EasyManua.ls Logo

REV 25500 - Page 15

REV 25500
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
USO PREVISTO
Conexión automática de lámparas o electrodomésticos
en lugares secos. No apto para su uso en exteriores.
Acorde con las Directivas europeas corre-
spondientes.
DATOS TÉCNICOS
Tensión: 230V∼, 50Hz
Potencia de conmutación: max. 3680W, 16A,
ind. 690VA, 3A
Temperatura de servicio: 0°C to + 35°C
Ajustes:
Se pueden ajustar hasta 16 programas diferentes.
4 alternativas de programación por bloques de días
o semanas (p.ej.: de lunes a viernes, sólo sábados y
domingos, etc.) hasta 28 posibilidades de conexión
Tiempo de conexión mínimo: 1 minuto
Función de cuenta atrás (el aparato conectado al re-
loj programador se enciende o apaga tras terminar
la cuenta atrás)
Función de apagado/encendido aleatorio (el
aparato conectado, p.ej. una radio o una lámpara,
se conecta y desconecta de forma aleatoria para
simular que la casa no está vacía)
Reserva de energía para casos de cortes de corri-
ente > 100h
Protección infantil
INDICACIONES DE SEGURIDAD
▪ Como fuente de corriente sólo se podrá utilizar
una toma de corriente reglamentaria (230V
~
,
50Hz, con conductor de puesta a tierra)
conectada a la red de alimentación pública.
No utilice aparatos cuyo funcionamiento sin vigilancia
pueda ocasionar riesgos para la vida o deterioros en
objetos.
EXPLICACIÓN DEL PANEL DE CONTROL
Fig. [1]
MENU
Modo de ajuste entre hora actual, programada o
función cuenta atrás
Confirmación de configuración
OK
Activación de la programación de la hora actual,
programada o de la cuenta atrás
+1
MConmutación manual
Selección de programas hacia arriba
Ajuste del día, la hora y los minutos hacia arriba
-1
Función de encendido/apagado aleatorio
Selección de programas hacia abajo
Ajuste del día, la hora y los minutos hacia abajo
RST
Borrar todos los ajustes
RCL
Borrar programas
Tecla
Conectar y desconectar la iluminación azul del
display
Sacar reloj conmutador del conector, pulsar RCL y
RST con un objeto delgado no metálico ni conductor
de electricidad.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
1. Introduzca el reloj programador en una toma de cor-
riente de 230V
~
. La batería de la memoria necesita
6 horas para cargarse. En caso de que no tenga inten-
ción de utilizar el reloj programador durante un tiempo
largo, le recomendamos que lo conecte al menos una
vez al mes durante dos horas para conservar la capaci-
dad de la batería.
2. En caso de que no se muestre ninguna indicación en la
pantalla, pulse la tecla RST.
3. El reloj programador está ahora listo para ser ajustado.
ILUMINACIÓN DEL DISPLAY LCD
Si el reloj programador está conectado a una toma de
corriente con protección, el fondo azul del display LCD
podrá encenderse o apagarse por medio de la tecla
.
AJUSTE DE LA HORA ACTUAL
Escoja la opción de ajuste de hora a través de la
tecla MENU
Mantenga pulsada la tecla OK durante aprox. 3
segundos. Ahora parpadeará el día de la semana.
Escoja el deseado con ayuda de las teclas +1 o -1.
Pulse la tecla OK y parpadeará la hora, que se po-
drá ajustar con ayuda de las teclas +1 o -1.
Pulse la tecla OK y parpadearán los minutos. De la
misma forma anteriormente descrita, podrá ajustarlos
con ayuda de las teclas +1 o -1.
Confirme el ajuste con la tecla MENU (Fig. [2] ).
Obtendrá una vista general manteniendo presiona-
da la tecla +1 o la -1.
AJUSTE O COMPROBACIÓN DEL PROGRAMA
El reloj puede programarse de forma diaria o sema-
nal.
Con la tecla MENU Programa 1 ON se accede a
cada programa por separado.
Con las teclas +1 (hacia arriba) o -1 (hacia abajo),
se pueden seleccionar los programas individuales,
desde el 1 hasta el 16:
Programa 1 ON (encendido) - Programa 1 OFF (apa-
gado)
Programa 16 ON (encendido) - Programa 16 OFF
(apagado)
Obtendrá una vista general manteniendo presiona-
da la tecla +1 o la -1.
Se pueden elegir días aislados o combinaciones de
semanas:
MO = lunes, TU = martes, WED = miércoles
TH = jueves, FR = viernes, SA = sábado,
SU = domingo
o para combinaciones:
MO – WE – FR
TU – TH – SA
SA – SU
MO – TU – WE
TH – FR – SA
MO – TU – WE – TH – FR
MO – TU – WE – TH – FR – SA
MO – TU – WE – TH – FR – SA – SU
EJEMPLO DE AJUSTE
DE UN PROGRAMA DIARIO
Para que se encienda el lunes a las 08:15 horas y se
apague el mismo día a las 15:45:
Activar el programa 1 ON a través de la tecla
MENU
Pulse una vez la tecla OK hasta que parpadee el día
de la semana. Escoja el deseado utilizando las teclas
+1 o -1 (p. ej. MO para el lunes)
Pulse la tecla OK y parpadeará la hora. Ajústela con
ayuda de la tecla +1 (p.ej. 8)
Pulse la tecla OK y parpadearán los minutos. Ajúste-
los con ayuda de la tecla +1 (p.ej. 15), (Fig. [3])
Pulse la tecla OK y parpadeará 1 ON. Escoja la
opción 1 OFF con ayuda de la tecla +1
Pulse la tecla OK una vez y parpadeará el día de la
semana
Escoja el día de la semana (p.ej. MO para lunes)
con ayuda de las teclas +1 o -1
Pulse la tecla OK y parpadeará la hora. Ajústela con
ayuda de la tecla +1 (p.ej. 15)
Pulse la tecla OK y parpadearán los minutos. Ajúste-
los con ayuda de la tecla +1 (p.ej. 45), (Fig. [4])
Ahora el reloj programador está ajustado para que fun-
cione sólo el lunes durante el tiempo fijado.
EJEMPLO DE AJUSTE
DE UN PROGRAMA SEMANAL
Para que se encienda el lunes a las 08:15 horas y se
apague el mismo día a las 15:45:
Activar el programa 1 ON a través de la tecla
MENU
Pulse una vez la tecla OK hasta que parpadee el
día de la semana. Escoja la combinación deseada
utilizando las teclas +1 o -1 (p. ej. MO TU WE TH
FR).
Pulse la tecla OK y parpadearán los minutos. Ajúste-
los con ayuda de la tecla +1 (p.ej. 15), (Fig. [5])
Pulse la tecla OK y parpadeará 1 ON. Escoja la
opción 1 OFF con ayuda de la tecla +1
Pulse la tecla OK una vez y parpadeará el día de la
semana
La combinación de semana se fija con las teclas +1
o -1 (p. ej. MO TU WE TH FR).
Pulse la tecla OK y parpadeará la hora. Ajústela con
ayuda de la tecla +1 (p.ej. 8)
Pulse la tecla OK y parpadearán los minutos. Ajúste-
los con ayuda de la tecla +1 (p.ej. 15), (Fig. [6])
El reloj programador se enciende y se apaga todos los
días de lunes a viernes a la misma hora.
Atención: para que la programación esté activada,
debe mostrarse el modo de hora AUTO ON o AUTO
OFF. Pulsando la tecla +1 cuando esté en modo hora
se puede activar el modo AUTO ON o el AUTO OFF
(véase el apartado sobre conexión manual).
PONER EL PROGRAMA FUERA DE SERVICIO
Activar el programa 1 ON a través de la tecla
MENU
Con ayuda de la tecla +1 (hacia arriba) o -1 (hacia
abajo) seleccione el programa que se quiere desac-
tivar
Pulse la tecla RCL y aparecerán unas líneas. Tenga
en cuenta que los programas ON y OFF se deben
borrar por separado (Fig. [7])
TEMPORIZADOR DE LA FUNCIÓN
CUENTA ATRÁS
Esta función posibilita que el aparato conectado al
reloj programador se encienda o apague tras el tran-
scurso de un determinado tiempo.
En modo hora, seleccione con ayuda de la tecla +1
la opción OFF (para que el aparato conectado se
encienda cuando acabe la cuenta atrás) o la opción
ON (para que el aparato se apague al término de la
cuenta atrás).
Activar el programa CTD a través de la tecla MENU.
La hora parpadeará. Seleccione por medio de las
teclas +1 o -1 la hora deseada.
Pulse la tecla OK y parpadearán los minutos. De la
misma forma anteriormente descrita, podrá ajustarlos
con ayuda de las teclas +1 o -1.
Pulse la tecla OK y parpadearán los segundos, que
se podrán asimismo ajustar con ayuda de las teclas
+1 o -1.
Al pulsar la tecla OK comienza la cuenta atrás y el
resto de programas se desactivarán mientras ésta
dure. Al término de la cuenta atrás aparecerá 0:00
en el display.
Para parar la cuenta atrás mientras esté corriendo
sólo tiene que pulsar una vez la tecla RCL (Fig. [8]).
FUNCIÓN DE ENCENDIDO/APAGADO
ALEATORIO
La función se activa pulsando la tecla -1 en el modo
hora. Aparecerá RND en el display. AUTO OFF de-
berá aparecer en el display, de lo contrario, deberá
ajustarse de la forma que se indica en el apartado
“Conmunatión manual” que se encuentra más abajo.
Los tiempo de conexión y desconexión programados
(programas On-Off del 1 al 16) se retrasarán entre 4
a 32 minutos. De esta forma, el aparato conectado
al reloj programador (p. ej. una lámpara o una ra-
dio) se encenderá en momentos diferentes y dará la
impresión de que la casa no está vacía, ahuyentando
a posibles ladrones.
Esta función se desactiva pulsando de nuevo la tecla
-1. En el display se apagará RND (Fig. [9]).
Atención: el intervalo de tiempo entre un programa
que sucede a otro debe ser de al menos 33 minutos. De
esta forma se evitan interferencias en los programas. En
caso contrario, el aparato conectado al reloj progra-
mador permanecerá siempre conectado.
Ejemplo: 1 ON está programado para la 1:00 y 1
OFF está programado para las 3:00. El reloj pro-
gramador se encenderá de forma aleatoria entre la
1:04 y la 1:32 y se apagará entre las 3:04 y las
3:32
CONMUTACIÓN MANUAL
Este reloj programador le ofrece la posibilidad de en-
cender y apagar manualmente el aparato al que esté
conectado.
Pulsando la tecla +1 a la vez que la hora se pueden
activar las siguientes opciones:
ON el aparato conectado estará siempre encendido
AUTO - ON el aparato conectado se encenderá
según lo programado
OFF el aparato conectado estará siempre apagado
AUTO - OFF el aparato conectado se apa-
gará según lo programado (Fig. [10] ).
VUELTA AUTOMÁTICA
AL INDICADOR DE HORA
En caso de que el reloj programador muestre en la pan-
talla el programa o el modo cuenta atrás y no se toque
ninguna tecla durante más de 2 minutos, el indicador
volverá automáticamente al indicador de hora.
HORA DE VERANO / INVIERNO
Pulse la tecla RCL. El indicador se adelantará una
hora y en el display aparecerá +1h. De esta forma
se muestra la hora de verano.
Para volver a la hora de invierno, vuelva a pulsar la
tecla RCL
INDICACIONES EXTRAÑAS O FALTA DE
INDICACIONES
Es posible que el reloj programador no muestre ningu-
na indicación o que la muestre de forma incompleta en
el display. En ese caso, pulse la tecla RST e introduzca
de nuevo la hora y el programa.
SUMMER / WINTER TIME
Press RCL key. The hour display advances one hour
and + 1h appears on the display to indicate summer
time.
To return to display of winter time, press RCL key
WEEE-INDICACIONES PARA LA EVACUACIÓN
De acuerdo con las normas europeas los residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos ya no pueden evacu-
arse junto con los residuos no clasificados. El símbolo
del recipiente de basura con ruedas indica la necesi-
dad de una evacuación selectiva.
Colabore usted también en la protección del medio am-
biente entregando este aparato a la recogida selectiva
de residuos cuando no vaya a utilizarlo más.
DIRECTIVA 2012/19/EU DEL PARLAMENTO Y
CONSEJO EUROPEOS del 04 de julio de 2012 so-
bre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
Pilas y acumuladores no pueden ser arroja-
dos a los residuos domésticos. Cada consu-
midor esobligado por ley, a entregar to-
das las pilas y acumuladores, independientemente si
contienen contaminantes o no, en un punto de recogida
de su comunidad/barrio o en el comercio, para que de
ese modo puedan ser encaminados a una eliminación
respetuosa con el medio ambiente.
¡Por favor, entregar pilas y acumuladores sólo en esta-
do descargado!
ES
ANL_25500.indd 15 10.08.2017 11:04:58

Related product manuals