EasyManua.ls Logo

Ryobi P112 - Page 22

Ryobi P112
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
8
Use only recommended battery pack. Other types of batteries may
burst, causing personal injury and damage. / Utiliser exclusivement le
bloc de batteries recommandé. Les batteries d'autres types peuvent
exploser et causer des dommages et blessures. / Utilice solamente el
paquete de baterías recomendado. Otros tipos de baterías pueden
estallar y causar lesiones corporales así como daños materiales.
BATTERY PACK SHOWN ATTACHED TO CHARGER /
BLOC DE BATTERIES DANS LE CHARGEUR /
EL PAQUETE DE BATERÍAS APARECE CONECTADO AL CARGADOR
Use only recommended battery pack. Other types of batteries may
burst, causing personal injury and damage. / Utiliser exclusivement le
bloc de batteries recommandé. Les batteries d'autres t ypes peuvent
exploser et causer des dommages et blessures. / Utilice solamente el
paquete de baterías recomendado. Otros tipos de baterías pueden
estallar y causar lesiones corporales así como daños materiales.
Fig. 1
Fig. 2
A - Battery port (logement de batteries, receptáculo de las baterías)
B - Green led (témoin vert, diodo verde)
C - Red led (témoin rouge, diodo rojo)
D - P112 charger (chargeur P112, cargador P112)
E - “Key hole” hanger (« trou de serrure» pour la suspension, col-
gador tipo “bocallave”)
F - Cord Retainer (retenue de cordon, retén para el cordón)
A - Battery pack (bloc de batteries, paquete
de baterías)
B - P112 charger (chargeur P112, cargador
P112)
C - Red LED (témoin rouge, indicador de
rojo)
D - Green LED (témoin vert, indicador
de verde)
E - Depress latches to remove battery pack
(enfoncer les attaches pour retirer le
bloc-pile, para extraer el paquete de
baterías, oprima los pestillos)
F - Charger indicator lights (émoin de pleine
charge, indicador de carga completa)
C
B
E
D
F
D
A
A
E
C
F
B
4-1/8 in.
(105 mm)

Related product manuals