®
Quick Start Guide
What’s in
the Box
Contenido de la
caja
Lieferumfang Contenu de
l’emballage
®
Eris
®
3.5
Media Reference
Monitors
Thank you for purchasing the PreSonus
®
Eris
®
3.5 media reference monitor. Eris 3.5
professional near-eld monitors give your
home or oce the sound of a studio listening
environment and provide exible connection
options and professional controls.
This Quick Start Guide provides an overview
of the Eris 3.5 features, along with basic setup
instructions. Register your Eris monitor to
get your manual. Visit my.presonus.com
and create or log into your MyPreSonus user
account to manage all your PreSonus hardware
and software registrations, connect with Tech
Support, and more. You can also register using
the MyPreSonus app on your mobile device.
Monitor de referencia
multimedia
Eris
®
3.5
Gracias Gracias por comprar el monitor de
referencia de medios PreSonus® Eris® 3.5. Los
monitores profesionales de campo cercano Eris
3.5 brindan a su hogar u ocina el sonido de
un entorno de escucha de estudio y brindan
opciones de conexión exibles y controles
profesionales.
Esta Guía de inicio rápido proporciona una
descripción general de las funciones de Eris
3.5, junto con instrucciones de conguración
básicas. Registra tu monitor Eris para obtener
el manual. Visita my.presonus.com y crea o
entra en tu cuenta de usuario MyPreSonus
para gestionar todos tus registros de hardware
y software de PreSonus, conectar con el
servicio de asistencia técnica y mucho más.
También puedes registrarte con la aplicación
MyPreSonus en tu dispositivo móvil.
Eris
®
3.5
Medien- und
Referenzlautsprecher
Kurzanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den PreSonus®
Eris® 3.5 Medienreferenzmonitor entschieden
haben. Eris 3.5 professionelle Nahfeldmonitore
verleihen Ihrem Zuhause oder Büro den Klang
einer Studio-Hörumgebung und bieten exible
Anschlussmöglichkeiten und professionelle
Steuerung.
Diese Kurzanleitung bietet einen Überblick über
die Funktionen von Eris 3.5 sowie grundlegende
Einrichtungsanweisungen.
Registrieren Sie Ihren
Eris-Monitor, um auf Ihr Handbuch. Melden
Sie sich unter my.presonus.com mit einem
vorhandenen (oder neuen) MyPreSonus-Konto
an, um alle Ihre registrierten PreSonus-Geräte
und -Softwareprodukte zu verwalten, den
technischen Support zu kontaktieren und vieles
mehr. Alternativ können Sie die Registrierung
mit der MyPreSonus-App auf Ihrem Mobilgerät
durchführen.
Eris
®
3.5 Moniteurs
multimédias de référence
Merci d’avoir acheté le moniteur de référence
multimédia PreSonus® Eris® 3.5. Les moniteurs
de champ proche professionnels Eris 3.5
donnent à votre maison ou à votre bureau le
son d’un environnement d’écoute de studio et
orent des options de connexion exibles et
des commandes professionnelles.
Ce guide de démarrage rapide fournit un
aperçu des fonctionnalités d’Eris 3.5, ainsi que
des instructions de conguration de base.
Enregistrez votre moniteur Eris pour recevoir
votre mode d’emploi. Visitez my.presonus.com
et créez votre compte utilisateur MyPreSonus
ou connectez-vous-y pour gérer tous vos
enregistrements de matériel et de logiciels
PreSonus, prendre contact avec l’assistance
technique, etc. Vous pouvez également vous
inscrire en utilisant l’appli MyPreSonus sur votre
appareil mobile.
Hookup
Each pair of Eris media reference monitors consists of
an active (“Left”) and passive (“Right”) cabinet, and
nearly every connection is located on the active one.
This speaker provides audio and power for the passive
one. The exceptions are the bare-wire connectors,
which send audio from the active speaker to the
passive speaker.
Conexiones
Cada par de monitores de referencia de medios Eris
consta de una caja acústica activa (“Left”) y una pasiva
(“Right”), y casi todas las conexiones se encuentran
en la caja activa. Este altavoz proporciona audio y
alimentación para el pasivo. Las excepciones son los
conectores de cable desnudo, que envían el audio del
altavoz activo al altavoz pasivo.
Verkabelung
Das Eris-Monitorsystem besteht aus einem
aktiven
(“Left”)
und einem passiven
(“Right”)
Lautsprecher, wobei sich fast alle Anschlüsse an
der aktiven Box benden. Das Audiosignal und die
Versorgungsspannung werden vom aktiven auf den
passiven Lautsprecher gespeist. Der passive Monitor
bietet lediglich die Klemmanschlüsse, an denen das
Audiosignal und die Stromversorgung anliegen.
Branchements
Chaque paire de moniteurs multimédias de référence
Eris se compose d’une enceinte active (“Left”)
et
d’une enceinte passive (“Right”), et quasiment toutes
les connexions se font sur l’enceinte active. Celle-ci
fournit le signal audio et l’amplication à l’enceinte
passive. Les exceptions sont les borniers pour ls nus,
qui font passer le signal audio de l’enceinte active à
l’enceinte passive.
1 2
3
+
–
red wire ➡ +
cable rojo ➡ +
rotes Kabel ➡ +
fil rouge ➡ +
black wire ➡ –
cable negro ➡ –
schwarzes Kabel ➡ –
fil noir ➡ –
4
power
encendido
Einschalten
alimentation
–+
Technical Specications
Performance
Frequency Response . . . . . . . . . . .80Hz to 20kHz
Crossover Frequency . . . . . . . . . . .2.2kHz
Amplier Power . . . . . . . . . . . . . .50W
Peak SPL at 1M . . . . . . . . . . . . . . .100 dB
LF Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3.5”
HF Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . .1” (22 mm) Silk Dome
Input Impedance . . . . . . . . . . . . .10kΩ
Size (HxWxD)
8.3” (210mm) x 5.6” (141mm) x 6.4” (162mm)
Power
100-240V ~50/60 Hz
Especicaciones técnicas
Performance
Respuesta en frecuencia . . . . . . . .80Hz to 20kHz
Frecuencia crossover . . . . . . . . . .2.2kHz
Potencia del amplicador . . . . . . .50W
Pico SPL a 1M . . . . . . . . . . . . . . .100 dB
Driver LF . . . . . . . . . . . . . . . . . .88.9 mm
Driver HF . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 mm Domo de seda
Impedancia de entrada . . . . . . . . .10kΩ
Dimensiones (AlturaxAnchoxProfundidad)
210 mm x 141 mm x 162 mm
Alimentación
100-240V ~50/60 Hz
Technische Daten
Leistungsdaten
Frequenzgang . . . . . . . . . . . . . . .80 Hz bis 20 kHz
Übernahmefrequenz . . . . . . . . . . .2,2kHz
Verstärkerleistung . . . . . . . . . . . . .50W
Peak-SPL in 1m . . . . . . . . . . . . . .100 dB
LF-Treiber . . . . . . . . . . . . . . . . . .88,9 mm
HF-Treiber . . . . . . . . . . . . . . . . .22 mm Seidenkalotte
Eingangsimpedanz . . . . . . . . . . . .10kΩ
Abmessungen (H x B x T)
210 mm x 141 mm x 162 mm
Stromversorgung
100-240V ~50/60 Hz
Spécications techniques
Performances
Réponse en fréquence . . . . . . . . . .80 Hz à 20 kHz
Fréquence de répartition . . . . . . . .2,2kHz
Puissance de l’amplicateur . . . . . .50W
SPL crête à 1 m . . . . . . . . . . . . . . .100 dB
Haut-parleur BF . . . . . . . . . . . . . . 3.5” (88,9cm)
Haut-parleur HF . . . . . . . . . . . . . .1” (22 mm) avec dôme en soie
Impédance d’entrée . . . . . . . . . . .10kΩ
Dimensions (HxLxP)
8.3” (210mm) x 5.6” (141mm) x 6.4” (162mm)
Alimentation
100-240V ~50/60 Hz
© 2023 PreSonus Audio Electronics, Inc. All Rights Reserved. PreSonus and Eris are trademarks or registered trademarks of PreSonus Audio Electronics,
Inc. All other trademarks are the property of their respective holders. All specications subject to change without notice.
Part# 70-52000185-B
place serial number here
Register your serial number at
My.PreSonus.com
Registre su número de serie en
My.PreSonus.com
Registrieren Sie ihre
Seriennummer auf
My.PreSonus.com
Enregistrez votre numéro de
série sur My.PreSonus.com