EasyManua.ls Logo

ROBBE Scirocco - Page 14

ROBBE Scirocco
20 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
www.modellmarkt24.ch
DE/EN/FR
14
BAU- UND BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUCTIONS AND USER MANUAL
MANUEL D´UTILISATION
Modellsport
/
TRAGFLÄCHEN / WINGS / AILES
ARF
ARF
ARF
Bei den Wölbklappen handelt es sich um eine Kreuzanlenkung.
Dazu wird das Gestänge von unten am inneren Servo zur Ober-
seite an das Ruderhorn der Wölbklappe geführt. Bei 90° Servoarm
Stellung in Neutral Position sollte die Wölbklappe bereits ca. 10mm
Ausschlag nach unten haben. Fertigen Sie dazu ein ca. 82mm
langes Gestänge.
Les volets sont en liaison croisée. La tringlerie est guidée depuis
le bas du servo intérieur jusqu‘au haut du guignol de contrôle du
volet. Avec le bras du servo à 90° en position neutre, le volet doit

une tige d‘environ 82 mm de long à cet effet.



through the upper side of the wing in order to be connected with



82mm long.
Achten Sie auf eine saubere Kabelführung und verstauen Sie die
überschüssige Länge in der Fläche. Zusätzlich können Sie die Kabel
mit Schaumstoff Resten ummanteln, um ein Klappern in der Fläche
zu vermeiden.
Kleben Sie die Servoschacht- und Gestängeabdeckungen erst
nach allen elektronischen Einstellarbeiten mit UHU-Por auf. So
können die Gestänge noch feinjustiert werden.
Assurez-vous que les câbles sont bien acheminés et rangez la
longueur excédentaire dans l‘aile. De plus, vous pouvez enve-
lopper les câbles avec des morceaux de mousse pour éviter les
cliquetis dans l‘aile.
Ne pas coller les couvercles sur l´emplacement de servo et de
la tringlerie avec de l´UHU-Por avant que tous les ajustements

l‘articulation.





07
08
09
ARF
Als Sicherung der Flächenverbindung reicht ein transparenter
Streifen Klebeband aus.

connexion de surface.

surface connection.
10
ARF
Optional ARF: Durch die Sperrholz verstärkten Wurzelrippen ist

elektrischen Flächenverbindung möglich. Es sind bereits kleine
Aussparungen in der Form vorhanden, wo der Flügel einfach
mit einem Keil getrennt werden kann. Wer die Flächenverbinder
nicht bei jedem Aufbau suchen möchte, kann diese auch fest im

Option ARF : Grâce aux nervures d‘emplanture renforcées en


-
ment séparée avec une cale. Si vous ne voulez pas chercher les
connecteurs d‘aile à chaque fois que vous construisez l‘aile, vous
pouvez aussi les coller fermement dans l‘aile extérieure.






11
www.modellmarkt24.ch

Related product manuals