EasyManuals Logo

Plantronics Blackwire C510 Quick Start Guide

Plantronics Blackwire C510
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
EN
Connect headset to PC
Connect headset to USB port on PC.
Download Plantronics Spokes
software
Go to plantronics.com/software and download Spokes software. Spokes
software enables you to customize headset preferences.
Smart Sensor
Technology
Smart Sensor technology knows when your headset is on your head.
Simply placing your headset on your head will automatically answer an
incoming call.
Answer a call
Put on your headset and the call will be answered
automatically with Smart Sensor technology.
OR
If you’re already wearing your headset simply
press the call button.
Make a call
1 While wearing headset, press call button.
2 Make call from PC softphone.
End a call
Press call button.
Safety information
Please read the following safety and operational instructions before using your Plantronics
produc t to reduce the ris k of injury to per sons and damag e to propert y.
Warnings
To reduce the ri sk of electri c shock, avoid co ntact with li quids and do not dis assemble th e
product.
If the prod uct overheat s, has a damage d cord or plug, has be en dropped or dam aged or has been
dropped in to water, disconne ct the power su pply, discontinu e use of the produc t and contact
Plantronics.
If you expe rience a skin ir ritation af ter using this pr oduct, disco ntinue use and co ntact
Plantronics.
Exposu re to high volume s ound levels may c ause tempora ry or perman ent damage to your
hearing . You should always u se your headse t with the volum e set at moderat e listening lev els.
If you expe rience hear ing discomfor t, you should sto p using the head set and have your h earing
checked b y your doctor. For mo re informatio n, see
plantronics.com/healthandsafet y.
RECYCLING: Your h eadset and/or th e battery m ust be recycl ed or disposed of p roperly. Conta ct
your loc al recycling ce nter for proper d isposal of your h eadset.
WEEE AND BATTER Y DISPOSAL INFOR MATION
Produc ts labelled wi th the symbol o f a crossed-o ut wheelie bin a s shown
below are e lectrica l and electron ic equipment. T he crossed- out wheelie bi n
denotes that waste electrical and electronic equipment and batteries must
not be disp osed with the r emainder of non- separated h ousehold was te,
but shoul d instead be coll ected separ ately as presc ribed by the loc al laws
and regulations. For more detailed information, please refer to our website
plantronics.com
FCC Regulatory Information
Declaration of Conformity
We Plantro nics, 345 Encin al Street, Sant a Cruz, Califo rnia, 95060 USA (800) 54 4-4660, dec lare
under our s ole responsib ility that th e product Blac kwire C510/C520 co mplies with Pa rt 15
of the FCC Rule s. Operatio n is subject to th e following tw o conditions: ( 1) this device may n ot
cause ha rmful interfe rence, and (2) this d evice must acce pt any interfer ence receive d, including
interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and
found to com ply with the limi ts for a Class B di gital device, pu rsuant to par t 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a reside ntial install ation. This equi pment genera tes, uses and ca n radiate radio f requency
energy an d, if not installe d and used in accor dance with the i nstructi ons, may cause h armful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a par ticular ins tallation. If t his equipment do es cause harm ful interfere nce to radio or
televis ion reception, w hich can be dete rmined by turn ing the equipme nt off and on, the us er is
encoura ged to try to cor rect the inte rference by on e or more of the foll owing measur es:
Technical support
plantronics.com/support
Online user guide
http://docs.plantronics.com/blackwire-500
DA
DE
Slut headsettet til pc
Slut headsettet til USB-port på pc.
Download Plantronics Spokes™-software
Gå til plantronics.com/software og download Spokes-software. Med
Spokes-software kan du tilpasse headsettet til dine præferencer.
Smart Sensor™-teknologi
Smart Sensor-teknologi ved hvornår headsettet er i brug. Indgående
opkald besvares automatisk blot ved at tage headsettet på hovedet.
Besvar et opkald
Tag headsettet på, og opkaldet besvares
automatisk med Smart Sensor-teknologi.
ELLER
Tryk blot på opkaldsknappen, hvis du allerede har
headsettet på.
Foretag et opkald
1 Tryk på opkaldsknappen, mens du har headsettet på.
2 Foretag opkald fra pc-softphone.
Afslut et opkald
Tryk på opkaldsknappen.
Sikkerhedsoplysninger
For at reduc ere risikoen fo r person- og ti ngskade, bør du l æse følgende s ikkerhedsin strukti oner
og vejledninger til betjening, før du anvender dit Plantronics-produkt.
Advarsler
Reducer r isikoen for elek trisk stø d ved at undgå kont akt med væske r og undlade at ski lle
produktet ad.
Hvis produktet overophedes, har beskadigede ledninger eller stik, er blevet tabt eller beskadiget
eller er ta bt ned i vand, skal d u tage ledninge n ud af stikkont akten, stopp e brugen af prod uktet
og kontakte Plantronics.
Oplever d u hudirritat ion efter bru g af dette produk t, indstil da a nvendelsen af pr oduktet, og
kontakt Plantronics.
Hvis man uds ættes for hø je lyde, kan det gi ve midlertid ige eller perm anente høresk ader. Du
skal alti d bruge heads ettet med volu men indstille t til moderate l yttenive auer. Hvis du oplever
hørege ner, skal du stoppe me d at bruge heads ettet og få hø relsen tjekk et hos din læge. Du k an få
yderligere oplysninger på plantronics.com/healthandsafety.
GENBRUG: Dit h eadset og/eller b atteriet sk al genbruge s eller bort skaffes på kor rekt vis. Kon takt
det lokale genbrugscenter for at få oplysninger om korrekt bortskaffelse af dit headset.
WEEE- OG BATTERIBORTSKA FFELSESOPLYSNINGER
Produk ter, der er markeret m ed en overkr ydset skrald espand som vis t
nedenfor, betegnes som elektrisk og elektronisk udstyr. Den overkrydsede
skrald espand bety der, at elektrisk o g elektron isk udstyr sa mt batterie r ikke
må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Derimod skal
det afleveres separat i overensstemmelse med lokale love og regler. Flere
oplysni nger kan fås på vo res hjemmesi de plantronics.com
Teknisk support
plantronics.com/support
Online brugervejledning
http://docs.plantronics.com/blackwire-500
Verbinden des Headsets mit dem PC
Verbinden Sie das Headset mit dem USB-Port am PC.
Herunterladen der Plantronics Spokes™ Software
Unter plantronics.de/software können Sie die Spokes Software
herunterladen. Mit der Spokes Software können Sie die
Headseteinstellungen anpassen.
Smart Sensor™-Technologie
Die Smart Sensor™-Technologie erkennt, wenn Sie Ihr Headset
aufgesetzt haben. Durch einfaches Aufsetzen des Headsets können
eingehende Anrufe automatisch entgegengenommen werden.
Anruf entgegennehmen
Setzen Sie Ihr Headset auf und der Anruf wird
mittels Smart Sensor-Technologie automatisch
entgegengenommen
ODER,
falls Sie Ihr Headset bereits tragen, drücken Sie
einfach die Gesprächstaste.
Anruf tätigen
1 Wenn Sie das Headset tragen, drücken Sie die
Gesprächstaste.
2 Tätigen Sie einen Anruf mit dem Computer-Softphone.
Anruf beenden
Drücken Sie die Gesprächstaste.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor der Verwendung Ihres Plantronics Produktes die folgenden Sicherheits- und
Betriebsinformationen durch, um das Risiko von Verletzungen und Sachschäden so gering wie
möglich zu halten.
Warnungen
Demontieren Sie das Gerät nicht selbst, um die Gefahr von Stromschlägen und den Kontakt mit
Flüssigkeiten zu vermeiden.
Falls das Prod ukt überhit zt, das Strom kabel oder der S tecker besch ädigt ist oder da s Produkt
anderweitig beschädigt oder fallen gelassen bzw. in Kontakt mit Flüssigkeiten gebracht
wurde, zie hen Sie das Gerä t aus der Steckdos e, stellen Sie de n Gebrauch umg ehend ein und
kontaktieren Sie Plantronics.
Falls Hautreizungen auftreten, stellen Sie den Gebrauch umgehend ein und kontaktieren Sie
Plantronics.
Hohe Lautstärke kann zu vorübergehenden oder dauerhaften Gehörschäden führen. Sie sollten
das Heads et stets auf ein e angenehme L autstärk e einstellen. Wen n Sie unter Hörbe schwerden
leiden, sollten Sie das Headset nicht weiter verwenden und einen Arzt aufsuchen. Weitere
Informationen finden Sie unter plantronics.com/healthandsafety.
RECYCLING: Das Headset und/oder der Akku müssen ordnungsgemäß recycelt oder entsorgt
werden. Fr agen Sie bei Ihre m Recyclingho f vor Ort nach, w ie Sie Ihr Headse t ordnungsgem äß
entsorgen können.
INFORMATIONEN ZUR WEEE- UND AKKUENTSORGUNG
Bei Produkten, die mit dem Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne
(siehe Abbildung unten) gekennzeichnet sind, handelt es sich um Elektro- und
Elektronikgeräte. Dieses Symbol bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte
sowie Akkus nicht mit dem Restmüll entsorgt werden dürfen, sondern
gemäß der örtlichen Gesetze und Bestimmungen separat gesammelt werden
müssen. Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Website plantronics.
de
Technischer Support
plantronics.de/support
Online-Bedienungsanleitung
http://docs.plantronics.com/blackwire-500
ES
Conectar el auricular al ordenador
Conecte el auricular al puerto USB del ordenador.
Descargue el software Plantronics Spokes™
Vaya a plantronics.com/software y descargue el software Spokes. El
software Spokes le permite personalizar las preferencias del auricular.
Tecnología Smart Sensor™
La tecnología Smart Sensor reconoce cuando lleva el auricular sobre la
cabeza. Podrá responder una llamada entrante automáticamente con
solo colocar el auricular sobre la cabeza.
Responder a una llamada
Colóquese el auricular y responderá
automáticamente a la llamada con la tecnología
Smart Sensor.
O
Si ya lleva puesto el auricular, simplemente pulse
el botón de llamada.
Realizar una llamada
1 Mientras lleva el auricular, pulse el botón de
llamada.
2 Realizar una llamada desde un teléfono Softphone
de ordenador.
Finalizar una llamada
Pulse el botón de llamada.
Información de seguridad
Lea las siguientes instrucciones de seguridad y funcionamiento antes de utilizar productos de
Plantronic para reducir el riesgo de daños personales y materiales.
Avisos
Para red ucir el riesgo d e descargas e léctrica s, no desmonte el p roducto ni per mita que entre e n
contacto con líquidos.
Si el produ cto se calient a demasiado, ti ene el cable o enc hufe dañados, s e cae al suelo o ent ra
en contac to con líquidos , desconect e el cargador de la t oma, no lo utilic e y póngase en cont acto
con Plantronics.
Si sufre ir ritación en la p iel después d e utilizar est e producto, inte rrumpa su uso y pó ngase en
contacto con Plantronics.
La expo sición a nivele s de volumen alto s puede dañar el ap arato auditi vo de forma tempo ral
o perman ente. Es recome ndable utiliz ar el auricular co n un nivel de audio m oderado. Si
experi menta alguna mo lestia audit iva, deje de uti lizar el auricul ar y solicite al m édico que revis e
su audición. Para obtener más información, consulte
plantronics.com/healthandsafet y.
RECICLA JE: recicle o d eshágase de la s baterías y del au ricular de la for ma apropiada. Pó ngase
en contac to con el centro d e reciclado má s cercano para q ue le indiquen cóm o deshacers e del
auricular.
INFORMACI ÓN SOBRE LA NORM ATIVA PARA EL DESECHO DE R AEE Y BATERÍAS
Los productos etiquetados con el símbolo del contenedor de basura tachado
que se mue stra a continu ación son apar atos eléctr icos y electr ónicos.
El contene dor de basura t achado indica q ue los residuo s de aparatos
eléct ricos y elect rónicos no se de ben desecha r junto con el resto d e
residuo s doméstico s, sino que deben r ecogerse po r separado con forme a
las regulaciones y leyes locales. Si desea obtener información más detallada,
consulte nuestra página Web plantronics.com
Asistencia técnica
plantronics.com/support
Guía del usuario en línea
http://docs.plantronics.com/blackwire-500
FI
FR
Kuulokemikrofonin kytkeminen tietokoneeseen
Kytke kuulokemikrofoni tietokoneen USB-porttiin.
Plantronicsin Spokes™-ohjelmiston lataaminen
Lataa Spokes-ohjelmisto osoitteesta plantronics.com/software. Spokes-
ohjelmiston avulla voit mukauttaa kuulokemikrofonin asetukset.
Smart Sensor™ -tekniikka
Smart Sensor -tekniikka havaitsee, että käytät kuulokemikrofonia.
Se vastaa puheluun automaattisesti, kun asetat kuulokemikrofonin
päähäsi.
Vastaaminen
Smart Sensor -tekniikka vastaa puheluun
automaattisesti, kun asetat kuulokemikrofonin
päähäsi.
TAI
Mikäli kuulokemikrofoni on jo päässäsi, vastaa
painamalla puhelupainiketta.
Soittaminen
1 Aseta kuulokemikrofoni päähäsi ja paina
puhelupainiketta.
2 Soita puhelu tietokoneen puhelinohjelmistolla.
Puhelun lopettaminen
Paina puhelupainiketta.
SÄHKÖ- JA ELEKTRONIIK KALAITTEIDEN SEK Ä AKKUJEN HÄVITTÄMINEN
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet on merkitty symbolilla, jossa on ylivedetty
roskako ri. Ylivedet yn roskakori n symboli osoi ttaa, ett ä sähkö- ja
elektroniikkalaitteita tai akkuja ei saa hävittää lajittelemattoman
talousjätteen mukana, vaan ne on toimitettava keräyspisteisiin paikalliste n
säädös ten mukaan. Lis ätietoja on ve rkkosivuill amme osoitt eessa
plantronics.com
Tekninen tuki
plantronics.com/support
Verkkokäyttöopas
http://docs.plantronics.com/blackwire-500
Connexion du micro-casque au PC
Connexion à un port USB sur PC
Télécharger le logiciel Plantronics Spokes
Rendez-vous sur plantronics.com/software et téléchargez le logiciel
Spokes. Le logiciel Spokes vous permet de régler vos préférences pour
votre micro-casque.
Technologie Smart Sensor™
La technologie Smart Sensor détecte si vous portez votre micro-casque.
Vous pouvez répondre automatiquement à un appel entrant en plaçant
tout simplement votre casque sur votre tête.
Répondre à un appel
Mettez votre micro-casque et l’appel sera
automatiquement pris grâce à la technologie
Smart Sensor.
SI
Vous portez déjà le micro-casque, appuyez sur le
bouton d’appel pour décrocher.
Passer un appel
1 Tandis que vous portez votre micro-casque,
appuyez sur le bouton de contrôle d’appel.
2 Passez un appel depuis le softphone de votre
ordinateur.
Mettre fin à un appel
Appuyez sur le bouton d’appel.
Informations de sécurité
Lisez les instructions suivantes sur la sécurité et le fonctionnement avant d’utiliser votre produit
Plantro nics afin de rédui re le risque de ble ssure et pour év iter tout domma ge matériel.
Avertissements
Pour rédui re le risque de ch ocs électr iques, évite z le contact av ec des substa nces liquides e t ne
démontez pas le produit.
En cas de sur chauffe du pro duit, d’endommag ement du cordon o u du connecteu r, si vous
avez lais sé tomber le pro duit, s’il est endo mmagé ou s’il est t ombé dans l’eau, débr anchez
l’alimentation et cessez d’utiliser le produit, puis contactez Plantronics.
En cas d’irr itation de la pe au, cessez d’ut iliser ce produi t et contacte z Plantronic s.
Toute exposition prolongée à des volumes d’écoute élevés risque d’endommager votre audition
de manièr e temporaire ou p ermanente. Ne d épassez pas u n niveau d’écoute mo déré. Si vous
éprouve z de la gêne penda nt l’écoute, cesse z d’utiliser le pro duit et consult ez un médecin
pour un examen d’audition. Pour plus d’informations, consultez le site plantronics.com/
healthandsafet y.
RECYCLA GE: votre micro- casque/orei llette et/ou la b atterie ut ilisée doit êtr e recyclé(e) ou
détrui t(e) de la manière app ropriée. Cont actez votre c entre de recyc lage pour obten ir les
informations relatives à la destruction de votre oreillette.
WEEE ET MISE AU REB UT DE LA BATTERIE
Les produ its porta nt le symbole d’un e poubelle à roul ettes barré e, comme
illustr é ci-après, son t des équipeme nts électr iques et élec troniques. Ce
symbole indique que les déchets d’équipements électriques et électroniques
et les bat teries ne peu vent pas être mi s au rebut avec le re ste des déche ts
ménagers, mais doivent être collectés séparément, conformément aux
législations et réglementations locales en vigueur. Pour de plus amples
informations, consultez notre site web à l’adresse : plantronics.com
Assistance technique
plantronics.com/support
Guide de l’utilisateur en ligne
http://docs.plantronics.com/blackwire-500
IT
Collegamento del dispositivo al PC
Collegare la cuffia alla por ta USB del PC.
Download del software Plantronics Spokes™
Accedere al sito Web plantronics.com/software e scaricare il software
Spokes. Il software Spokes consente di personalizzare le preferenze
della cuffia.
Tecnologia Smart Sensor™
La tecnologia Smart Sensor rileva automaticamente quando la cuffia è
posizionata sulla testa. È sufficiente posizionare la cuffia sulla testa per
rispondere automaticamente a una chiamata in arrivo.
Rispondere a una chiamata
È sufficiente indossare la cuffia e la chiamata viene
risposta automaticamente grazie alla tecnologia
Smart Sensor.
OPPURE
Se la cuffia è già indossata, è sufficiente premere il
pulsante di chiamata per rispondere alla chiamata.
Effettuare una chiamata
1 Con la cuffia indossata, premere il pulsante di
chiamata.
2 Effettuare una chiamata tramite il softphone PC.
Terminare una chiamata
Premere il pulsante di chiamata.
Informazioni sulla sicurezza
Leggere le s eguenti istruzio ni operative e sulla si curezza prima di ut ilizzare prima di u tilizzare il
prodott o Plantronics per r idurre il rischio d i infortuni alle per sone o di danni ai beni.
Avvisi
Per ridurr e il rischio di scosse elettr iche, evitare il contatto c on i liquidi e non smontar e
il prodotto.
Se il prodot to si surriscald a, present a un cavo o una presa danne ggiati, oppure è cadu to
o venuto a contatto co n acqua, scollegarlo dall’alimentazione, sospe nderne l’utilizzo e
contattare Plantronic s.
Se si veri󰘰c ano irritazioni delle pelle dopo l’utilizzo di questo prodot to, sospendere l’uso
e contat tare Plantronic s.
L’esposizi one ad intensità di volu me o di pressione sonora ecces siva può causare danni
temporanei o permanenti all’udito. È necessario impostare il volume del di spositi vo su
livelli moderati. Se si riscontrano disturbi dell’udito, è nece ssario interrompere l’uti lizzo
del dispositivo e sot toporsi a visite mediche. Per ulteriori informa zioni, vis itare il sito Web
plantronics.com/healthandsafety.
RICICL AGGIO: l’auricolare e/o la bat teria devono essere r iciclati o smaltiti in modo
appropr iato. Per ulteriori inf ormazi oni sullo smaltimento de lla cu󰘲a, contattare il centr o
di riciclaggio locale.
INFORM ACIJA APIE WEEE IR MAITINIMO ELEMENTO ŠA LINIMĄ
Gaminiai, pažymė ti perbraukto atliekų konteine rio su ratukais simbol iu,
kaip parod yta toliau, yra elek tros ar elektroninė įranga. Perbraukto
atliekų kon teinerio su ratukais si mbolis rei škia, kad elektros ar
elektroninės įr angos bei ma itinimo el ementų neg alima išme sti su
nerūšiuotomis bui tinėmis at liekomis; šias atliekas reikia sur inkti
atskirai, laikantis vietinių įstatymų ir taisykli ų. Išsamesnės info rmacijos
ieškokite mūsų inter neto svetainėje adres u plantron ics.com
Supporto tecnico
plantronics.com/support
Guida dell’utente online:
http://docs.plantronics.com/blackwire-500
Lynstart
Kurzanleitung
Guía de inicio rápido
Pikaopas
Guide de mise en route rapide
Guida rapida
クイックスタトガイド
빠른 시작 설명서
Beknopte handleiding
Hurtigstartveiledning
Manual de Utilização Rápida
Snabbstarthandbok
快速入门指南
快速入指南
Blackwire
®
C510
/C520
Headset
Designed in Santa Cruz, California
QUICK START GUIDE
NEED MORE HELP?
plantronics.com/support
Plantronics, Inc.
345 Encinal Street
Santa Cruz, CA 95060
United States
Plantronics BV
South Point Building C
Scorpius 140
2132 LR Hoofddorp
Netherlands
© 2012 Plantron ics, Inc. All ri ghts reser ved. Plantro nics, Black wire, C510, C520, Spoke s, and Smart
Sensor a re trademark s or register ed trademar ks of Plantron ics, Inc. Micr osoft and Lync ar e trademark s
or regist ered tradema rks of Micros oft Corpor ation in the Unit ed States and / or ot her countrie s. All other
tradem arks are the pr operty of t he respecti ve owners. Pa tents pendin g.
89551-01 (12.12)
EEE Yönetmeliğine Uygundur
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increa se the separ ation betwe en the equipmen t and receiver.
—Conne ct the equipme nt into an outlet o n a circuit diffe rent from that to w hich the recei ver is connect ed.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE: Modific ations not ex pressly appro ved by Plantron ics, Inc. could v oid the user’s au thority to o perate
the equipment.
Industry Canada Regulatory Information
This Clas s B digital appar atus complie s with Canadian I CES-003. Cet ap pareil numéri que de la classe B e st
conform e à la norme NMB-003 d u Canada.
This devi ce complies wit h Industry C anada licence -exempt RSS s tandard(s). Oper ation is subje ct to the
followin g two conditi ons: (1) this devi ce may not cause in terference, a nd (2) this device m ust accept
any inter ference, inclu ding interfer ence that may ca use undesired o peration of th e device. Le prés ent
appareil e st conforme au x CNR d’Industr ie Canada applic ables aux appa reils radio exe mpts de licenc e.
L’exploitatio n est autoris ée aux deux condi tions suivan tes : (1) l’appareil ne d oit pas produire d e brouillage,
et (2) l’utilis ateur de l’appare il doit accepter t out brouillage r adioélect rique subi, mêm e si le brouillage e st
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Exposure to RF Radiation
The inter nal wireless r adio operate s within the gui delines found in r adio frequen cy safety st andards
and recommendations, which reflect the consensus of the scientific community. Independent studies
have show n that the inter nal wireless r adio is safe for us e by consumers. V isit plantron ics.com for mor e
information.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. Cet
équipement est conforme aux limites d’exposition de radiation IC énoncés pour un environnement non
contrôlé.
Recycle where
facilities exist
This product is TCO certified, for more
information visit www.plantronics.com/tco

Other manuals for Plantronics Blackwire C510

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Plantronics Blackwire C510 and is the answer not in the manual?

Plantronics Blackwire C510 Specifications

General IconGeneral
MicrophoneYes
Audio PerformanceWideband audio
Ear CushionFoam
Wearing styleOver-the-head
Connectivity technologyWired
USB requiredYes
Noise CancellingYes
Ear CouplingOn-ear
Frequency Response20 Hz - 20 kHz
Impedance32 Ohms
ConnectivityUSB
CompatibilityPC, Mac
Recommended useOffice
ConnectionUSB
Sensitivity94 dB
Cable Length6.5 ft (2 m)

Related product manuals