EasyManua.ls Logo

Pontec MultiClear Set 5000 - Page 112

Pontec MultiClear Set 5000
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
112
DE
Schutz gegen das Berühren von gefährlichen Tei-
len. Spritzwassergeschützt
Bei Frost das Gerät deinstallie-
ren.
Gefährliche UVC-
Strahlung!
Vor direkter Sonneneinstrah-
lung schützen.
Nicht mit normalem Hausmüll entsor-
gen!
Lesen Sie die Ge-
brauchsanleitung.
EN
Protection to prevent touching dangerous compo-
nents. Splashing water protected
Remove the unit at tempera-
tures below zero (centigrade).
Dangerous UVC radiation!
Protect from direct sun radia-
tion.
Do not dispose of together with
household waste!
Read the operating in-
structions.
FR
Protection contre le contact de pièces dange-
reuses.Protégé contre les projections d'eau
Retirer l’appareil en cas de gel.
Rayonnement UVC dan-
gereux !
Protéger contre les rayons
directs du soleil.
Ne pas recycler dans les ordures mé-
nagères !
Lire la notice d'emploi.
NL
Beveiliging tegen het aanraken van gevaarlijke
delen. Spatwaterbeschermd
Bij vorst het apparaat deïnstalle-
ren.
Gevaarlijke UVC-straling!
Beschermen tegen direct
zonlicht.
Niet bij het normale huisvuil doen!
Lees de gebruiksaan-
wijzing.
ES
Protección contra contacto con las partes peligro-
sas. A prueba de salpicaduras
Desinstale el equipo en caso de
heladas.
¡Radiación UVC pe-
ligrosa!
Protéjase contra la radiación
directa del sol.
¡No deseche el equipo en la basura
doméstica!
Lea las instrucciones
de uso.
PT
Protecção contra contacto com componentes pe-
rigo-sos. À prova de respingos de água
Em caso de geada, desinstalar
o aparelho.
Radiação UVC perigosa!
Proteger contra radiação so-
lar directa.
Não deitar ao lixo doméstico!
Leia as instruções de
utilização.
IT
Protezione contro il contat-to con parti pericolose.
Protetto contro gli spruzzi d'acqua
In caso di gelo disinstalllare l'ap-
parecchio.
Pericolosa radiazione
UVC!
Proteggere contro i raggi so-
lari diretti.
Non smaltire con normali rifiuti dome-
stici!
Leggete le istruzioni
d'uso!
DA
Beskyttelse mod berøring af farlige dele.
Stænkvandsbeskyttet
Afmonter apparatet ved
frostvejr.
Farlig UVC-stråling!
Beskyt mod direkte sollys.
Må ikke bortskaffes med det alminde-
lige husholdningsaffald
Læs brugsanvisnin-
gen.
NO
Beskyttelse mot berøring av farlige deler. Beskyt-
tet mot vannsprut
Ved frost, demonter apparatet.
Farlig UV-stråling!
Beskytt mot direkte sollys.
Ikke kast i alminnelig husholdningsav-
fall!
Les bruksanvisningen.
SV
Skydd mot beröring av farliga delar. Dropptät
Demontera apparaten innan
första frosten.
Farlig UVC-strålning!
Skydda mot direkt solstrål-
ning.
Får inte kastas i hushållssoporna!
Läs igenom bruksan-
visningen.
FI
Vaarallisten osien kosketussuoja. Suojattu roiske-
vedeltä
Laite purettava ennen pakkasia.
Vaarallinen UVC-säteily!
Suojattava suoralta au-
ringonvalolta.
Älä hävitä laitetta tavallisen talousjät-
teen kanssa!
Lue käyttöohje.
HU
A veszélyes alkatrészek megérintése elleni védő.
Vízpermetálló
Fagy esetén a készüléket sze-
relje le.
Veszélyes UVC-sugárzás!
Óvja közvetlen nap-
sugárzástól.
A készüléket nem a normál háztartási
szeméttel együtt kell me-
gsemmisíteni!
Olvassa el a haszná-
lati útmutatót.
PL
Zabezpieczenie przed dotknięciem niebezpiecz-
nych części. Odporny na spryskanie wodą
W razie mrozu zdeinstalować
urządzenie.
Niebezpieczne promienio-
wanie ultrafioletowe!
Chronić przed bezpośrednim
nasłonecznieniem.
Nie wyrzucać wraz ze śmieciami do-
mowymi!
Przeczytać instrukcję
użytkowania!
CS
Ochrana proti dotyku nebezpečných částí.
Ochrana proti stříkající vodě
Při mrazu přístroj odinstalovat.
Nebezpečné ultrafialové
záření.
Chránit před přímým
slunečním zářením.
Nelikvidovat v normálním ko-
munálním odpadu!
Přečtěte Návod
k použití!
SK
Ochrana proti dotyku nebezpečných častí.
Ochrana proti striekajúcej vode
Pri mraze prístroj odinštalovať.
Nebezpečné ultrafialové
žiarenie.
Chránit’ pred priamym
slnečným žiarením.
Nelikvidovať v normálnom
komunálnom odpade!
Prečítajte si Návod
na použitie.
SL
Zašita pred dotikom nevarnih delov. Zašita pred
brizgi vode
Ob zmrzali demontirajte nap-
ravo.
Nevarno UVC-sevanje!
Zaščitite pred neposrednimi
sončnimi žarki.
Ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi
odpadki!
Preberite navodila za
uporabo!
HR
Zaštita od dodira opasnih dijelova prstima.
Zaštićeno od prskanja vode
U slučaju mraza deinstalirajte
uređaj.
Opasno UVC zračenje!
Zaštitite od izravnog
sunčevog zračenja.
Nemojte ga bacati u običan kućni ot-
pad!
Pročitajte upute za u-
potrebu!
RO
Protecţie în cazul atingerii componentelor pericu-
loase. Protecţie contra stropirii
Dezinstalaţi aparatul pe timp de
îngheţ.
Radiaţii ultraviolete peri-
culoase!
Protejaţi împotriva razelor di-
recte ale soarelui.
Nu aruncaţi în gunoiul menajer !
Citiţi instrucţiunile de
utilizare !
BG
Защита срещу досег с опасни части. Защита от
напръскване с вода
При ниски температури и
опасност от замръзване деин-
сталирайте уреда.
Опасно ултравиолетово
лъчение!
Да се пази от слънчеви
лъчи.
Не изхвърляйте заедно с обикнове-
ния домакински боклук!
Прочетете
упътването.
UK
Захист від контакту з небезпечними деталями.
Захищений від водяних бризг
Перед морозами пристрій
необхідно демонтувати.
Небезпечне
ультрафіолетове
випромінювання!
Пристрій повинен бути за-
хищений від прямого со-
нячного випромінювання.
Не викидайте разом із побутовим
сміттям!
Читайте інструкцію.
RU
Защита от соприкосновения с опасными ча-
стями. Защита от водяных брызг
При наступлении морозов при-
бор демонтировать.
Опасное
коротковолновое УФ-
излучение!
Защищать от прямого воз-
действия солнечных лучей.
Не утилизировать вместе с домаш-
ним мусором!
Прочитайте
инструкцию по
использованию.

Table of Contents

Related product manuals