EasyManua.ls Logo

REVELL 23949 - Características Destacadas

REVELL 23949
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
23949
Español
CARACTERÍSTICAS DESTACADAS
•Elproductosolosepuedemodificaro
reparar con piezas originales autorizadas.
En caso contrario el modelo podría
resultar dañado o entrañar algún
peligro.
•Elmodelosedebeutilizarsiempre
desde una posición que permita
apartarse rápidamente en caso
necesario con el fin de evitar riesgos.
Instrucciones de seguridad
relativas a la emisora:
•Lasbateríasrecargablesdebensacarse
de la emisora antes de cargarlas.
•Lasbateríasnorecargables(pilas)no
se deben recargar.
•Lasbateríasrecargablessolodeben
recargarse bajo la supervisión de un
adulto.
•Nosedebenutilizarbateríasde
distinto tipo, ni tampoco mezclar
baterías nuevas y usadas.
•Soloestápermitidoutilizarlasbaterías
recomendadas o unas equivalentes.
•Recomendamosusarpilasalcalinas
nuevas para la emisora. Las pilas no
recargables que se utilizan en esta
emisora y otros aparatos eléctricos
pueden sustituirse por baterías
recargables respetuosas con el medio
ambiente.
•Lasbateríasdebencolocarse
respetando la polaridad (+ y -).
•Lasbateríasdescargadasdeben
sacarse de la emisora.
•Bajoningunacircunstanciasedeben
cortocircuitar los contactos. Saque las
baterías de la emisora cuando no vaya
Instrucciones de seguridad:
•Estemodeloestárecomendadopara
mayores de 14 años. Durante su uso
será necesaria la supervisión por
parte de un adulto.
•Estemodeloesapropiadopara
usarse en espacios interiores y en el
exterior con tiempo seco.
•Duranteelfuncionamientosedeben
mantener alejadas las manos, la cara
y prendas de vestir holgadas del
modelo.
•Apaguelaemisorayelmodelo
cuando no los esté usando.
•Saquelasbateríasdelaemisorayel
modelo cuando no los esté usando.
•Nopierdaenningúnmomentode
vista el modelo para no perder el
control sobre el mismo. Un uso sin la
atención y el cuidado debidos puede
ocasionar daños considerables.
•Guardeestemanualparareferencias
futuras.
•Solosepermiteusarestemodelo
según las instrucciones detalladas en
este manual.
•Novueleelmodelocercade
personas, animales, zonas acuáticas
ni conducciones eléctricas.
•Estemodelonoesadecuadopara
personas con limitaciones físicas o
mentales. Recomendamos que las
personas sin experiencia previa con
modelos de radio control cuenten con
la ayuda de un piloto experimentado
la primera vez que pongan en marcha
el modelo.
•Pornormasedebeprestaratencióna
que no exista el riesgo de provocar
lesiones personales incluso en caso
de fallos de funcionamiento o defectos.
a utilizarse durante un periodo de
tiempo prolongado.
•Encuantolaemisoradejedefuncionar
de forma fiable se deben cambiar las
pilas o recargar las baterías.
Instrucciones de seguridad relativas
al cargador
1. Las baterías no recargables (pilas)
no se deben recargar.
2. Este cargador no es adecuado para
personas (niños incluidos) con
limitaciones físicas o mentales, o
cuyos conocimientos o experiencia
en el manejo de cargadores sea
insuficiente, salvo que estén super-
visados o hayan recibido las instruc-
ciones pertinentes por parte de un
adulto responsable.
3. Los niños no deben utilizar en ningún
caso el cargador sin supervisión
adulta. ¡El cargador no es un juguete!
4. El cargador para la batería LiPo se ha
diseñado especialmente para cargar
la batería de este modelo. Utilice el
cargador solo para cargar la batería
de este modelo, no lo utilice para
otras baterías.
El modelo está equipado con una
batería LiPo recargable. Es necesario
tener en cuenta las siguientes
instrucciones de seguridad:
•Bajoningunacircunstanciasedeben
arrojar las baterías LiPo al fuego ni
guardarlas en lugares con temperaturas
elevadas.
•Paracargarlasbateríassolosedebe
utilizar el cargador suministrado. La
utilización de un cargador distinto
puede provocar daños permanentes
en la batería y componentes próximos,
aparte de lesiones personales.
•Bajoningunacircunstanciasedebe
utilizar un cargador de baterías de
NiCd/NiMH.
•Elprocesodecargasedeberealizar
siempre sobre una superficie ignífuga
y un entorno seguro contra incendios.
•La batería no debe dejarse desatendida
durante el proceso de carga.
•Bajoningunacircunstanciasedeben
desmontar o modificar los contactos
de la batería. Las celdas de la batería
no se deben dañar ni perforar. Existe
el riesgo de explosión.
•LabateríaLiPodebemantenerse
alejada del alcance de los niños.
•Lasbateríasdebenestardescargadas,
o su capacidad agotada, antes de
poder desecharlas. Cubra los contactos
descubiertos con cinta aislante para
evitar cortocircuitos.
Mantenimiento y cuidados:
•Utilicesolounpañolimpioyhúmedo
para limpiar el modelo.
•Noexpongaelmodelonilasbaterías
directamente a la luz solar ni fuentes
de calor.
•Elmodelo,laemisoranielcargador
no debe entrar en contacto con agua,
ya que en caso contrario podría
resultar dañada la electrónica.
•Esnecesariocomprobarperiódicamente
si el cableado, los conectores, las
carcasas y otras piezas de los trans-
formadores, los adaptadores de red
o los cargadores, que se suministran
junto con los modelos, presentan
daños. En caso de que se detecte
algún daño, este deberá rectificarse
antes de que los aparatos en cuestión
puedan seguir usándose.
Especificaciones de la batería del
quadrocóptero
Alimentación:
Potencia nominal: DC 3,7 V / 1,37 Wh
Baterías: 1 batería LiPo recargable
de 3,7 V (intercambiable)
Capacidad: 370 mAh
Especificaciones de la batería de la
emisora
Alimentación:
3 V DC
Baterías:2x1,5V„AAA
(no incluidas)
Cargador:
Entrada: DC 5 V
Salida: 4,2 V DC 500 mA
Cámara del quadrocóptero:
•Cámaradealtaresolución
(fotografía: 1280 x 960 píxeles, vídeo 720 x 480 píxeles)
•Confunciónlooping
•IluminaciónLED
A A A
A A A
38 39

Related product manuals