RISERVATO AL PERSONALE AUTORIZZATO ALL'INSTALLAZIONE - ONLY FOR INSTALLATION-AUTHORIZED STAFF
КВАЛИФИЦИРОВАННОГО ПЕРСОНАЛА
4.10.2 Versioni con semitraverse - tipo OPEN FRONT
Con riferimento alla figura 19:
- I finecorsa (FC1-FC2-FC3-FC4), montati sul supporto, sono
alloggiati all'interno della traversa posteriore e delle
semitraverse anteriori; fissare ciascun dispositivo
nell'apposita sede.
- Effettuare le connessioni dei cavi di seguito elencati,
rispettando la numerazione presente sui connettori.
- Collegare il cavo FC1 al cavo (A), presente sulla pedana
mobile, ed al cavo (B) di collegamento con il quadro di
comando.
- Collegare il cavo FC2 al cavo (C), presente sulla pedana fissa.
- Collegare il cavo (D), che si trova all'interno della canalina
presente sulla traversa posteriore, ai cavi (A) e (C).
- Collegare il cavo (FC3) al cavo (A) ed il cavo (FC4) al cavo (C).
- Aprire la scatola comandi (1), passare il cavo elettrico (B)
attraverso il pressacavo (2) e collegare alla morsettiera (3)
rispettando la corrispondenza numerica. Bloccare il
pressacavo (2).
- Prima di effettuare l’allacciamento alla linea accertarsi che il
cavo di alimentazione non sia sotto tensione.
Versioni senza impianto di illuminazione: passare il cavo di
alimentazione (3 poli + terra Sez. min. 4mm
2
) attraverso il
pressacavo (4) e collegare ai morsetti L1-L2-L3-PE.
A L'INSTALLATION – ТОЛЬКО ДЛЯ
4.10.2 Versions provided with semi-cross members - OPEN
FRONT type
With reference to figure 19:
- Limit stops (FC1-FC2-FC3-FC4), assembled on the support,
are set inside rear cross member and front semi-cross
members; secure each device to its seat.
- Connect the below cables, complying with the numbers
indicated on connectors.
- Connect cable FC1 to cable (A), set on mobile platform, and
to control panel connecting cable (B).
- Connect cable FC2 to cable (C), set on fixed platform.
- Connect cable (D), which is set inside the duct fitted onto
rear cross member, to cables (A) and (C).
- Connect cable (FC3) to cable (A) and cable (FC4) to cable (C).
- Open the control box (1), pass the cable (B) through the cable
fastener (2) and then connect to the terminal board (3).
Match according to given numbers. Clamp the cable fastener
(2).
- Ensure that the power cable is not live before connecting.
Versions without lighting system: pass the power cable (3
poles + ground; min. cross-section: 4 sq. mm) through the
cable fastener (4) and connect to terminals L1-L2 - L3-PE.
POUR LE PERSONNEL AUTORISE
4.10.2 Versionen mit Querbalkenhälften - Typ OPEN
FRONT
Mit Bezug auf Abbildung 19:
- Die am Halter montierten Endschalter (FC1-FC2-FC3-FC4) sind
im hinteren Querbalken und den vorderen
Querbalkenhälften angeordnet. Jede Vorrichtung in ihrem
spezifischen Sitz fixieren.
- Die Anschlüsse der nachstehend aufgelisteten Kabel
vornehmen und dabei die Nummerierung auf den Steckern
einhalten.
- Das Kabel FC1 an das Kabel (A), da an der beweglichen
Fahrschiene vorhanden ist, und an das Verbindungskabel
(B) zur Steuertafel schließen
- Das Kabel FC2 an das Kabel (C) schließen, das an der
festliegenden Fahrschiene vorhanden ist.
- Das Kabel (D), das sich im Kanal am hinteren Querbalken
befindet, an die Kabel (A) und (C) schließen.
- Das Kabel (FC3) an das Kabel (A) und das Kabel (FC4) an das
Kabel (C) schließen.
- Den Steuerkasten (1) öffnen, das Elektrokabel (B) durch die
Kabelpresse (2) führen und mit dem Klemmbrett (3)
verbinden; dabei die Übereinstimmung der Zahlen beachten.
Die Kabelpresse (2) blockieren.
- Bevor die Verbindung zur Linie hergestellt wird, sicherstellen,
dass das Speisekabel nicht unter Strom steht.
Versionen ohne Beleuchtungsanlage : Das Speisekabel (3
Pole + Erde Mindestquerschnitt 4 mm
2
) durch die
Kabelpresse (4) führen und mit den Klemmen L1-L2-L3-PE.
PERSONAL VORBEHALTEN - SEULEMENT
4.10.2 Versions avec demi-poutres - type OPEN FRONT
En référence à la figure 19:
- Les fins de course (FC1-FC2-FC3-FC4), montés sur le support,
sont logés à l'intérieur de la poutre arrière et des demi-
poutres avant ; fixer chaque dispositif dans le logement prévu
à cet effet.
- Connecter les câbles spécifiés par la suite, en respectant le
numérotage présent sur les connecteurs.
- Relier le câble FC1 au câble (A), présent sur la plate-forme
mobile, et au câble (B) de connexion au tableau de
commande.
- Relier le câble FC2 au câble (C), présent sur la plate-forme
fixe.
- Relier le câble (D), qui se trouve à l'intérieur du conduit
présent sur la poutre arrière, aux câbles (A) et (C).
- Relier le câble (FC3) au câble (A) et le câble (FC4) au câble (C).
- Ouvrir le boîtier de commande (1), passer le câble électrique
(B) dans le serre-câble (2) et effectuer le raccordement au
bornier (3) en respectant la correspondance numérique.
Bloquer le serre-câble (2).
- Avant d’effectuer le branchement à la ligne, vérifier que le
câble d’alimentation n’est pas sous tension.
Versions sans le système d’éclairage: passer le câble
d’alimentation (3 pôles + terre Sec. min. 4mm
2
) dans le serre-
câble (4) et brancher aux bornes L1-L2-L3-PE.
IST DEM ZUR INSTALLATION AUTORISIERTEN
4.10.2 Модели с полу-траверсами– тип ОТКРЫТЫЙ ПЕРЕД
Со ссылкой на Рис. 19:
- Углы-ограничители (FC1-FC2-FC3-FC4), расположены на
держателе внутри задней поперечины и передних полу-
поперечин; следует обеспечить расположение каждого
элемента на своем месте.
- Подключите нижеуказанные кабели в соответствии с
номерами, указанными на разъемах.
- Подключите кабель FC1 к кабелю (A), установленному на
мобильной платформе, и к соединительному кабелю (B)
панели управления.
- Подключите кабель FC2 к кабелю (C) на фиксированной
платформе.
- Подключите кабель (D), который находится внутри трубки
на задней поперечине, к кабелям (A) и (C).
- Подключите кабель (FC3) к кабелю (A) и кабель (FC4) к
кабелю (C).
- Откройте панель управления (1), пропустите кабель (B)
через кабельные крепления (2), а затем подключите к
клеменной коробке (3). Произведите соединения в
соответствии и указанными числами. Затяните хомут
крепления кабеля (2).
- Перед проведением работ по подключению, убедитесь, что
кабель питания не подключен к сети.
Версии без осветительных систем: Проведите сетевой кабель
(3 полюса + земля мин.поперечное сечение. 4мм
2
) через
кабельное крепление (4), подключите к клеммам L1-L2-L3-PE.
0716-M001-0 63