EasyManuals Logo

Revox B77 MKII User Manual

Revox B77 MKII
46 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
Aussteu eru ngsko ntrol
I
e
Unter
"Aussteuerung"
versteht rnan die lnten'
sltät
(auch
Signastärke
oder
Modu ation) der
Mus k oder Sprachaufze chnung
auf Tonband.
D ese lntensität wird m
t den
E ngangspege
-
Reg
ern
NPUT
LEVEL
eingeste t.
lst
d e
lntens tät zu hoch,
so
"über-
steuert"
das Tonband
-
es entstehen
Verzerrun-
gen
(ausprob
eren).
W
rd
be der Aufnahme
hrn-
gegen
zuwen
g
ausgesteuert
(zu
le se),
muss
dle
Lautstärke bei der
W edergabe entsprechend
angehoben
werden, was zu
hörbarem Bandrau
schen
führen kann.
Die
richt
ge
Aussteuerung
ist
deshalb un-
erläss ch
für
e ne
gute
Aufnahmequal
tät.
Zur
Kontrolle der Aussteuerung
und
zur
Wah der Wiedergabekanäle d
ent der
\4ON l
TOB
Tei. Dazu
gehören
auch
die Aussteue
rungsanze
gen.
D ese
werden be allen
Mon tor-
funkl onen m t umgeschaltet und
zeigen
mmer
d ejen
ge
Modu at on an, d
e
gehört
w
rd.
3.
Niveau-controle
Onder
"niveau
controle" verstaat
men de
in-
tens teit
(ook
wel
srgnaalsterkte of modulat
e)
van
het muziek-
of spraaks
gnaal.
Deze
intenst-
teit
wordt
met de
ingangsregelaars
INPUT
LEVEL ingesteld
Wanneer
de ntens teit te
groot
is, dan
wordt
de band
overstuurd en ontstaat
ver
vorm ng
(ultproberen).
Wordt de opname
te laag
uitgestuurd
(te
zacht) dan moet b
j
weergave
de
gelu
dssterkte
evenredig opgevoerd
worden,
wat
ror noo.ba..
_ 5,6n
ls,la
De
juiste
u tsturing
s daarom
bepalend
voor een
goede
opname-kwal
iteit.
o.
,6n'16le
.a^ dic ui srur
ng e-
.oor
het kiezen
van de weergavekanalen
dient
het
MONITOR-panee1.
Daarbij
horen ook de
nlveau meters.
Deze worden
steeds
samen rnet
de
mon tor-funct
es omgeschakeld
en wijzen
a tijd datgene
aan
wat hoorbaar
gemaakt
wordt.
3. Contröle
de modulation
On
entend
par
"modulat
on"
l'intensitÖ du
s
gnal
musical ou
parl6
enreg
st16 sur
la
bande.
Cette
intensitd est dosde
par
le rög age de
niveau
INPUT LEVEL,
S cette
lntensitd est trop Ö ev6e,
I
y
a
"surmodu
ation"
de
a bande,
ce
qu
entraine
des
d storsions.
Dans le cas contraire, un
srgnal
enregiströ
trop
faib
ement,
ndcessiteTa une am-
plificatron plus poussöe
ä
la
lecture
d'oü
per
ception du souffle de
la
bande.
Un
n
iveau de modu ation
correct
est
donc ndispensable
pour
r6a
rser un enreg stre-
ment
de
qualit6.
-
Le b oc
MONITOR sert
justement
ä d6
termlner es canaux
d'Öcoute et ä contrÖ
er
la
modulat on
et ceci en
plus
des ndicateurs
de
niveau. Ceux-ci travai
lent toujours
en re ation
avec toutes
Ies
tonctions du moniteur,
en n'
diquant
les niveaux de modu atlon
correspon-
dant.
3.1. Monitor-Funktionen
(N/odu
at ons-Kontro
e)
Al e Mon tor Bed
enungselemente
haben nur
E
nf uss auf d
e
W
edergabeseite und
dürfen
deshalb auch
während Aufnahmen
verändert
werd
en .
Grundsätz
rr:h
w
rd zw
schen
Vorband
und Hinterbandkontro
e
unteßchieden.
TAPE/
INPUT Schalter
l\4ONITOR
(6)
in
Ste
tunq:
INPUT:
(Elngang)
KontrolLe oder W edergabe der durch
d e Auf-
nahmeBeclienufgselemente RECOBD tEFT
und B
ECOF
D F GHT eingeste
ten Eingangs-
s
gnale
vor
der Aufnahme
(Vorband).
TAPE:
lBand)
Kontrolle oder W
edergabe
ab Tonband
iH
nter-
lrand )
Durch Umschalten des TAPE/INPUT
Scha ters
ässt
sich be Aufnahmen
jederze
t e n
d rekter Verg e
ch
Vor/l nterband durchführen
Dabei
lst
lediglich zu beachten, dass beim []rr
scha ten auf TAPE eine kurze ze tl che Yerzöge
rung
auftr tt, d e bei k einer Bandgeschw ndig
keit
grösser
ist
{Ursache
Laufzejt des Bandes
vor Aufnahmekopf zum Wiederqabekopf).
-
Vor der
Aufnahme
muss der
TAPE/
INPUT-Schalter
auf INPUT stehen
(für
Vor-
hören, Pege
einste ungen usw.).
-
Während
der Aufnahme
sind
bclde
Scha tste ungen mög ch.
Für
Wiedergabe ab Tonband
muss
der
Scha ter auf TAPE stehen.
V o"^ Betriebsartenschalter
@
,"
den d e
Kanäle für
d
e Wiederqabe und die
Moni-
tor Kontro e
gewählt.
Die
Position
dieses Schalters
soll
immer der
Tonbandau{zeichnung bei
Wiedergabe
(TAPE)
oder bei Aufnahme-Vorhören
(INPUT)
der Stel-
lung der Aufnahmevorwahlschalter
REC L
und
REC R
entsprechen.
3.1. Monitor-f
uncties
(Modu
at
e-controle)
Al e bed
en ngsorganen
van hel monitor
panee
hebben s echts
nv
oed op
het weergave
dee en
mogen
daarom ook tljdens
opna[ne
gebru
kt
worden.
Allereerst
drent
gekozen
te
worden
tussen vöör dan wel achterband
uisteren.
TAPE/ NPUT-schake aar
N/IONITOR
@
O.
sland:
INPUT:
(
ngang)
Controle of weergave
van
de met
de opname'
bed
en nqsorqanen
RECORD
LEFT
en
RECORD
RIGHT ingestelde
ngangss
gnalen
vöör
opname
(vöörband
).
TAPE:
(band)
Controle of
weergave van het s
gnaa
op
de band
(achrerband
)
.
Door t
jdens
opname de schake aar
TAPE/ NPUT om te schake en kan
men
een
d
ra.1
o1g.1
i
m"t.
t .\,a
OO
Ip
np^
an
\tg.
naal en
opgenomen
s
gnaa
. Let er
op
dat bij het
overschakelen op TAPE een kle ne
vertraq
ngt
optreedt,
zilnde de
t
1d
die
de
band
nodig heelt
om
van
de opname- naar de weergavekop te
open.
B
j
een
lagere
snelhe d
is
die
vertrag
no
g
rote
r.
-
Voor
de
opname dient de
TAPE/
INPUT-schakelaar op INPUT te staan om
mee
te
kunnen
lulsteren en
n te stellen.
-
Tijdens
de
opname
ziln
be de
standen
mooelijk.
-
Bij weergave
moet
de schake
aar in de
stand TAPE staan.
\/el de
functie-schakelaar
@
worden
de
kana
en
vooT
weergave
en
de
monltor con'
trole
gekozen.
De stand van deze
schakelaar moet altijd over-
eenkomen,
zowel
bij weergave
(TAPE)
als bij
het voorafluisteren van een opname
(INPUT)
met de stand
van
de opname-voorkeuze-schake-
laars
REC L
en REC R.
3.1.
Fonctionsmoniteur
(Contröle
de modu at
on)
Les organes
de
commande
du b oc
\,1ON ITOR
n'agissent
que
sur le mode de
reproduction et
peuvent
€tre ains
man
pul6s pendant
un
enregis
trement sans
l'inf luencer.
ceci
va
permettre
a comparaison
du
slqnal avant et aprös bande. Commutateur
\lO
\ttoR
r
Apl
'1NDL'
@
"^
oo.
r on
INPUT:
(entr6e)
Ecoute
du signa d'entr6e aprös
les röglages du
n veau d'enreg strement BECORD
LEFT et
FFCORD RIGHT
(avant
bande)
TAPE:
(bande)
Ecoute
du s
qnal
de
lecture
aprds
bande.
En
enregistrement,
la
permutation
du
cornmutateur TAPE/INPUT
permet
la corn
paraison
avant et aprÖs bande.
L'Öcoute
sur
TAPE
accuse
un
l6ger
retard
par
rapport ä
'6coute
d recte
(INPUT);
cet effet
est au
temps
que
met la
bande ä
parcourir
la distance
sdparant la
töte
d'enreg strement de a tete
de
iectu re.
-
Avant l'enregistrement le cornmLrtateur
TAPE/INPUT
doit 6tre
sur
INPUT
(pour
a
prd
6coute, e rdglage des n
veaux etc.).
-
Pendant l'enregistrement
les
deux
posi
tions sont
possib
es.
-
En lecture le commutateur doit Ötre sur
TAP
E.
Le s6lecteur du mode
de reproduction
perrnet
de choisir
les
canaux
d'6coute
a
P.'-ta
OJ
o
LOnllöItr
^
On
tou
En
enregistrement comme
en lecture,
la
position
de
ce commutateur
doit toujours correspondre
ä
la
position
des
pr6s6lecteurs
d'enregistrement
REC L et REC R.
e)
pou
r
16

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Revox B77 MKII and is the answer not in the manual?

Revox B77 MKII Specifications

General IconGeneral
BrandRevox
ModelB77 MKII
CategoryMeasuring Instruments
LanguageEnglish