EasyManua.ls Logo

RouterBOARD PowerBox Pro - CE Declaration of Conformity

Default Icon
3 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CE Declaration of Conformity
Full Declaration of Conformity (DoC) may be obtained by visiting this web page:
http://routerboard.com/doc/
456#
789:;<.=:> %#;<.;< ;,%!#%?#@!#))(
,%?)AAA11-
46#
BCDEFGHIJFG9:;<.=:> KJLMDNONDPJ;<.;< ;,JQERGFQJFEFQOJEREERIJEFQJCOFJOSOELQDCOHOKNTUOFJVNOMGWOXO
NDSVGNJKYOCDZONJLFOQDAAA11-
4-[6-\%
9:;<.=:> ]!#^&_;<.;< ;,#`&\a'#b_)'8)^%cb#^a)!d%AAA11
4,:6,
9:;<.=:> '#e)(f#8;<.;< ;,)#)e#')f)#)')
'?)AAA11g
4,6!
7!'#h9:;<.=:> %h;<.;< ;,i?!!!# (
j%#h?!!;%#AAA11k
46
:h#)'9:;<.=:> !;<.;< ;,))'?)AAA11ill#&!'?)
#)##&'#h#
4;6'
mnopqrstuvwsuxsoswxnvswopw9:;<.=:> ypz{qn|uo|;<.;< ;,wvmmut}{qnos|rtuwo|wuvw|{yn|wsrs|opwn|wxs|o|w
zu|rnww~no|xnwy|sos•n|wopwuyp€|swAAA11nx
46
#9:;<.=:> %#@;<.;< ;,%!#%#@%#8"%#)#
,%?)AAA11-
4.6#
-#9:;<.=:> %%@;<.;< ;,•%(!@?\####\??
###‚)AAA11-
4>+6>)
^9:;<.=:> '#ƒ';<.;< ;,#,'„)AAA11:…?'&†!‡†!%?!„&!'!!
4>.6>
ˆ9:;<.=:> '#&'^;<.;< ;,??'!'#)!'AAA11,'8)
4767
9:;<.=:> \\#'&#?8;<.;< ;,]‰\Š#&b?\#)‹'Œ)#!Š8'Š!aAAA11:
a8#)!a\•)'\Ž#'\Š'
45>6,%
7&)'#9:;<.=:> ##;<.;< ;,)!!!?•##)
#)%#&AAA11
4>6#
5&\8!9:;<.=:> '#&•;<.;< ;,&\8\\%\8!8!!8!‘’%8!!
,8'88AAA11-
4.6
9:;<.=:> %#@;<.;< ;,%!@%)l#),%?)AAA11-
4;<6;!
\9:;<.=:> %#“%“#;<.;< ;,”%(!%%•#•#–%#)?#
,%?)AAA11-
4:6#)'
9:;<.=:> —!)8#&_;<.;< ;,˜`\a'#Š_)'8)^'8b#^Š)!%AAA11
46#)
9:;<.=:> \&)#&&;<.;< ;,)'#\)!\)!!#)!#™#'?)AAA11
4g6g
9:;<.=:> )'•h•h;<.;< ;,88#'?)AAA11š###)?!&h'')
'?)!&!'
46
Härmed intygar MIKROTĪKLS SIA att denna RouterBOARD är i överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
45<65
9:;<.=:> '#e);<.;< ;,!)!#')f)#)')'?)AAA11g
EN. Instruction manual: Connect the power adapter to turn on the device. Open 192.168.88.1 in your web browser, to configure it. More
information on http://wiki.mikrotik.com BG. Инструкция: Свържете адаптера на захранване, за да включите устройството. Отворете
192.168.88.1 в уеб браузър, за да настроите продукта. Повече информация в http://wiki.mikrotik.com CZ. Návod k použití: Připojte napájecí
adaptér k zapnutí přístroje. Otevřete 192.168.88.1 ve webovém prohlížeči pro konfiguraci produktu. Více informací najdete v http://wiki.mikrotik.com
DK. Instruktionsbog: Tilslut strømadapteren for at tænde for enheden. Åbn 192.168.88.1 i en webbrowser til at konfigurere produktet. Mere
information i http://wiki.mikrotik.com FR. Mode d'emploi: Connectez l'adaptateur d'alimentation pour allumer l'appareil. Ouvrez 192.168.88.1 dans
un navigateur Web pour configurer le produit. Plus d'informations dans http://wiki.mikrotik.com DE. Bedienungsanleitung: Verbinden Sie das
Netzteil, um das Gerät einzuschalten. Öffnen Sie 192.168.88.1 in einem Web-Browser, um das Produkt zu konfigurieren. Weitere Informationen im
http://wiki.mikrotik.com EE. Kasutusjuhend: Ühendage toiteadapter seadme sisselülitamiseks. Avatud 192.168.88.1 in veebilehitseja seadistada
toodet. Rohkem teavet http://wiki.mikrotik.com ES. Manual de instrucciones: Conecte el adaptador de alimentación para encender la unidad. Abra
192.168.88.1 en un navegador web para configurar el producto. Más información en http://wiki.mikrotik.com IT. Manuale di istruzioni: Collegare
l'adattatore di alimentazione per accendere l'unità. Aprire 192.168.88.1 in un browser Web per configurare il prodotto. Maggiori informazioni in
http://wiki.mikrotik.com LV. Lietošanas instrukcija: Pievienojiet Strāvas adapteri, lai ieslēgtu ierīci. Atvērt 192.168.88.1 ar interneta pārlūku, lai
konfigurētu produktu. Plašāka informācija http://wiki.mikrotik.com LT. Naudojimosi instrukcija: Prijunkite maitinimo adapte įjunkite įrenginį. Į
interneto naršyklę 192.168.88.1 Atidarykite galite konfigūruoti gaminį. Daugiau informacijos rasite http://wiki.mikrotik.com HU. Használati utasítás:
Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék bekapcsolásához. Megnyitása 192.168.88.1 egy webböngészőben beállítani a terméket. Több
információ http://wiki.mikrotik.com NL. Handleiding: Sluit voedingsadapter aan op het apparaat in te schakelen. Open 192.168.88.1 in een
webbrowser om het product te configureren. Meer informatie in http://wiki.mikrotik.com PL. Instrukcja obsługi: Podłącz adapter zasilania, aby
włączyć urządzenie. Otwórz 192.168.88.1 w przeglądarce internetowej, aby skonfigurować urządzenie. Więcej informacji w http://wiki.mikrotik.com
PT. Manual de instruções: Conecte o adaptador de alimentação para ligar o aparelho. Abra 192.168.88.1 em um navegador da web para
configurar o produto. Mais informações em http://wiki.mikrotik.com RO. Instrucțiuni de utilizare : Conectați adaptorul de alimentare pentru a porni
aparatul. Deschide 192.168.88.1 într-un browser web pentru a configura produsul. Mai multe informații în http://wiki.mikrotik.com SK. Návod na
použitie: Pripojte napájací adaptér k zapnutiu prístroja. Otvorte 192.168.88.1 vo webovom prehliadači pre konfiguráciu produktu. Viac informácií
nájdete v http://wiki.mikrotik.com SI. Navodila: Priključite napajalnik za vklop naprave. Odprite 192.168.88.1 v spletnem brskalniku nastaviti izdelek.
Več informacij v http://wiki.mikrotik.com FI. Käyttöohje: Kytke virtalähde päälle laitteen. Avaa 192.168.88.1 in selaimen määrittää tuotteen. Lisää
tietoa http://wiki.mikrotik.com SE. Instruktionsmanual: Anslut nätadaptern för att slå på enheten. Öppna 192.168.88.1 i en webbläsare för att
konfigurera produkten. Mer information på http://wiki.mikrotik.com NO. Bruksanvisningen: Koble strømadapteren for å slå på enheten. Åpne
192.168.88.1 i en nettleser for å konfigurere produktet. Mer informasjon på http://wiki.mikrotik.com GR. εγχειρίδιο οδηγιών: Συνδέστε τον
προσαρμογέα τροφοδοσίας για να ενεργοποιήσετε τη μονάδα. Ανοίξτε 192.168.88.1 σε ένα πρόγραμμα περιήγησης στο Web για να διαμορφώσετε
το προϊόν. Περισσότερες πληροφορίες στο http://wiki.mikrotik.com
%! 0 131*

Related product manuals