15
IT
E’ possibile installare il sistema di sblocco da esterno a cordino RL671.
• Aprire il coperchio dell’H23.
• Passare il cordino metallico [A] provvisto di guaina nell’occhiello del perno di
sblocco [B] e bloccarlo.
• Farlo passare dal foro opposto all’uscita cavo di alimentazione.
• Collegare il cordino metallico ad una maniglia di sblocco NON di nostra fornitura.
• Richiudere il coperchio dell’H23.
EN
The RL671 external safety release system with cord may be installed on the unit.
• Open the cover of the H23
• Feed the metal cord [A] with sheath through the grommet of the release pin [B]
and fasten in place.
• Feed the cord through the hole opposite the power cable outlet.
• Assemble the cord to a release handle (NOT SUPPLYED BY US).
• Close the cover of the H23.
DE
Man kann der Entriegelungssystem RL671 von Außen mit Seilzug installieren.
• Den Deckel des H23 önen.
• Das Metallkabel [A] mit Umhüllung durch die Öse des Entriegelungsbolzens [B]
führen und blockieren.
• Ihn durch das Loch gegenüber dem Ausgang des Stromkabels führen.
• Verbinden Sie das Metallkabel mit einem Entriegelungsgri, der nicht von uns geliefert
wird.
• Den Deckel des H23 wieder schließen.
FR
Il est possible d’installer le système de déverrouillage de l’extérieur à cordon RL671.
• Ouvrir le couvercle de l’H23.
• Passer le cordon métallique [A] doté de gaine dans l’anneau de l’axe de
déverrouillage [B] et le bloquer.
• Le faire passer du trou opposé à la sore du câble d’alimentaon.
• Connecter le cordon métallique à une poignée de déverrouillage (PAS de notre ore).
• Refermer le couvercle de l’H23.
ES
Se puede instalar el sistema de desbloqueo desde el exterior con cuerda auxiliar RL671.
• Abra la tapa del H23.
• Pase la cuerda auxiliar metálica [A] dotada de la envoltura por el ojal del pasador de desbloqueo [B] y bloquéelo.
• Pásela a través del agujero opuesto a la salida del cable de alimentación.
• Conecte el cable de metal a una manilla de desbloqueo no de suministro nuestro.
• Cierre la tapa del H23.
PT
É possível instalar el sistema de desbloqueio a parr do exterior com corda RL671.
• Abra a tampa do H23
• Passe a corda metálica com bainha [A] no oricio do pino de desbloqueio [B] e bloqueie-o.
• Fazê-la passar através do oricio oposto à saída do cabo de alimentação.
• Conecte a corda metálica a uma alça de liberação NÃO fornecida por nós.
• Volte a fechar a tampa do H23.
FC2
FC1
FC1
FC2
FASE 2
FASE 1
COMUNE
ENC
COM
+5V
Alimentazione 4x1,5 mm²
Power supply 4x1,5 mm²
Stromversorgung 4x1,5 mm²
Alimentation 4x1,5 mm²
Alimentación 4x1,5 mm²
Alimentação 4x1,5 mm²
TAPPO
STOPPER
A
B
3 m
COLLEGAMENTI ELETTRICI ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
CONEXIONES ELÉCTRICAS LIGAÇÕES ELÉCTRICAS
IT
I collegamen elerici e il collaudo dei motoriduori H23 sono illustra in gura
e nel manuale di installazione della centrale di comando .
NOTA: Applicare il tappo in dotazione sul foro opposto a quello del passaggio cavi.
EN
The electrical connecons and test procedure for H23 gear motors are illustrated
in the gure and in the installaon manual of the control unit.
t the cap (supplied) on the hole opposite the one where the cables pass
through.
DE
Die elektrischen Anschlüsse und die Abnahme der Antriebe H23 sind in der
Abbildung und im Installaonshandbuch des Steuergeräts .
HINWEIS: Den beigepackten Verschluss auf der dem Kabeldurchzug
entgegengesetzten Bohrung anbringen.
FR
Les raccordements électriques et le contrôle des motoréducteurs H23 sont illustrés
dans la gure et dans le manuel d’installaon de la centrale de commande
Appliquer le bouchon fourni sur le trou opposé à celui du passage
des câbles.
ES
Las conexiones eléctricas y el ensayo de los motorreductores H23 se han ilustrado
en la gura y en el manual de instalación de la central de mando
NOTA: Coloque el tapón (suministrado) en el agujero opuesto al del paso de los
cables.
PT
As ligações elétricas e o ensaio dos moto redutores H23 são ilustrados na gura e
no manual de instalação da unidade de controlo .
NOTA: Coloque el tapón (suministrado) en el agujero opuesto al del paso de los
cables.
EXTERNAL RELEASE SYSTEM
SISTEMA DE