Select Scan. The unit searches for available networks.
Seleccione Exploración. Esta unidad busca las redes disponibles.
Sélectionnez Balayage. L'appareil recherche les réseaux disponibles.
Select Easy Connect if your router has Wi-Fi Protected
Setup (WPS) with its button.
Seleccione Easy Connect si su router tiene un botón de Confi gur ación
Protegida Wi-Fi (WPS).
Sélectionnez Easy Connect si votre routeur a un Paramétrage Wi-Fi
Protégé (WPS) avec son bouton.
Press WPS button on your router within 2 minutes.
Presione el botón WPS primero antes de 2 minutos.
Appuyez sur le bouton WPS d’abord dans un délai de 2
minutes.
Select the desired network. If the network with
icon is selected, enter the security code.
Seleccionar la red deseada. Introduzca el código de
seguridad una vez seleccionada la red con el icono.
Sélectionnez le réseau désiré. Si le réseau avec l’icône est
sélectionné, saisissez le code de sécurité.
Press , select Setup.
Pulsar , seleccionar Confi guración.
Appuyez sur , sélectionnez Confi guration.
Please verify your settings and try again. Refer to page 9 of the User Manual for detailed instructions.
Ver ifi que su confi guración e intente nuevamente. Refi érase a la página 9 del manual del usuario para instr ucciones detalladas.
Veuillez vérifi er les paramètres et réessayer. Pour obtenir des instructions supplémentaires, consultez la page 9 du manuel d’utilisation.
Press OK to exit.
Appuyez sur OK pour quitter.
Presione OK para salir.
Enjoy your Net TV!
¡Disfrute su Net TV!
Profi tez de votre NetTV!
Network service icons may differ according to country you set.
VUDU is available only in the United States and Mexico.
Los iconos de servicio de red pueden diferir de acuerdo al país que confi gure.
VUDU sólo está disponible en los Estados Unidos de Norteamérica y México.
Les icônes de service de réseau peuvent varier selon le pays sélectionné.
VUDU est uniquement disponible aux États-Unis et le Mexique.
9. Network Setup
ES
Instalación de la red
FR
Installation d’un réseau
Please connect a live Ethernet cable from your modem to the back of this TV before proceeding with the setup below.Please connect a live Ethernet cable from your modem to the back of this TV before proceeding with the setup below.
Antes de continuar con la confi guración siguiente, conecte un cable Ethernet del módem a la par te trasera / lateral de este TV.
Veuillez raccorder un câble Ethernet actif de votre modem à l’arrière / côté de ce téléviseur avant de poursuivre avec le paramétrage cidessous.
Please note the name of your wireless network, security type, and security code of the wireless router before you go to Please note the name of your wireless network, security type, and security code of the wireless router before you go to 6b6b..
Por favor observe el nombre de su red inalámbrica, tipo de seguridad, y código de seguridad del router inalámbrico antes de continuar a 6b.
Veuillez noter le nom de votre réseau sans fi l, le type et le code de sécurité du routeur sans fi l avant de passe à 6b.
Select Network settings assistant, then Start now.
Seleccionar Asistente para la confi guración en red, y
luego Iniciar ahora.
Sélectionnez Assistant de paramétrage réseau, puis
Démarrer.
Ethernet cableEthernet cable
cable Ethernet
câble Ethernet
Wireless RouterWireless Router
Ruteador Inalámbrico
routeur sans fi l
ES
Inalambrico
FR
Sans fi l
ES
Por cable
FR
Cable
Select Wireless, follow the next steps.
Select Wired, skip to step g.
Seleccione Inalambrico, siga los siguientes pasos.
Seleccione Por cable, continúe hasta el paso g.
Sélectionnez Sans fi l , suivre les prochaines étapes.
Sélectionnez Cable, passez à l'étape g.
Select Installation, then Network.
Seleccionar Instalación, y luego Red.
Sélectionnez Installation puis Réseau.
Broadband ModemBroadband Modem
Módem de banda ancha
Modem haut débit
Broadband ModemBroadband Modem
Módem de banda ancha
Modem haut débit
RouterRouter
Router
Routeur
Ethernet cableEthernet cable
cable Ethernet
câble Ethernet