30 31
3.
Curăai grila ltrului i ltrul lovind uor partea din spate deasupra unui co de gunoi.
Spălai ltrul de spumă, grila ltrului i recipientul de praf cu apă curată. Nu umezii ltrul de
praf n (ltrul alb). Filtrele trebuie curăate cel puin o dată pe săptămână.
RO
, .
, .
( ).
.
BG
Vyčistěte ltrační mřížku a ltr lehkým poklepáním na zadní straně nad košem.
Pěnový ltr, ltrační mřížku a nádobu na prach umyjte čistou vodou. Jemný ltr prachu (bílý
ltr) nenamáčejte. Filtry by měly být čištěny nejméně jednou týdně.
CS
Vyčistite mriežku ltra a lter poklepaním na zadnú časť nad košom.
Penový lter, mriežku ltra a nádobu na prach umyte čistou vodou. Jemný prachový lter (biely
lter) nemáčajte. Filtre by sa mali čistiť aspoň raz týždenne.
SK
,
.
, .
( ).
.
UK
Καθαρίστε τη σήτα του φίλτρου και το φίλτρο, χτυπώντα τα από την πίσω πλευρά πάνω από
έναν κάδο απορριάτων.
Πλύνετε το αφρώδε φίλτρο, τη σήτα του φίλτρου και το κουτί σκόνη ε καθαρό νερό. Το
λεπτό φίλτρο σκόνη (λευκό φίλτρο) δεν πρέπει να βρέχεται. Τα φίλτρα πρέπει να καθαρίζονται
τουλάχιστον ία φορά την εβδοάδα.
EL
Očistite poklopac ltera i lter dodirivanjem stražnje strane, držeći ga iznad kante za otpad.
Operite spužvasti lter, poklopac ltera i uređaj za prašinu u čistoj vodi. Ne močite
lter sitne prašine (bijeli lter). Filteri se moraju čistiti najmanje jednom tjedno.
HR
Očistite poklopac ltera i lter lupkanjem po zadnjoj strani, držeći ih iznad kante za smeće.
Operite penasti lter, poklopac ltera i sakupljač prašine u čistoj vodi. Nemojte kvasiti lter za
sitnu prašinu (beli lter). Filtere treba čistiti najmanje jednom sedmično.
SR
A szűrő és a szűrő fedelének tisztításakor a hátsó felénél fogva tartsa a szemétkosár fölött.
Mossa le tiszta vízben a habszűrőt, a szűrő fedelét és a porgyűjtőt. A nom porszűrő (fehér
szűrő) ne érintkezzen vízzel. A szűrőket hetente legalább egyszer meg kell tisztítani.
HU
Očistite poklopac ltera i lter kucanjem po stražnjoj strani, držeći ga iznad kante za otpatke.
Operite lter s pjenom, poklopac ltera i sklop za zaustavljanje prašine u čistoj vodi. Ne kvasite
lter za sitnu prašinu (bijeli lter). Filteri se moraju čistiti najmanje jednom sedmično.
BS
Očistite pokrov ltra in lter tako, da ju potolčete nad košem. Filter s peno, pokrov ltra in
lovilec prahu sperite s čisto vodo. Filtra za ne delce ne močite (beli lter). Filtre je treba čistiti
vsaj enkrat tedensko.
SL
.
, .
( ).
.
MK
Let all parts dry approximately 12hours. Do not use wet lter or dust container. When
dry put the lters back in the dust container.
EN
Laissez toutes les pièces sécher environ 12 heures. N’utilisez pas les ltres ni le bac
à poussière s’il sont encore humides. Une fois secs, remettez les ltres dans le bac à
poussière.
FR
Deje que todas las piezas se sequen durante aproximadamente 12 horas. No utilice
el ltro ni el recipiente de polvo mojados. Cuando estén secos, vuelva a colocar los
ltros en el depósito de suciedad.
ES
Lasciare che le parti si asciughino per circa 12 ore. Non usare ltri o contenitori della
polvere bagnati. Quando i ltri sono asciutti, riposizionarli nel contenitore della
polvere.
IT
Lassen Sie alle Filterelemente ca. 12 Stunden lang trocknen. Verwenden Sie die Filter
oder den Staubbehälter nicht, solange diese nicht komplett getrocknet sind. Setzen
Sie den vollständig getrockneten Staublter wieder in den Staubbehälter ein.
DE
Laat alle onderdelen ongeveer 12 uur lang drogen. Gebruik geen nat lter of
stofreservoir. Plaats de lters terug in het stofreservoir zodra ze droog zijn.
NL
Deixe secar todas as partes durante, aproximadamente, 12 horas. Não use o ltro
nem o depósito do pó molhados. Quando secos, volte a colocar os ltros no depósito
do pó.
PT
3.
Lăsai toate componentele la uscat timp de aproximativ 12 ore. Nu utilizai un ltru
sau un colector de praf ud. Când sunt uscate, repunei ltrele la loc în colectorul
pentru praf.
RO
12 .
. ,
.
BG