EasyManuals Logo

Peg-Perego vivace User Manual

Peg-Perego vivace
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #37 background imageLoading...
Page #37 background image
- 37 -
je v kočiariku, aby ste predišli
prípadnému úrazu
_ UPOZORNENIE Nenechajte dieťa
hrať sa s týmto výrobkom.
Tento výrobok nie je hračka
_ UPOZORNENIE Nikdy
nenechávajte dieťa bez dozoru.
_ Pri nastavovaní mechanizmu
(rukoväť, opierka na chrbát) dávajte
pozor, aby ste neporanili dieťa.
_ Výrobok nepoužívajte vblízkosti
schodov, zdrojov tepla, otvoreného
ohňa alebo nebezpečných
predmetov , ktoré sa nachádzajú
vdosahu dieťaťa.
_ Používať môžete iba tie náhradné
diely, ktoré dodal alebo odporučil
výrobca/distribútor.
_ UPOZORNENIE Tento výrobok
nie je vhodný na behanie,
korčuľovanie.
_ UPOZORNENIE nevkladajte žiadne
matrace, ktoré nie sú schválené
výrobcom.
_ Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré
nebolo schválené výrobcom.
_ Akékoľvek závažia na riadidlá alebo
opierky môže zrušiť ich stabilitu.
_ Tento výrobok bol navrhnutý
na používanie v kombinácii s
produktmi PegPerego. Podrobnejšie
informácie nájdete na našich
webových stránkach:
www.pegperego.com
Vivace (Chassis + Seat):
Tento produkt je schválený pre deti
od narodenia do 4 rokov alebo do
hmotnosti 22 kg podľa toho, kto
z týchto podmienok bude splnená
ako prvá.
Pre deti s hmotnosťou vyššou ako
15 kg, otočte a používajte sedačku
výhradne v smere jazdy.
_ UPOZORNENIE: Používajte
vždy upevňovací systém.
Vždy používajte päťbodový
bezpečnostný popruh.
Driekový pás vždy pripevnite na
medzinožný popruh.
_ Predná zábrana nie je určená na to,
aby uniesla hmotnosť vášho dieťaťa;
predná zábrana nie je určená na
zdvíhanie sedačky sdieťaťom
vnej. Predná zábrana nenahrádza
bezpečnostný pás.
_ V prípade dojčiat odporúčame
úplné sklopenie operadla.
_ UPOZORNENIE: striešku proti
dažďu (pokiaľ je nainštalovaná)
nepoužívajte vo vnútri a
skontrolujte, či dieťaťu nie je príliš
teplo; nenecvajte ju v blízkosti
zdrojov tepla a udržujte ju mimo
dosah cigariet. Strieška proti dažďu
sa nesmie použiť na kočíku, ktorý
nemá striešku alebo slnečník, na
ktorý by sa dala pripevniť. Striešku
proti dažďu vždy používajte iba
pod dozorom dospelej osoby.
Skontrolujte, či strieška proti
dažďu nezasahuje do žiadneho
pohyblivého mechanizmu na kostre
či kočiariku. Pred zložení kostry
alebo kočiarika odstráňte striešku
proti dažďu.
Vivace Chassis + sedačka:
schválené pre deti od narodenia do
13 kg hmotnosti.
Pri použití v kombinácii
s autosedačkou nenahrádza tento
prostriedok detskú postieľku alebo
lôžko.
Ak vaše dieťa potrebuje spať, mali by
ste ho vložiť do vhodnej kostry kočíka,
detskej postiky alebo na lôžko.
Vivace Chassis + teleso kočíka:
sú schválené pre deti od narodenia
do 9 kg hmotnosti;
Pokiaľ sa používa v kombinácii
s kostrou kočíka: výrobok je
vhodný pre dieťa, ktoré nedokáže
samostatne sedieť, otáčať sa
a nedokáže sa vytliť na svoje
ruky a kolená. Maximálna hmotnosť
dieťaťa: 9 kg.
Prenosná rukoväť (pokiaľ je
nainštalovaná) sa musí pri používaní
nechať mimo telesa kočíka a mimo
dosah dieťaťa..

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Peg-Perego vivace and is the answer not in the manual?

Peg-Perego vivace Specifications

General IconGeneral
Age rangeBirth to 50 lbs
Maximum weight capacity50 lbs
Recline positionsMultiple
Harness type5-point
Handle typeAdjustable
TypeFull-size stroller
Seating capacity1
FoldableYes
Storage BasketLarge, easy-access basket
CanopyExtendable with UPF 50+ protection
CompatibilityCompatible with Peg-Perego infant car seats
Weight9.4 kg / 20.7 lbs
Brake typeFoot-operated

Related product manuals