EasyManua.ls Logo

Roper RT18DKXFW01 - Page 11

Roper RT18DKXFW01
59 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Attaching the optional ice maker to a water
supply (cont.)
The ice maker water valve contains a flow washer which
is used as a water pressure regulator. The ice maker
needs to be connected to a cold water line with water
pressure limitations of 20-120 psi. If a problem occurs,
call your utility company or a licensed plumber.
Raccordement de la machine _ gla§ons a une
canalisation d'eau (suite)
La valve d'entr6e d'eau de la machine & glacons
comprend une rondelle de contr61e du d6bit qui est
utilis6e comme 616ment de r6gulation de la pression
d'eau. La canalisation qui alimente la machine & glagons
en eau froide dolt distribuer I'eau sous une pression de
20 & 120 Ib-po%Si un probl_me survient, t616phoner & votre
compagnie de service d'eau ou un plombier accr6dit6.
_ It may take up to 24 hours for your ice maker to begin
producing ice.
_ If operating the refrigerator before installing the water
connection, turn ice maker to the OFF position to
prevent operation without water.
_ All installations must be in accordance with local
plumbing code requirements.
[
Installation is not warranted by
refrigerator or ice maker manufacturer.
Une p6riode d'attente pouvant atteindre 24 heures est
n6cessaire avant que I'appareil commence & prod@re
des glag.ons.
_ Si on doit utiliser le r6frig6rateur avant qu'il soit raccord6
la canalisation d'eau, placer la commande de la
machine & gla(2ons & la position d'arr6t (OFF) pour
emp6cher que la machine & glag.ons fonctionne sans eau.
_ Toutes los installations doivent 6tre conformes aux
exigences des codes de plomberie Iocaux.
L'installation n'est pas garantie par le fabricant Idu r6frig6rateur ou de la machine _ glagons.
1
t, Unplug the refrigerator or discon-
nect power supply.
2_ Turn OFF main water supply. Turn
ON nearest faucet long enough to
clear line of water.
@_Find a _/Nnch to 1¼-inch vertical
COLD water pipe near the
refrigerator.
IqOY_: Horizontal pipe will work,
but the following precaution must
be taken: Drill on the top side of
the pipe, not the bottom. This
will help keep water away from
the drill. This also keeps normal
sediment from collecting in
the valve.
Vertical cold Packing nut
water pipe /_Ecrou de
' o"o-cO
_/*" ,_,,"/ Pipe clamp
.....................°.%%:;:
valvet _ ..............
Manette ¼=inch O,D,
du robinet
d'arr_t
d'eaut
Compres=
sion sleeve
Bague de
compression
Compres-
sion nut
_=crou du
raccord
compression
t Controls water supply
t Contr61e le d6bit d'eau
copper tubing
(length from
inlet on rear of
refrigerator to
water pipe
plus 7 feet
[2.1 m])
Tube en cuivre
flexible de ¼ po
de alia.ext.
(Iongueur 6gale & la
distance entre
I'entr6e d'eau &
I'arri_re du
r6frig6rateur et la
canalisation d'eau,
plus 2,1 rn [7 pi]).
2_
3_
D6brancher le r6frig6rateur ou
d6connecter la source de courant
61ectrique.
FERMER le robinet principal
d'arriv6e d'eau. OUVRIR le robinet
le plus proche assez Iongtemps
pour nettoyer le conduit d'eau.
Trouver une canalisation d'eau
FROIDE verticale de V_po
1¼ po au voisinage du
r6frig6rateur.
RE!_A_:_e_E: : On peut alimenter
le r6frig6rateur _ partir d'une
canalisation horizontale, mais on
doit alors observer la pr6caution
suivante : percer par le dessus de
la canalisation, et non pas par le
dessous. Ainsi, I'eau ne risquera
pas d'arroser la perceuse. Ceci
emp6che 6galement los s6diments
qu'on trouve normalement dans
I'eau de s'accumuler dans le
robinet d'arr6t.
ii

Related product manuals