Electrical equipment
Instalación eléctrica
Sistema eléctrico
X9 125-180 ce 4T4V
Checking the voltage regulator
With a fully charged battery and all lights out, measure
the voltage at the battery terminals with the engine
running at high speed.
The voltage must not exceed 15.2V.
If a higher voltage is detected, replace the regulator.
If the voltage is less than 14V, proceed with the checks
on the stator and its wiring.
Verificação do regulador de tensão
Com a bateria perfeitamente carregada e as luzes
apagadas, medir a tensão presente nos pólos da bate-
ria com o motor a regime elevado.
A tensão não deve superar 15,2 Volt.
Encontrando tensões superiores, proceder à substitui-
ção do regulador.
Encontrando tensões inferiores a 14 Volt, proceder às
verificações referentes ao estator e a respectiva insta-
lação.
Control regulador de tensión
Con batería perfectamente cargada y luces apagadas,
medir la tensión presente en los polos de la batería con
motor a régimen elevado.
La tensión no debe superar 15,2 V
Midiendo tensiones superiores, sustituir el regulador.
Midiendo tensiones inferiores a 14 V, verificar el estator
y el correspondiente cableo.
04 020
Checking the stator
Disconnect the voltage regulator connector and check
for continuity between each yellow wire and the other
two.
Ohmic value: 0.7-0.9
Verificação do estator
Desligar o conector do regulador de tensão e verificar
a presença de continuidade entre cada cabo amarelo
com os outros dois.
Valor òhmico: 0,7 -=- 0,9 Q
Control estator
Desconectar el conectador del regulador de tensión y
verificar la presencia de continuidad entre cada cable
amarillo con los otros dos.
Valor ohmico: 0,7 - 0,9
04 021
4 - 50 1 st Update to part no. 594599 X9 125-180 ce 4T 4V
Primera actualización dio. 594599 X9 125-180 ce 4T 4V
1
s
Atualização Des. 594599 X9 125-180 ce 4T 4V