EasyManua.ls Logo

Romberg HortiSwitch - HortiSwitch Operating Manual; Key Interlock Function; Audible Alarm and Key Sounds; Display Backlighting Control

Romberg HortiSwitch
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
l’appareil raccordé doit s’allumer ou s’éteindre. Sélectionnez une valeur et confirmez
en appuyant sur
[
SET
]
.
E : Vous pouvez à présent sélectionner la variation de temrature déclenchant lalarme
acoustique. Lorsque vous appuyez sur
[
SET
]
, vous revenez à létape A du menu.
Appuyez sur
[
OK
]
pour quitter le menu et revenir à laffichage principal.
6. Réglages de la minuterie
Maintenez la touche
[
SET
]
enfone 10 secondes pour accéder au menu de la minuterie
(Timer).
A : Réglez lheure à laide des touches fces
[
+
]
. Appuyez sur
[
SET
]
pour confirmer
les heures et passer aux minutes. Appuyez à nouveau sur
[
SET
]
pour confirmer
l’heure saisie.
Remarque : nous attirons votre attention sur le fait que l’appareil n’opère pas
automatiquement le passage à l’heure d’été et d’hiver.
B : Cette étape vous permet dindiquer lheure à laquelle la température de jour doit être
actie. Confirmez en appuyant sur
[
SET
]
.
C : lectionnez l’heure à laquelle la temrature de nuit doit être activée et confirmez
en appuyant sur
[
SET
]
.
D : Sélectionnez l’heure à laquelle la minuterie doit allumer l’appareil (prise de courant
TIMER) et confirmez en appuyant sur
[
SET
]
. Sélectionnez ensuite l’heure à laquelle
l‘appareil doit être éteint et confirmez en appuyant à nouveau sur
[
SET
]
.
E : (Paramètres Timer 2-4) Procédez de la même manière qu’au point D. Si vous ne
souhaitez pas utiliser les autres réglages de la minuterie, indiquez la même valeur
pour les paramètres TIMER ON et TIMER OFF. Aps avoir confirmé la sélection
opérée pour le paratre « TIMER OFF 4 », vous revenez au point A. Appuyez sur
[
OK
]
pour quitter le menu et revenir à laffichage principal.
Remarque :
1. les paramètres Timer 1-3 vous permettent de régler n’importe quelle heure
comprise entre 00:00 et 23:59. Pour laisser la minuterie allue au-delà de 23:59,
utilisez le paramètre Timer 4.
2. Assurez-vous que l’horloge fonctionne bien. Il est possible qu’une activation du relais
de lhorloge soit nécessaire. Pour proder à cette activation, débranchez
brièvement (moins d’une seconde) lappareil de la prise d’alimentation. L’horloge
devrait maintenant tourner normalement. Si l’appareil reste débranché plus
longtemps, tous les réglages seront rames sur les valeurs d’usine.
HortiSwitch operating manual
Caution!
1. This device is not suitable to control high inductive loads (e.g. magnetic ballasts).
The usage of HID-lamps (e.g. HPS) requires an electronic ballast.
2. This device is supplied with activated key interlock (to disengage the key interlock
see point 1. Key interlock)
1. Key interlock
When the key interlock is activated, LOC appears in the display. To disengage the key
interlock, press
[
SET +
]
and keep this combination depressed for 5 seconds. The key
interlock is then deactivated. After two minutes without activity, the key interlock is
automatically reactivated.
2. Sounds
The audible alarm signal as well as the key sounds can be activated or deactivated by
pressing
[
+
]
for 5 seconds. The display then indicates
[
ON
]
. The sounds are then
activated. Press
[
+
]
again for 5 seconds,
[
OFF
]
is then indicated in the display. The
sounds are then deactivated.
3. Backlighting / Display
The permanent backlighting of the display can be deactivated or activated by pressing
[
SET
+
]
for 5 seconds. [OPE] is then indicated in the display. The permanent backlighting is
then acti-
vated. To deactivate, press
[
SET +
]
again for 5 seconds.
[
CLS
]
is then indicated in the
display.
4. Factory settings
This device is supplied in the factory settings. To reset the device to the factory
settings, press
[
SET + OK
]
for 5 seconds.