EasyManua.ls Logo

PIAGGIO X9 - Page 198

PIAGGIO X9
268 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Bodywork
Carrocería
Carroçaria
Expansion tank
- Remove the screws fixing the expansion tank support
and then remove the expansion tank.
- Remove the expansion tank and the related gasket
from below after momentarily removing the tank cap.
- Prepare a container for the drained coolant.
- Replace the tank cap and remove the coolant delivery
and return pipes.
Tanque de expansão
- Soltar os parafusos de fixação do suporte do tanque
de expansão, e remover o suporte;
- Puxar para baixo, retirando-o, o tanque de expansão
com a respectiva vedação após ter tirado momenta-
neamente a tampa;
- Predispor um recipiente para recolher o líquido de
refrigeração;
- Fechar a tampa e remover a tubulação de ida e volta
do líquido refrigerante.
Tanque de expansión
- Destornillar los tornillos de fijación del tanque de
expansión y quitar el soporte.
- Extraer hacia abajo el tanque de expansión con la
junta después de haber quitado por un momento la
tapa.
- Preparar un recipiente para recoger el líquido refrige-
rante.
- Cerrar la tapa y quitar la tubería de ida y de vuelta del
líquido refrigerante.
08 001
Glove compartment
- Remove the electrical connection fixing screws shown
in the figure.
- Remove the expansion tank as previously described.
- Remove the screw inside the glove compartment and
remove the compartment along with the saddle lock
flexible transmission.
Baú
- Soltar os parafusos de fixação da conexão eléctrica
indicados na figura;
- Remover o tanque de expansão como descrito pre-
cedentemente;
- Soltar o parafuso interno do baú e removê-lo com a
transmissão de fechamento do selim.
Maletero
- Destornillar los tornillos de fijación de la conexión
eléctrica indicados en la figura.
- Quitar el tanque de expansión como descrito ante-
riormente.
- Destornillar el tornillo en el interior del maletero y
extraerlo con la trasmisión cerradura sillín.
08 001
8-1