1. OnthereceiverpressandholdMbutton,therst
lightonthereceiverwillbeactivatedandash
2. Short press M button to select the colour of LED of
your choice
3. Once you have selected your colour choice LED
conrmbypressingtheON/OFFbutton
4. Trigger a bite on your preferred alarm head to
registerandconrmthelink
5. Once the receiver beeps the operation is now
complete
To relocate any pre-programmed alarm heads, you
mustrstwipe/clearthereceivermemory.
To wipe/clear the memory on the receiver press and
hold M button for 8 seconds, the receiver will sound
with5beepstoconrmallthelinkshasbeencanceled.
VERBINDEN DES BISSANZEIGERS MIT DEM K3
RECEIVER
1. Drücken sie den M Knopf auf dem Reciever, bis
die erste LED anfängt zu blinken.
2. Drücken sie den M Knopf so oft, bis sie die
gewünschte LED Farbe erreicht haben.
3. Wenn sie die passende LED ausgewählt haben,
drücken sie den AN/AUS Knopf.
4. Bringen sie nun den Bissanzeiger, den sie für
diese LED auswählen möchten zum Piepen, um
die Verbindung herzustellen.
5. Sobald der Reciever anfängt zu piepen ist die
Programmierung abgeschlossen.
Um bereits zuvor eingespeicherte Bissanzeiger auf
andere LEDs zu verlegen, müssen sie zunächst den
Recieverspeicher löschen.
Um den Speicher zu löschen, drücken sie den M Knopf
für 8 Sekunden. Der Reciever wird nun 5 Pieptöne
von sich geben. Dies bestätigt, dass alle registrierten
Bissanzeiger gelöscht wurden.
COUPLER DES DÉTECTEURS À LA CENTRALE
1. Surlacentrale,presseretmaintenirenfoncéleboutonM:lapremièrediodedelacentrale
s’active et clignote
2. PresserbrièvementMpoursélectionnerlacouleurdeLEDvoulue
3. Unefoislacouleurchoisie,conrmerenpressantsurleboutonON/OFF
4. Simulerunetouchesurundétecteurpourenregistreretconrmerlecouplage
5. Unefoisquelacentraleaémisunbip,l’opérationestcomplète
Pour changer une pré-programmation entre centrale et détecteur, vous devez préalablement
effacer la mémorisation de la centrale
Pour effacer la mémorisation de la centrale, presser et maintenir le bouton M 8 secondes, alors la
centraleémettra5bipspourconrmerquetouslesliensontétéannulés
PAREN VAN BEETMELDERS AAN/MET DE ONTVANGER
1. Op de ontvanger, de M knop indrukken en vasthouden. De eerste LED wordt geactiveerd en
gaat knipperen
2. Druk kort op de M knop om de kleur van de LED te kiezen
3. Als de juiste kleur LED gekozen is kan deze keuze worden bevestigd door de AAN/UIT knop
in te drukken
4. Imiteer een aanbeet op de beetmelder om de verbinding te registreren en op te slaan
5. Zodra de ontvanger piept is de verbinding opgeslagen
Om reeds geregistreerde beetmelders op een andere positie op te slaan moet eerst het geheugen
in de ontvanger worden gewist. Om het geheugen van de ontvanger te kunnen wissen dient de M
knop gedurende 8 seconden te worden vastgehouden. De ontvanger geeft 5 piepjes om het wissen
van het geheugen te bevestigen.
PAROWANIE SYGNALIZATORA Z CENTRALKĄ
1. NacentralcenaciśnijiprzytrzymajprzyciskM,ażpierwszadiodazaczniemigać
2. KrótkienaciśnięcieprzyciskuMpozwalawybraćdiodę(kolor)dlasygnalizatorajakichcemy
sparować
3. Powybraniuodpowiedniejdiody(koloru)zatwierdźwybórnaciśnięciemprzyciskuON/OFF
4. Wywołajalarmnaparowanymsygnalizatorzebyzatwierdzićprocesparowania
5. Podźwiękucentralkiprocesparowaniazostaniezakończonypomyślnie
By zmienić diodę (kolor) na centralce dla już sparowanego sygnalizatora, należy uprzednio
skasowaćaktualneparowaniedlawszystkichsygnalizatorówwcentralce.
Abyskasowaćaktualne parowanie sygnalizatorówwcentralce naciśnij iprzytrzymajprzycisk M
przez8sekund,centralkawyda5sygnałówdźwiękowych,copotwierdziusunięcieparowań.
PÁROVÁNÍ HLÁSIČŮ S PŘÍPOSLECHEM
1. NapříposlechustiskněteadržtetlačítkoM,aktivujeseprvnísvětlonapříposlechuazačne
blikat
2. KrátcestisknětetlačítkoMprovýběrbarvyLEDdiodydlevašehovýběru
3. JakmilebudetemítvybranoubarvuLEDdiody,potvrďtevolbustisknutímtlačítkaON/OFF
4. Aktivujtevybranýhlásičpronavázáníspojení
5. Jakmilepříposlechjednouzapípá,párováníjeúspěšněhotové
Chcete-lizměnitspárovanéhlásičespříposlechem,jetřebanejdřívevymazatpaměťpříposlechu.
ProvymazánípamětivpříposlechustisknětěadržtetlačítkoMpodobu8sekund,příposlech5x
zapípá,cožpotvrzuje,vymazánípaměti.
FR
NL
PL
CZ
Manual K3 Receiver.indd 9 19/06/18 12:17