EasyManua.ls Logo

ROBBE WINDSTAR 1087 - Page 27

ROBBE WINDSTAR 1087
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
WINDSTAR
27
Bauanleitung, Assembly instructions, Notice de montage
1087
No.
Baustufe 9, Vorbereiten des Stells, Teile 9.1 - 9.11
Nr. Bezeichnung, Maße in mm Stück
9.1 Großsegel 1
9.2 Schraube, M 2 x 6 2
9.3 U-Scheibe, ø 2,2 innen 2
9.4 Achterstagverstellung, ø 1 1 Takelgarn
9.5 Klemmschieber 1
9.6 Achterstag, ø 1 1 Litze
9.7 Schrumpfschlauch, ø 2,4 x 15 2 n.e.
9.8 Hülse, xø 1,7 x ø 2,5 x 5 2
9.9 Toppbeschlag 1
9.10 S-Haken, ø 1,4 x 12 1
9.11 Fock 1
- Großbaum am Mast einhängen.
- Niederhalter einbauen.
- Großsegel 9.1 von oben einziehen und mit Schraube 9.2 und U-
Scheibe 9.3 an der Nock befestigen.
- Die Achterstagverstellung
am Schraubhaken des Heckspiegels
aus den Teilen 9.4 und 9.5 herstellen - Zeichnung beachten.
Takelgarn ungefähr auf 150 mm einstellen. Der Klemmschieber
sollte sich dabei etwa in der Mitte befinden.
- Das Achterstag 9.6 mit einem gebildeten Auge (9.7, 9.8) am
Toppbeschlag 9.9 befestigen.
- Toppbeschlag in den Mast einsetzen. Achterstag bis Unterkante
Mast ablängen.
- Am unteren Ende des Achterstags mit Schrumpfschlauch 9.7,
Hülse 9.8 und S-Haken 9.10 ein Auge bilden. Länge des
Achterstags endgültig so einstellen, daß der S-Haken mit der
Nock des Großbaums abschließt.
- Fockstag in die Tasche der Fock 9.11 einziehen und Fock mit
Schraube 9.2 und U-Scheibe 9.3 am Nockbeschlag befestigen.
Stade 9, préparation de la voilure, pièces 9.1 à 9.11
désignation, cotes en mm nombre
9.1 grand voile 1
9.2 vis, M 2 x 6 2
9.3 rondelle, ø 2,2 intér. 2
9.4 dispositif de réglage de l’étai arrière, Ø 1 1 fil
9.5 coulisse 1
9.6 étai arrière, Ø 1 1 fil
métallique
9.7 gaine thermorétractable, Ø 2,4 x 15 2 n.c.
9.8 cosse, Ø 1,7 x Ø 2,5 x 5 2
9.9 têtière 1
9.10 crochet, Ø 1,4 x 12 1
9.11 foc 1
- Accrocher la bôme de grand voile au mât.
- Installer le hale-bas.
- Enfiler la grand voile 9.1 par le haut et la fixer avec la vis 9.2 et la
rondelle 9.3 à l’armature.
- Réaliser le dispositif de réglage de l’étai arrière
au niveau du cro-
chet de l’arrière tableau à partir des pièces 9.4 et 9.5. Tenir
compte des indications du schéma. Régler le filin à environ 150
mm. La coulisse doit alors se trouver approximativement au
milieu.
- Fixer l’étai arrière 9.6 avec un œillet (9.7, 9.8) à la têtière 9.9.
- Installer la têtière dans le mât. Couper l’étai au niveau de l’arête
inférieure du mât.
- À l’extrémité inférieure de l’étai arrière former un œillet avec un
morceau de gaine thermorétractable 9.7, une cosse 9.8 et un cro-
chet 9.10. Régler la longueur de l’étai arrière définitivement de
sorte que le crochet coïncide avec l’armature de la bôme de grand
voile.
- Tirer l’étai de foc dans le capelage d’étai du foc 9.11 et fixer le foc
avec la vis 9.2 et la rondelle 9.3 à l’armature.
Stage 9, preparing the rig, parts 9.1 - 9.11
No. Description, size in mm No. off
9.1 Mainsail 1
9.2 Screw, M2 x 6 2
9.3 Washer, 2.2 I.D. 2
9.4 Backstay adjustor, 1 Ø 1 Thread
9.5 Sliding clamp 1
9.6 Backstay, 1 Ø 1 Braided
wire
9.7 Heat-shrink sleeving, 2.4 x 15 2 N.I.
9.8 Crimp sleeve, 1.7 Ø x 2.5 Ø x 5 2
9.9 Masthead fitting 1
9.10 S-hook, 1.4 Ø x 12 1
9.11 Jib 1
- Connect the main boom to the mast.
- Install the kicking strap.
- Draw the mainsail 9.1 into the mast from the top and secure it at
the peak using the screw 9.2 and washer 9.3.
- Make up the backstay adjustor at the transom screw hook from
parts 9.4 and 9.5 as shown in the drawing. Cut the thread to a
length of about 150 mm. The sliding clamp should be about half-
way along it.
- Form a loop (9.7, 9.8) in the backstay 9.6 and attach it to the mast-
head fitting 9.9.
- Press the masthead fitting into the mast. Cut the backstay to the
length of the bottom edge of the mast.
- At the bottom end of the backstay form a loop with the heat-shrink
sleeve 9.7, the crimp sleeve 9.8 and the S-hook 9.10. The final
length of the backstay is correct when the S-hook coincides with
the peak of the main boom.
- Draw the forestay into the seam of the jib 9.11 and connect the jib
to the peak fitting using the screw 9.2 and washer 9.3.

Related product manuals