EasyManua.ls Logo

Royal Catering RCPP-1811 - Page 20

Royal Catering RCPP-1811
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
28 Bande Cinghia Cinta
29 Poulie Puleggia Polea
30 Palier Cuscinetto Cojinete
31 Clé plate Chiave Llave plana
32 Bague de xation de type C Anello a scatto tipo C. Anillo de retención tipo C
33 Arbre de sortie Albero di uscita Eje de salida
34 Axe de position Perno di posizionamento Pin de posición
35 plaque de xation du moteur Piastra di montaggio del motore Placa de montaje del motor
36 Bague en céramique Anello in ceramica Anillo de cerámica
37 Bague d'étanchéité Anello di tenuta Anillo de sellado
38 Bouton d’arrêt d'urgence Commutatore di emergenza Interruptor de emergencia
39 Commutateur Commutatore Interruptor
40 Témoin rouge Spia rossa Indicador rojo
41 Témoin vert Spia verde Indicador verde
42 Minuteur Timer Temporizador
43 Mandrin Perno a baionetta Pin de bayoneta
44 Entrée d‘eau Ingresso acqua Entrada de agua
36 Keramikring Ceramic ring pierścień ceramiczny Keramický kroužek
37 Dichtungsring Sealing ring pierścień uszczelniający Těsnící kroužek
38 Notschalter Emergency stop
switch
Przełącznik awaryjny Nouzový přepínač
39 Schalter Switch przełącznik Přepínač
40 Rote Kontrollleuchte Red indicator lamp czerwona lampka
kontrolna
Červená kontrolka
41 Grüne Kontrollleuchte Green indicator
lamp
zielona lampka kontrolna Zelená kontrolka
42 Timer Timer minutnik Minutník
43 Bajonettstift Bayonet pin trzpień bagnetowy Jistící kolík
44 Wasserzulauf Water ll connector Wlew wody Přítok vody
FR | DESCRIPTION IT | DESCRIZIONE ES | DESCRIPCIÓN
1 Cale de blocage Rondella di bloccaggio Bloqueo
2 Couvercle à charnière Coperchio a cerniera Tapa
3 Bague d'étanchéité Anello di tenuta Anillo de sellado
4 Plaque tournante Piastra rotante Disco giratorio
5 Le récipient Serbatoio Envase
6 Une goupille saillante Perno sporgente Pasador
7 Tube Tubo metallico Tubo
8 Couvercle de sortie Coperchio di uscita Tapa de salida
9 Câble d'alimentation Cavo di alimentazione Cable de alimentación
10 Moteur Motore Motor
11 Condensateur Condensatore Condensador
12 Condensateur de démarrage Condensatore di avviamento Condensador de arranque
13 Support de carte de circuit imprimé Staa per scheda PCB Soporte de placa PCB
14 panneau de circuit imprimé PCB Pannello PCB Panel PCB
15 Relais Trasmettitore Relé
16 Collier de serrage Fascetta stringi tubo Abrazadera de manguera
17 Tuyau de vidange Tubo per scarico Tubo de drenaje
18 raccord de tuyau de vidange Raccordo per tubo di scarico Fijador del tubo de drenaje
19 Plaque de fond Piastra inferiore Placa inferior
20 Support auxiliaire Supporto ausiliario Soporte de apoyo
21 Connecteur transitionnel Connettore di transizione Conector de transición
22 Tamis Ciotola di setaccio Cuenco colador
23 Récipient à déchets Ciotola di scarico Cuenco de residuos
24 Moteur Motore Motor
25 Clé plate Chiave Llave plana
26 Roue à bande Ruota con cinghia Rueda con cinta
27 Panneau de réglage du moteur Pannello di controllo del motore Placa de ajuste del motor
3938
Rev. 09.01.2021Rev. 09.01.2021

Related product manuals