Easy Setup
Before setup, remove filter change light, dispenser spigot (if applicable),
1.
dishwash or hand wash pitcher, lid and pour tray (See Product Care).
2. Soak filter in cold water for 15 minutes.
3. Rinse filter under cold water for 10 seconds.
4. Insert filter into pour tray, push down, twist clockwise and align with lines
in pour tray to lock.
5. Attach removable filter cover (select models only). Twist counterclockwise
to lock.
6. Fill pour tray with COLD WATER. NEVER run hot water through the filter
as it will damage the filter.
7. Activate filter change light to tell you when it's time to change your filter.
Be sure to reset your filter change light every time you replace your filter.
• Press and hold the reset button for 5 seconds.
• Light will flash green.
8. Once you begin using the pitcher/dispenser, appropriate light will flash after
water is poured. The light will change from green (filter is working), to yellow
(change filter soon) and then to red (change filter now). Change your filter
when the light turns red.
Enjoy your PUR water!
Instalaciön Fåcil
1. Antes de instalar, retire la luz de cambio de filtro o la espita del dispensador
(si aplica), lave a mano o en lavavajillas la jarra, la tapa y el contenedor (Vea Cuidado
del Producto).
2. Remoje eI filtro en agua fria durante 15 minutos.
3. Enjuague el filtro con agua fria durante 10 segundos.
4. Inserte eI filtro en el contenedor, empuje hacia abajo, gire en el sentido de las
manecillas del reloj y alinee con las lineas.
5. Fije la cubierta extraible del filtro (sölo modelos seleccionados). Gire en sentido
contrario a las manecillas del reloj para cerrar.
6. I-lene el contenedor con AGUA FRiA. NUNCA pase agua caliente a través del
filtro ya que daharå el filtro.
7. Active Ia luz de cambio de filtro para saber cuåndo es momento de cambiar su filtro.
Asegürese de reiniciar la luz de cambio de filtro cada vez que reemplace el filtro.
• Presione y mantenga presionado el botön de reinicio durante 5 segundos.
• La luz parpadearå en verde.
8. Una vez que empiece a utilizar su jarra/dispensador, la luz adecuada
parpadearå después de que se vierta agua. La luz cambiarå de verde (el filtro
estå funcionando), a amarillo (cambiar filtro pronto) y luego a rojo (cambiar el
filtro ahora). Cambie el filtro cuando la luz cambie a rojo.
iDisfrute su agua PUR!
Independently Certified / Certificaci6n Independiente
0000
1
MINUTES
To (O
II
4
1
SystemTestedandCertifiedbyWQAagainstNSF/ANSIStandards42,53and401
forthereductionoftheclamsspecifiedonthePerformanceDataSheet.
SistemaProbadoyCertificadoporWOAsegünlasNormas42,53y 401NSF/ANSIpara
lareducciönde10afirmadoespecificamenteenlaHojadeDatosdeRendmento.
Q NDeo
NSF
SystemTestedandCertifiedbyNSFInternationalagainstNSF/ANSIStandards42,53and
401forthereductionoftheclaimsspecifiedonthePerformanceDataSheet.
SistemaProbadoyCertificadoporNSFInternacionalsegünlasNormas42,53y 401NSF/ÅNSI
paralareducciönde10afirmadoespecificamenteenlaHojadeDatosdeRendimiento.
ADA
Effectivewater filter that doesnot removefluoride from water.
American
Dental
Association
www.PUR.com