86
87
Nazalna maska OptiLife
Predvidena uporaba
Nazalna maska OptiLife se uporablja kot vmesnik za bolnike pri zdravljenju s stalnim
pozitivnim tlakom v dihalnih poteh (CPAP) ali pri dvostopenjskem zdravljenju. Maska je
namenjena uporabi pri enem bolniku v domačem okolju in uporabi pri večjem številu
bolnikov v bolnišnici/zdravstveni ustanovi. Maska se uporablja pri bolnikih (> 30 kg)
s predpisanim zdravljenjem CPAP ali dvostopenjskim zdravljenjem.
Pomembna opomba: v nazalno masko OptiLife je vgrajen izhod za izdihavanje, tako da
ločen izhod za izdihavanje ni potreben.
Simboli
Opozorila:
Maska ni primerna za ventilacijo pri ohranjanju življenjskih funkcij. t
Maska je namenjena uporabi s sistemi CPAP ali z dvostopenjskimi sistemi, ki jih priporoči t
zdravstveni delavec ali respiratorni terapevt. Maske ne uporabljajte, če sistem CPAP ali
dvostopenjski sistem ni vklopljen ali ne deluje pravilno. Ne zaslanjajte in ne poskušajte
zatesniti izhoda za izdihavanje. Razlaga opozorila: sistemi CPAP so namenjeni uporabi s
posebnimi maskami, ki imajo priključke z ventilacijskimi odprtinami za neprekinjen odtok zraka
iz maske. Kadar je naprava CPAP vklopljena in deluje pravilno, nov zrak iz naprave CPAP izrine
izdihani zrak skozi izhod za izdihavanje na priključeni maski. Če naprava CPAP ne deluje, skozi
masko ne bo prišla zadostna količina svežega zraka, zato lahko pride do ponovnega vdihavanja
že izdihanega zraka. To opozorilo velja za večino modelov sistemov CPAP.
Če se z napravo uporablja kisik, mora biti pretok kisika izklopljen, kadar naprava ne deluje. t
Razlaga opozorila: kadar naprava ne deluje, pretok kisika pa ostane vklopljen, se lahko kisik,
ki se dovaja v ventilacijsko cev, nabira v ohišju naprave. Kisik, ki se nabira v ohišju naprave,
lahko povzroči požar.
Kisik spodbuja izgorevanje. Kisika ne smete uporabljati med kajenjem ali v bližini t
odprtega ognja.
Pri stalni hitrosti dovajanja kisika se bo koncentracija vdihnjenega kisika spreminjala glede na t
nastavitev tlaka, vzorec dihanja bolnika, izbiro maske in hitrost puščanja. To opozorilo se nanaša
na večino naprav CPAP in dvostopenjskih naprav.
Izdelek lahko vsebuje kemične spojine (ftalate), ki imajo lahko neželene učinke. Če ste noseči ali t
dojite, se pred uporabo posvetujte z zdravstvenim delavcem.
Pri nekaterih uporabnikih se lahko pojavijo rdečina, draženje ali neugodje. V tem primeru t
prekinite uporabo in se obrnite na zdravstvenega delavca.
Pri nizkih tlakih CPAP ali EPAP pretok skozi izhod za izdihavanje morda ne bo zadosten za t
izrivanje vsega izdihanega zraka iz cevi. Pride lahko do vnovičnega vdihavanja izdihanega zraka.
Masko pred prvo uporabo ročno operite. Preglejte, ali je maska poškodovana oziroma t
obrabljena (razpoke, lasne razpoke, raztrganine itd.). Sestavne dele po potrebi odstranite in
zamenjajte z novimi.
Po priključitvi dodatne naprave za izdihavanje na bolnikov krogotok boste morda morali t
prilagoditi raven tlaka, da nadomestite morebitno dodatno puščanje iz naprave za izdihavanje.
Opozorilo ali
previdnostno obvestilo
Opomba
Nasvet
Glejte navodila
za uporabo.
Nastavitev sistema System
One Resistance Control
Ne vsebuje lateksa iz
naravnega kavčukovca.
Vsebuje PHT (ftalate).
LATEX
SLOVENŠČINA
Navodila za uporabo
Pred uporabo
Masko operite ročno. t
Navodila morate prebrati in razumeti v celoti. t
Z naglavnega sistema odstranite konice za hitro nameščanje. t
Pred namestitvijo maske si umijte obraz. t
Navodila za čiščenje
Masko ročno operite pred prvo uporabo in nato vsak dan. Naglavni
sistem ročno očistite enkrat tedensko ali po potrebi. Naglavnega
sistema pri vsakodnevnem čiščenju maske ni treba odstraniti.
Masko in naglavni sistem ročno operite v topli vodi z blagim 1.
detergentom za posodo.
Previdnostno obvestilo: Ne uporabljajte belil, alkohola ali čistil,
ki vsebujejo belilo oz. alkohol, ali takih, ki vsebujejo balzame ali
vlažilna sredstva.
Masko temeljito splaknite z vodo pitne kakovosti in jo posušite na 2.
zraku, vendar je ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi. Pred
uporabo preverite, ali je maska suha. Naglavni sistem posušite na
ravni podlagi ali na vrvici za perilo. Naglavnega sistema ne sušite
v sušilniku.
Vse dele preverite, ali niso morda poškodovani ali obrabljeni; 3.
zamenjajte dele, ki so vidno okvarjeni (razpoke, lasne razpoke,
raztrganine itd.). Masko zamenjajte, če blazinica otrdi.
Pri uporabi pri več bolnikih v bolnišnici/ustanovah upoštevajte navodila za čiščenje in
razkuževanje maske za nadaljnjo uporabo pri drugih bolnikih. Ta navodila dobite na naslovu
www.sleepapnea.com, lahko pa se obrnete tudi na Respironicsovo službo za pomoč kupcem
na telefonski številki +1-724-387-4000 ali Respironics Nemčija na tel. številki +49 8152 93060.
Navodila za pranje v pomivalnem stroju
Poleg ročnega pranja je dovoljeno masko enkrat tedensko oprati v pomivalnem stroju.
Previdnostno obvestilo: uporabljajte samo blag tekoč detergent za posodo.
Odstranite naglavni sistem. Naglavnega sistema ne smete prati v pomivalnem stroju.1.
Ločite blazinico in obrazno ploščo ter ju operite na zgornji polici pomivalnega stroja.2.
Posušite ju na zraku. Pred uporabo preverite, ali je maska suha.3.
Vse dele preverite, ali niso morda poškodovani ali obrabljeni; zamenjajte dele, ki so vidno 4.
okvarjeni (razpoke, lasne razpoke, raztrganine itd.). Masko zamenjajte, če blazinica otrdi.
Nastavitev sistema za nadzorovanje upora System One
Ta maska uporablja nastavitev za nadzorovanje upora System One (npr.
). Ta simbol je
morda na terapevtskem pripomočku (npr.
). Predstavlja raven izravnave upora maske.
Če je primerno, nastavitev prilagodite maski.
Blazinice Pillows Blazinice Cradle
PX3SX1
SX4MX1
MX2LNX1
LX1LX1
Pomembne opombe:
Če zamenjate masko ali blazinico maske, preverite nastavitev sistema System One. t
I
A
B
C
D
E
F
G
H
Slika 1
A = vrhnji trak
B = stranski trak
C = blazinica
D = reže naglavnega sistema
E = izhod za izdihavanje
(ne zastirajte)
F = maska
G = podporni trak
H = 15,25-centimetrska cev
I = sponka za vodenje cevi