EasyManua.ls Logo

PoolMaster 72785 - Assembly Step 6: Net Attachment; Attach Net Ties; Adjust Net Length; Assembly Step 7: Bottom Net Tie

PoolMaster 72785
4 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Step 6 - Étape 6 - Paso 6
16 17 18
ASSEMBLY INSTRUCTIONS  INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE  INSTRUCCIONES DE MONTAJE
- NOTE: If you’ve tied the net as close to the eyelet sets
as possible and the net is still too long, lift the pole
from the base and roll the pole/s so the net wraps
around to the length needed, as shown.
- REMARQUE: Si vous avez attaché le let aussi près
que possible des assemblages d’œillets et que le
let est toujours trop long, soulevez le poteau de la
base et enroulez le let autour du poteau jusqu’à la
longueur souhaitée, comme illustré.
- NOTA: Si ató la red tan cerca de los juegos de ojales
como fue posible y la red todavía es demasiado larga,
levante el poste desde la base y gírelo para que la red
se enrolle alrededor y obtenga la longitud necesaria,
como se muestra en la imagen.
13 14 15
Step 7 - Étape 7 - Paso 7 Step 8 - Étape 8 - Paso 8
- Thread each end of the bottom corner ties through each of the anchor loops on the base and tie
loosely to one end of the turnbuckle. You will tighten this in a future step.
- Enler chaque extrémité des attaches de coin du bas à travers chacune des boucles d’ancrage de
la base et attacher sans serrer à l’une des extrémités du tendeur de corde. Vous devrez les serrer
dans une étape ultérieure.
- Enrosque cada extremo de las ataduras de la esquina inferior a través de cada una de las lazadas
de anclaje de la base y átelo ligeramente a un extremo del tirante. Lo apretará en un próximo
paso.
- Thread the net’s top corner ties through the other end of the turnbuckle and tie securely.
- At this point, tighten all the corner ties as needed to ensure a taut connection. Adjust
the turnbuckle eyelets to tighten even more, if necessary.
- Repeat steps 7 and 8 on the other pole and base assembly.
- Enler les attaches de coin supérieures du let à travers l’autre extrémité du tendeur de
corde et attacher solidement.
- À ce stade, serrer toutes les attaches de coin de façon susante pour assurer une bonne
tension. Ajuster les œillets de tendeurs de corde pour pouvoir serrer davantage, au
besoin.
- Répéter les étapes 7 et 8 pour l’autre assemblage de poteau et de base.
- Ensarte los lazos de la esquina superior de la red a través del otro extremo del tirante y
asegure rmemente.
- En este punto, apriete todos los lazos de la esquina según sea necesario para asegurar
una conexión tensa. Ajuste los ojales de los tensores para apretar aún más, si es
necesario.
- Repita los pasos 7 y 8 en el otro conjunto de poste y base.
Tie here
Asegure aquí
- Ate aquí
Tie here
Asegure aquí
- Ate aquí
- Attach the net’s corner ties to each top and bottom eyelet sets on both poles. The corner ties are
long enough to accomodate up to 36’ wide. The amount of net length you may need will vary
depending upon your specic set-up needs. However, make sure that the net is tied as tight as
possible to the eyelet sets once the distance is determined.
- Fixer les attaches de coin du let à chacun des assemblages d’œillets du haut et du bas sur
les deux poteaux. Les attaches de coin sont susamment longues pour permettre une
largeur de 11m. La largeur du let dont vous aurez besoin peut varier en fonction de vos
besoins spéciques lors du montage. Cependant, veuillez vous assurer que le let soit xé aux
assemblages d’œillets de la façon la plus serrée possible une fois que la distance est déterminée.
- Fije los lazos de las esquinas de la red a cada uno de los juegos de ojales superior e inferior
en ambos postes. Los lazos de las esquinas son lo sucientemente largos para alojar hasta
10.97 metros (36 pies) de ancho. La longitud de red que necesite variará dependiendo de las
necesidades especícas de su conguración. Sin embargo, asegúrese de que la red esté atada lo
más apretada posible a los juegos de ojales una vez que se determine la distancia.

Related product manuals