EasyManuals Logo
Home>Roger Technology>Gate Opener>G30 Series

Roger Technology G30 Series User Manual

Roger Technology G30 Series
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #9 background imageLoading...
Page #9 background image
9

                 
Motor for sliding gates up to 1800 kg, with control unit H70/104AC built-in, obstacle detecon system with encoder, magnec limit switch
              
Moteur pour portails coulissants jusqu’à 1800 kg, avec centrale incorporée type H70/104AC, système de détecon de l’obstacle à encodeur, n de course
magneque 
Motor para portões de correr de até 1800 kg, central incorporada po H70/104AC, sistema de detecção de obstáculos com
encoder, m de curso magnéco.
G30/2204
                 
Motor for sliding gates up to 2200 kg, with control unit H70/104AC built-in, obstacle detecon system with encoder, magnec limit switch
              
Moteur pour portails coulissants jusqu’à 2200 kg, avec centrale incorporée type H70/104AC, système de détecon de l’obstacle à encodeur, n de course
magneque 
Motor para portões de correr de até 2200 kg, central incorporada po H70/104AC, sistema de detecção de obstáculos com
encoder, m de curso magnéco.
3 MODELLI E CARATTERISTICHE • MODELS AND SPECIFICATIONS • MODELLE UND EIGENSCHAFTEN
MODÈLES ET CARACTÉRISTIQUES • MODELOS Y CARACTERÍSTICAS • MODELOS E CARACTERÍSTICAS
 G30/2204
ALIMENTAZIONE DI RETE • MAINS POWER SUPPLY • STROMVERSORGUNG
ALIMENTATION DE RÉSEAU • ALIMENTACIÓN DE RED • ALIMENTAÇÃO DE REDE
V/Hz
230 Vac 50Hz

AUFGENOMMENE NENNLEISTUNG • 
CONSUMO NOMINAL
W
520 580
POUSSEE EMPUJE IMPULSO N
1200 1500
VELOCITÀ DI MANOVRA 

m/min
9,5 9,5
INTERMITTENZA • INTERMITTENCE • EINSCHALTDAUER • INTERMITTENCE • INTERMITENCIA • INTERMITÊNCIA %
50 (*) 50 (*)
PESO MASSIMO ANTA • MAXIMUM LEAF WEIGHT • HÖCHSTGEWICHT TORFLÜGEL
POIDS MAXIMAL VANTAIL • PESO MÁXIMO DE LA HOJA • PESO MÁXIMO DA PORTINHOLA

1800 2200
CONDENSATORE • CAPACITOR • KONDENSATOR • CONDENSATEUR • CONDENSADOR • CONDENSADOR µF
18 18
GRADO DI PROTEZIONE • DEGREE OF PROTECTION • SCHUTZGRAD
DEGRÉ DE PROTECTION • GRADO DE PROTECCIÓN • GRAU DE PROTEÇÃO
IP
43
PENDENZA MASSIMA AMMESSA • MAXIMUM ADMISSIONED GRADIENT • MAXIMAL ZULÄSSIGE HÖHE

%
0,5

THERMOPROCTECTION MOTEUR • TERMOPROTECCION DEL MOTOR • PROTECÇÃO TERMICA DO MOTOR
°C
150 150
TEMPERATURA DI ESERCIZIO • WORKING TEMPERATURE • 
TEMPERATURE DE SERVICE • TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO • TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO
°C
-20°C +50°C
(*)
L’intermienza dipende dalla lunghezza dell’anta. Se l’anta è lunga più di 10 m, considerare tempi di pausa più lunghi per evitare sovrariscaldamento della termica motore.
The intermience depends on the length of the door. If the leaf is longer than 10 m, consider longer pause mes to avoid overheang of the engine thermal.
Die Einschaltdauer hängt von der Länge der Flügel ab. Wenn das Tor länger als 10 m ist, sollten längere Pausenzeiten in Kauf genommen werden, um Überhitzung des Motors zu vermeiden.
L’intermience dépend de la longueur de la porte. Si la longueur du vantail est supérieure à 10 m, prévoyez des temps de pause plus longs pour éviter la surchaue du moteur thermique.
La intermitencia depende de la longitud de la puerta. Si la hoja ene más de 10 m, considere empos de pausa más largos para evitar el sobrecalentamiento del motor térmico.
A intermitência depende do comprimento da porta. Se a folha ver mais de 10 m, considere tempos de pausa mais longos para evitar o superaquecimento do motor térmico.
4 DATI TECNICI • TECHICAL DATA • TECHNISCHE DATEN • DONNEES TECHNIQUES DATOS TECNICOS •
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Roger Technology G30 Series and is the answer not in the manual?

Roger Technology G30 Series Specifications

General IconGeneral
BrandRoger Technology
ModelG30 Series
CategoryGate Opener
LanguageEnglish

Related product manuals