Leistung U/min. etc. siehe
Tafel 2.
Kupplung: Trockenkupplung mit Handbetätigung.
Differential: Mit Kegelzahnrädern, mit Sperre. Es wird se-
rienmassig auf den Modellen SB 30 montiert.
Bremsen: die Zubehör verfügbar.
Holmen: Seiten -und höhenverstellbar in mehreren Stel-
lungen. Sie können um 180° beim Einachser gedreht wer-
den.
Umkehrgetriebe mit Zahnradern.
Siehe Tafel 3 (Motor mit Leerlauf gemäß Tafel 2) für die
Vorwärtsgeschwindigkeiten der Maschine mit Standard-
Rädern und für die Zapfwellenumdrehungszahl. Bei der
Einachser SB 20 - SB 30, wenn Sie den Holmen um 180°
drehen, haben Sie 2 Gänge. Wenn Sie den roten Um-
steuerhebel ziehen (rechts am Holm) wählen, werden sie
automatisch Rückwärtsgange, mit Ausnahme des 3. Gan-
ges, der in dieser Bedingung nicht gewählt werden kann.

Table of Contents

Related product manuals