EasyManua.ls Logo

REVELL F-15E STRIKE EAGLE - Page 4

REVELL F-15E STRIKE EAGLE
16 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
15
I
# PART NAME NOM DE PARTIE NOMBRE DE PARTE
52
Rt. Inner Pylon Pylône intérieur droit Pilón interior derecho
53
Pylon Pylône Pilón
54
Centerline Pylon Pylône de ligne centrale Pilón de línea central
55
Launch Rail Rail de lancement Carril de lanzamiento
56
AIM-9M Sparrow Missile Missile Sparrow AIM-9M Misil AIM-9M Sparrow
57
Missile Fin Ailette de missile Aleta del misil
58
Lt. Lantirn Navigation Pod Nacelle de Lantirn gauche Control de navegación izquierdo Lantirn
59
Rt. Lantirn Navigation Pod Nacelle de Lantirn droite Control de navegación derecho Lantirn
60
Lt. Lantirn Targeting Pod Nacelle de ciblage Lantirn gauche Control de objetivo izquierdo Lantirn
61
Rt. Lantirn Targeting Pod Nacelle de ciblage Lantirn droite Control de objetivo derecho Lantirn
62
Lt. Fuel Tank Réservoir de carburant gauche Tanque de combustible izquierdo
63
Rt. Fuel Tank Réservoir de carburant droit Tanque de combustible derecho
67
Sway Brace Entretoise de contreventement Abrazadera de barra de contraladeo
68
Sway Braces Ceintures de stabilisation Abrazaderas de barra de contraladeo
69
Front Instrument Panel Panneau d’instrument avant Panel de instrumentos delantero
70
Rear Instrument Panel Panneau d’instrument arrière Panel de instrumentos trasero
71
Rear Seat Siège arrière Asiento trasero
72
Rt. Rear Seat Side Côté droit du siège arrière Parte lateral del asiento trasero derecho
73
Lt. Rear Seat Side Côté gauche du siège arrière Parte lateral del asiento trasero izquierdo
74
Speed Brake Aérofrein Freno de velocidad
75
Speed Brake Actuator Actuateur d’aérofrein Actuador del freno de velocidad
76
Compressor Blades Compresseur à aubes Aspas del compresor
77
Rt. Intake Duct Top Dessus du conduit de prise d’air droite Parte superior del conducto de entrada derecho
78
Lt. Intake Duct Top Dessus du conduit de prise d’air gauche Parte superior del conducto de entrada izquierdo
79
Lt. Intake Duct Bottom Dessous du conduit de prise d’air gauche Parte inferior del conducto de entrada izquierdo
80
Rt. Intake Duct Bottom Dessous du conduit de prise d’air droite Parte inferior del conducto de entrada derecho
81
Nose Gear Front Door Porte frontale du train avant Puerta delantera de la parte delantera del tren de aterrizaje
82
Lt. Conformal Fuel Tank Réservoir conforme gauche Tanque de combustible conformal izquierdo
83
Lt. Front Outer Pylon Pylône extérieur avant gauche Pilón externo delantero izquierdo
84
Lt. Middle Outer Pylon Pylône extérieur médian gauche Pilón externo medio izquierdo
85
Lt. Rear Outer Pylon Pylône extérieur arrière gauche Pilón externo trasero izquierdo
86
Rt. Conformal Fuel Tank Réservoir conforme droit Tanque de combustible conformal derecho
87
Rt. Front Outer Pylon Pylône extérieur avant droit Pilón externo delantero derecho
88
Rt. Middle Outer Pylon Pylône extérieur médian droit Pilón externo medio derecho
89
Rt. Rear Outer Pylon Pylône extérieur arrière droit Pilón externo trasero derecho
99
HUD Panel Panneau HUD Panel HUD
100
Lower Landing Light Lampe d’atterrissage inférieure Luz de aterrizaje inferior
101
Upper Landing Light Lampe d’atterrissage supérieure Luz de aterrizaje superior
102
HUD Display Afchage HUD Presentación de HUD
103
Windscreen Pare-brise Parabrisas
104
Canopy Verrière Dosel
121
Arresting Hook Crochet d'arrêt Gancho de contención
129
Rear Control Column Colonne de commande arrière Columna de control trasero
138
Canopy Actuator Actuateur de verrière Actuador del dosel
141
Lt. Main Wheel Outer Extérieur de roue principale gauche Parte externa izquierda de la rueda principal
142
Lt. Main Wheel Inner Intérieur de roue principale gauche Parte interna izquierda de la rueda principal
145
Main Gear Support Support du train principal Soporte de engranaje principal
178
Nose Gear Retraction Strut Jambe de rétraction du train avant Puntal de retracción del tren de aterrizaje
179
Nose Gear Retraction Arm Jambe de rétraction du train avant Brazo de retracción del tren de aterrizaje
180
Nose Gear Well Top Dessus du puits du train avant Parte superior de la caja del tren delantero
182
Lt. Vent Évent gauche Ventilación izquierda
186
Rt. Vent Évent droit Ventilación derecha
Kit 5511 - Page 4
Kit 5511 - Page 13
7
8
37
B
138
B
24
K
OPENCLOSED
9
2
nd
1
st
SHOWN IN PLACE
15
I
15
I
SHOWN IN PLACE

Related product manuals