d'
d
GB
Note:lnstalltwoAAbatteriesbyremovingbatterycoveronbackoftransmitter,installingbatteries,andreplacingbatterycover.
lfdesired,installthetransmitter
holder
onto the
wall with included
screws.
D
Hinweis:
Zum Einlegen
von zwei AA-Batter¡en
zuerst
d¡e Batterieabdeckung
auf der
Rückeite des
Senders entfernen,
die Batterien
einseEen
und
die Abdeckung
-
*Ëàil"br¡rgãn.
Éullt
g.*ünr.ht,
kann die
Halterung für
den Sender
miiden
mitgelieferten
Schrauben
an der
Wand befest¡gt
werden.
F
Remarque
:
pour
installer
deux
piles
AA,
ouvrez le capot
du compartiment
à
piles
s¡tué
sur la
partie
anière de
l'émetteur,
insérez
les
piles
et
remettez
le capot
en
place.
liu besoin,
fìxez le suppoit de
la télécommande
au mur
à l'aide des
vis fournies.
il
portà-trasmettitore
sulla
parte
con
le viti fornite
in dotazione.
NL NB:
lnstalleer twee
AA-batteriien
door het
batter¡jluikje
aan de achterkant
van
de zender
weg te nemen,
de batterijen
te
installeren
en het
luikje terug
aan te
brengen.
De zenderhouder
kán desgewenst
met de
riìeegeleverde
schroeven
aan de
wand worden
bevestigd.
E Nota:
para
instalar
dos
pilas
AA
quite
la cubierta
del receptáculo
para pilas
en la
parte
posterior
del transmisoç
instale
las
pilas
y
vuelva a colocar
la cubierta.
5¡ lo
desea, frje el
soporte
pàra
el transmisor a
la
pared
con
los tornillos
que
se incluyen.
P Nota:
Coloque duas
pilhas
AA retirando
a tampa
das
pilhas
na
parte
de
trás do transmissor,
coloque
as
pilhas
e coloque
de
novo a tampa.
5e desejar,
instale
o
suporte
do transmissor
na
parede
com os
parafusos
incluídos'
N
Merknad:
Fjernkontrollen
trenger to
AA-batterier.
Løft av.batteridelalet
på
bakiden
av
fiernkontrollen,
sett
inn batteriene,
og
sett deklet
på plass.
Hvis ønskelig
kan
senderholderen
monteres
på
veggen
med de medfølgende
skruene.
S
Obsl lnstallera
wå AA-batterier
genom
att ta bort
batteriskyddet
bakpå sändaren,
sätta
i batterierna
och sätta
tillbaka
batteriskyddet.
Om
så önskas,
installera
sändarhållaren
på
väggen med medföljande
skruvar.
FIN
Huomaa:
Asenna kalsi AA-par¡stoa
lähettimen
takana
olevan luukun
alla olevaan
paristokoteloon
ja
sulje luukku.
Voit
halutessasi
kiinnittää
lähettimen
lelineen
seinään
mukana tulleilla
ruuveilla.
DK
gfl¡ÆRK:
lndsæt
to AA batterier
ved at
fierne
batteri
dæksel bag
på
transmitteren,
indsætte
batteri
og
genindsætte
dælslet.
Hv¡s
det er ønskeligt
monter
transmitter
holderen
på
væggen ved
hjælp af de
inkluderede
skruer.
PL Uwaga:
Zainstaluj
dwie baterie
typu AA:
zdejmij
pokrywkq
baterii
na. tyle nadajnika,
zainstaluj
baterie
i zakryj
je
ponownie
pokrywkq.
Jeíli sobie
tego
2yczysz,
mo2esz zainstalowai
uchwyt
na nadajnik
na 6cianie
przy pomocy
zalEczonych
sruþ.
RUS
3arueqaxure:
Crna
xpuruxy,
pacnonoxeHHyþ Ha 3i¡AHeñ
,{acru
nepe4arq14Ka,
ycranosnru
gee
6arapeúKn
AA, 3areM
BHoBb
ycri¡HoBrlrb KpbllllKy
orceKa
Ans
6arapeex.
B cny,lae
teo6xo¡ølaocrn
ycTaHoBt4Tb
Aepxarenb
nepeAarqnKa
Ha creHy,
t4cno¡b3yf,
npeAHa3Ha'{eHHble
A¡R
3To[o
Bt4HTbl.
UA ¡pnmirxa:
Bcranoairu
gai
6arapeT
K¡acy
AA, 3Hf,Bun
xprarLrxy 6arapeüxoro
siAAineHHf,
no3aAy
nynbry
ycraHoairu 6arapeÏ
ra :Hoa
ecrauoain
xpruxy.
3a
6axaHHR¡¡
¡¡oxxa BcraHoBr,tÍ4
ta criHy
rpnuav nepeAaBaqa
3a
ÃonoMoroþ
HañBHt4x
y
KoMn¡eKÍ
rBhHTlB.
EST Märkus:
patareide
vahetamine
-
eemaldage
saatja
tagakül;el
olev
patareide
kate,
sisestage
kaks AA
patareid
ning
asetage
kate tagasi' Soovi
korral
võite saatja
hoidiku
paigaldada
seinale seadmega
kaasasolevate
kruvide abil.
raid¡täja
turètãju s¡enã
ar komplektãcÜã
ieklautajãm
skruvèm.
ji
pridètais
varåtais.
SK
poznámka:
Vloåenie dvoch
batérií typu
AA sa vykonáva
oworením
kr¡u
v zadnej ëasti
vysielaÈa,
vloZením
batérií a
nasadením
kr¡u spät
na miesto.
V
prípade
potreby
na¡nstalujte
dråiak vysielaÈa
na stenu
pomocou
dodanfch
skrutiek
CZ
poznámka:
Vloåte
dvè baterie
AA
-
sejmète
kryt bateriového
prostoru
na zadní
strané vysílaðe
a
po
vloiení bateriíjej
zase
peðlivé
nasadle.
V
piípadè
potieby
instalujte
driák
vysílaÈe
na stènu
pomocí
dodanlich
ïroubkú.
SLO
Opomba:
Vstavite dve
AA bateriji. Pri
tem odprite
pokrov
prostora
za baterije
na zadnj¡
strani oddajnika,
vstavite
baterijo in
ponovno
namest¡te
pokrov
prostora
zd baterije.
Po åelji
namestite ndsilec
oddajnika
na steno
s
priloZenimi
vijakl.
HR Napomena:Umetnite(lx9V)baterüutakodaoworitepoklopacnapolediniprijenosnika,umetnetebateriju,ivrat¡tepoklopac.Akoåelite,dråaðprijenosnika
poitavite
na
zid
pomoéu
isporutenih vijaka.
H Megjegyzés:
A távadó
hátulján levõ
elemtartó
fedél levételével,
az elem
beìelyezésével,
majd
az elemtartó
fedél
visszahelyezésével
helyezzen
be két db
AA
cerúia-eiemet.
A mellékelt
ciavarok
segítségével
szükég
szerint szerelje
a falra
a távadó tartóját.
BG 3a6enexxa:
Hncranøpaüre
gae
AA 6arepnn
lpet
orcrpaHf,BaHe
Ha KanaKa
Ha rup6a
ra npe¡aearenÍ,
nHcrannpaHe
na 6arepuure
r nocraBf,He
Ha xanara
o6pauo
så instala¡i
suportul telecomandei
pe perete,
folosind
Suruburile
din
pachet.
xú'Àu¡r¡ro rov
¡rnoropróv.
Eóv oélere, ronoesflior€
ro
runUo
ouyxpúrnor'¡ç
rou tlouÍoú
otov roixo
U€
llç
lriÒ€ç
rlou
tlop€Xovror.
TR Not:
lk¡ adet AA tip¡
kalem
pili,
uzaktan kumandantn
arkas¡ndaki
pil
kapalrnr açrp,
pilleri yerine
koyup
kapatarak
taklntz.
Eger isteniyorsa
uzahan
kumanda
kutusunu
verilmig olan
vidalan kullanarak
duvara
monte ediniz.
46
GS-26-Melten-wH1o