EasyManua.ls Logo

Roca G100 - Page 6

Roca G100
11 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6
* G100/70-90-110 gas ciudad. * G100/70-90-110 Tow Gas (see drawing). * G100/70-90-110 gz de ville.
* G100/70-90-110 Stadtgas. * G100/70-90 e 110 a gas di città. * G100/70-90 e 110 gás cidade.
Caldera
Boyler type
Chaudière
Heizkessel
Caldaia
Caldeira
Cotas (mm)
Dimensions (mm)
Cotes (mm)
Abmessungen (mm)
Quote (mm)
Cotas (mm)
Gas Ciudad* Gas Natural y GLP
Town Gas* Natural Gas and LPG
Gas de Ville* Gas Natural et GLP
Stadtgas* Erdgas und GLP
Gas di Città* Gas Naturale e GLP
s Cidade*s Natural e GLP
A B C D E g (") E g (")
G100/20 GTA & G100/20IE GTA
265 551 110 127 1014 3/4 ext. 1011 1/2 ext.
G100/30 GTA & G100/30IE GTA
175 638 113 155 1014 3/4 ext. 1011 1/2 ext.
G100/30 GTA IT& G100/30IE GTA IT
175 638 113 155 1014 3/4 ext. 1011 1/2 ext.
G100/40 GTA & G 00/40IE GTA
90 725 113 155 1017 1 ext. 1011 1/2 ext.
* Las calderas G100IE/GTA no se comercializan para Gas Ciudad. / * Please note that G100IE/GTA boilers are not available for Town Gas.
* Les chaudières G100IE/GTA à Gaz de Ville ne sont pas commercialisées. / *Die Heizkessel G100IE/GTA sind nicht für Stadtgas verfügbar
* Le caldaie G100IE/GTA non vengono fornite per gas di città. / * As caldeiras G100IE/GTA não se comercializam para Gás Cidade.
a = Ida 1” ext.
b = Válvula seguridad 1/2”
c = Retorno 1” int.
d = Desagüe 3/4” int.
g = Conexión gas
x = Recirculación 3/4”
y = Entrada agua red 3/4”
z = Consumo 3/4”
a = Flow 1” ext.
b = Safety valve 1/2”
c = Return 1” int.
d = Drain 3/4” int.
g = Gas connection
x = DHW recirculation 3/4”
y = Mains water inlet 3/4”
z = DHW outlet 3/4”
a = Aller 1” ext.
b = Soupape de sécurité 1/2”
c = Retour 1” int.
d = Drainage 3/4” int.
g = Connexion gaz
x = Recirculation 3/4”
y = Entrée d’eau du réseau 3/4”
z = Consommationo 3/4”
a = Vorlauf 1” ext.
b = Sicherheitsventil 1/2”
c = Rücklauf 1” int.
d = Abfluß 3/4” int.
g = Gasanschluß
x = Wiederumlauf 3/4”
y = Zulauf Leitungswasser 3/4”
z = Verbrauch 3/4”
a = Andata 1” est.
b = Valvola di sicurezza 1/2”
c = Ritorno 1” int.
d = Scarico 3/4” int.
g = Collegamento gas
x = Ricircolazione 3/4”
y = Entrata acqua dalla rete 3/4”
z = Consumo 3/4”
a = Ida1” ext.
b = Válvula segurança 1/2”
c = Retorno 1” int.
d = Esgoto 3/4” int.
g = Ligação gás
x = Recirculação 3/4”
y = Entrada água rede 3/4”
z = Consumo 3/4”
a = Ida 2" int. / 2" int. flow /
Départ 2" int. / Einlauf: innen 2" /
Andata 2" gas / Ida 2" int.
b = Retorno 2" int. (1" para G100/20 y G100/20IE)
2" int. return (1" for G100/20 and G100/20IE)
Retour 2" int (1" pour G100/20 et G100/20IE)
Rückströmung: innen 2" (1" für G100/20 und G100/20IE)
Ritorno 2" gas F (1" per G100/20 e G100/20IE)
Retorno 2" int. (1" para G100/20 e G100/20IE)
c = Vaciado 3/4" int. / 3/4" int. drain (socket)
Vidange 3/4" int. / Entleerung: innen 3/4"
Scarico 3/4" gas F / Esgoto 3/4" int.
E: 1:30
E: 1:30
ATC ROC

Related product manuals