EasyManua.ls Logo

REVELL 23949 - Caractéristiques Principales

REVELL 23949
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
23949
Français
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
contraire, le modèle risquerait d'être
abîmé ou de présenter un danger.
•Afindelimiterlesrisques,toujours
utiliser le modèle dans une position
permettant un évitement rapide le
cas échéant.
Consignes de sécurité pour
la télécommande :
•Lespilesrechargeablesdoiventêtre
retirées de la télécommande avant
leur chargement.
•Nepasrechargerlespilesjetables.
•Lespilesrechargeablesdoiventêtre
rechargées en présence d'un adulte.
•Nepasmélangerdespilesdetype
différent ou des piles neuves et des
piles usagées.
•Seuleslespilesrecommandéesou
de même type peuvent être utilisées.
•Pourlatélécommande,nous
recommandons l’usage de piles
alcalines au manganèse. Pour
préserver l'environnement, les piles
non-recharge ables de cette télé-
commande ou d'autres appareils
électriques de la maison peuvent
être remplacées par des piles
rechargeables (batteries).
•Respecterlapolaritéindiquée(+et-)
lors de l'insertion des piles.
•Lespilesvidesdoiventêtreretirées
de la télécommande.
•Nepascourt-circuiterlesbornesde
raccordement. Retirer les piles de la
télécommande si celle-ci n'est pas
utilisée pendant une période prolongée.
•Dèsquelatélécommandenefonctionne
plus parfaitement, les piles doivent
être remplacées par des piles neuves
ou rechargées.
Consignes de sécurité :
•Cemodèleconvientauxenfantsde
14 ans et plus. Il doit être utilisé sous
la surveillance des parents.
•Cemodèleestconçupourêtreutiliséà
l‘intérieur ou à l‘extérieur par temps sec.
•Maintenirlesmains,levisageetles
vêtements amples éloignés du modèle
en marche.
•Éteindrelatélécommandeetmodèle
lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
•Retirerlesbatteriesdelatélé-
commande et du modèle lorsqu'ils
ne sont pas utilisés.
•Toujoursgarderlesyeuxfixéssur
modèle afin de ne pas en perdre le
contrôle. Le manque d‘attention et la
négligence peuvent être la cause de
dommages importants.
•Veuillezconservercemoded'emploi.
•L'utilisateurdecemodèledoitse
conformer aux consignes d'utilisation
figurant dans ce mode d'emploi.
•Ne pas utiliser modèle à proximité de
personnes, d'animaux, de cours d'eau
et de lignes électriques.
•Cemodèlenedoitpasêtreutilisé
par des personnes souffrant d’un
handicap physique ou mental. Nous
conseillons aux personnes nayant
aucune expérience avec les maquettes
du modèle de procéder à la mise
en marche avec l’aide d’un pilote
expérimenté.
•Demanièregénérale,mêmeencas
de dysfonctionnements et de pannes,
il faut faire attention à ce que la
maquette ne blesse personne.
•Touteréparationoutransformationdu
produit ne doit être effectuée qu'avec
des pièces d'origine. Dans le cas
Consignes de sécurité pour
le chargeur :
1. Ne pas recharger les piles jetables.
2. Ce chargeur ne doit pas être utilisé
par des personnes (enfants y compris)
souffrant d'un handicap physique
ou mental ou n'ayant pas assez de
connaissances ou d'expérience en ce
qui concerne l'utilisation de chargeurs,
sauf en cas de surveillance ou après
explication compétente de la part
d'une personne investie de l'autorité
parentale.
3. Les enfants doivent être surveillés -
ce chargeur n'est pas un jouet !
4. Le chargeur de la batterie Li-Po est
conçuuniquementpourlechargement
de la batterie du modèle. Son utilisation
est limitée au chargement de la batterie
du modèle, ne pas l'utiliser pour le
chargement d'autres batteries.
Le modèle est équipé d'une
batterie Li-Po (Lithium Polymère)
recharge able. Veuillez respecter les
consignes de sécurité suivantes :
•NejamaisjeterlesbatteriesLi-Po
dans le feu, ne pas les conserver dans
des endroits chauds.
•Pour le chargement, utiliser uniquement
le chargeur fourni. L'utilisation d'un
autre chargeur peut endommager
durablement la batterie ainsi que les
composants qui la jouxtent et causer
des dommages corporels !
•Nejamaisutiliserdechargeurpour
batteries Ni-Cd / NiMH !
•Toujourseffectuerlechargementsur
une surface non inflammable et dans
un environnement sécurisé contre le feu.
•Surveiller la batterie lors du chargement.
•Nejamaisdémonternimodifierles
contacts de la batterie. Ne pas
endommager ni percer les cellules de
la batterie. Il y a risque d'explosion !
•LabatterieLi-Podoitêtremaintenue
hors de portée des enfants.
•Lorsdeleurélimination,lesbatteries
doivent être vides ou leur capacité de
charge doit être nulle. Recouvrir les
pôles non protégés de ruban adhésif
afin d'éviter les courts-circuits !
Entretien et soin :
•Nettoyerlemodèleavecunchiffon
propre et humide.
•Protégerlemodèleetlespilesdetout
rayonnement lumineux direct et/ou
de toute source de chaleur directe.
•Évitertoutcontactdelemodèle,la
télécommande et le chargeur avec
l’eau, sous peine d’endommager ses
composants électroniques.
•Contrôlerrégulièrementlestransfor-
ma teurs, blocs d‘alimentation ou
chargeurs utilisés avec le modèle pour
s‘assurer que les câbles, connecteurs,
boîtiers et autres pièces ne présentent
aucun dommage. Réparer tout
dommage éventuel avant de pouvoir
utiliser les appareils à nouveau.
Indications relatives à la batterie du
quadrocoptère :
Alimentation :
Puissance nominale : DC 3,7 V / 1,37 Wh
Piles : 1 batterie Li-Po rechargeable
de3,7V(remplaçable)
Capacité : 370 mAh
Indications relatives à la batterie,
aux piles de la télécommande :
Alimentation :
DC 3 V
Piles : 2 piles AAA de 1,5 V
(non fournies)
Chargeur :
Courant d‘alimentation : DC 5 V
Courant de sortie : 4,2 V DC 500 mA
Quadricoptère à caméra :
•Camérahautedéfinition
(photo 1 280 x 960 pixels, vidéo 720 x 480 pixels)
•FonctionFlip(«looping»)
•Éclairageàdiodes
A A A
A A A
22 23

Related product manuals